Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/02/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, betreffende het protocolakkoord in toepassing van de loonkostenontwikkeling voorzien door de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, betreffende het protocolakkoord in toepassing van de loonkostenontwikkeling voorzien door de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, relative au protocole d'accord en application de l'évolution maximale du coût salarial prévue par la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
2 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 2 FEVRIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2016, collective de travail du 27 juin 2016, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, relative au
betreffende het protocolakkoord in toepassing van de protocole d'accord en application de l'évolution maximale du coût
loonkostenontwikkeling voorzien door de wet van 28 april 2015 tot salarial prévue par la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge
instelling van de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling voor maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et
de jaren 2015 en 2016 (1) 2016 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de orthopedische Vu la demande de la Commission paritaire pour les technologies
technologieën; orthopédiques;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2016, gesloten travail du 27 juin 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, relative au
betreffende het protocolakkoord in toepassing van de protocole d'accord en application de l'évolution maximale du coût
loonkostenontwikkeling voorzien door de wet van 28 april 2015 tot salarial prévue par la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge
instelling van de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016. maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 februari 2017. Donné à Bruxelles, le 2 février 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de orthopedische technologieën Commission paritaire pour les technologies orthopédiques
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2016 Convention collective de travail du 27 juin 2016
Protocolakkoord in toepassing van de loonkostenontwikkeling voorzien Protocole d'accord en application de l'évolution maximale du coût
door de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge salarial prévue par la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge
voor de loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et
(Overeenkomst geregistreerd op 1 augustus 2016 onder het nummer 2016 (Convention enregistrée le 1er août 2016 sous le numéro
134366/CO/340) 134366/CO/340)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werkgevers en werknemers tewerkgesteld in de ondernemingen die applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises
onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de ressortissant à la compétence de la Commission paritaire pour les
orthopedische technologieën. technologies orthopédiques.
Onder "werknemers" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et
werknemers. féminins.

Art. 2.De loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015-2016 wordt als

Art. 2.L'évolution du coût salarial pour les années 2015-2016 est

volgt toegepast. appliquée comme suit.
HOOFDSTUK II. - Toekenning van ecocheques CHAPITRE II. - Octroi d'éco-chèques

Art. 3.Vanaf 1 januari 2016 zal voor :

Art. 3.A partir du 1er janvier 2016 :

- De bedienden een ecocheque van 250 EUR worden toegekend voor - Pour les employés, un éco-chèque de 250 EUR sera octroyé à durée
onbepaalde tijd (continuïteit van de rechten voor de oude en de nieuwe); indéterminée (continuité des droits pour les anciens et les nouveaux);
- De arbeiders een ecocheque van 135 EUR worden toegekend voor - Pour les ouvriers, un éco-chèque de 135 EUR sera octroyé à partir de
onbepaalde tijd. 2016, à durée indéterminée.
De modaliteiten tot toekenning zullen geregeld worden bij collectieve Les modalités d'octroi seront réglées par voie de convention
arbeidsovereenkomst. collective de travail.
HOOFDSTUK III. - Toekenning van een vakbondspremie CHAPITRE III. - Octroi d'une prime syndicale
- Voor de bedienden zal een vakbondspremie van 135 EUR worden - Pour les employés, une prime syndicale de 135 EUR sera octroyée à
toegekend vanaf 1 januari 2016, volgens de modaliteiten van toepassing partir du 1er janvier 2016, suivant les modalités applicables pour les
bij de arbeiders. ouvriers.
- Evaluatie van de mogelijke financieringsbehoeften van het fonds voor - Une évaluation des besoins de financement éventuels du fonds de
bestaanszekerheid zal één jaar na de toekenning van deze sécurité d'existence aura lieu un an après l'octroi de cette prime
vakbondspremie gebeuren. syndicale.
- De modaliteiten tot toekenning zullen geregeld worden bij - Les modalités d'octroi seront réglées par voie de convention
collectieve arbeidsovereenkomst. collective de travail.
HOOFDSTUK IV. - Financiële bijdragen aan het fonds voor CHAPITRE IV. - Cotisations financières au fonds de sécurité
bestaanszekerheid d'existence

Art. 4.Voor 2016 worden de bijdragen aan het fonds voor

Art. 4.Pour 2016, les cotisations au fonds de sécurité d'existence

bestaanszekerheid op hun niveau van 2014 gehandhaafd : 0,10 pct. + sont maintenues à leur niveau de 2014 : 0,10 p.c. + 0,80 p.c. pour les
0,80 pct. voor de arbeiders en 0,23 pct. voor de bedienden. ouvriers et 0,23 p.c. pour les employés.
Voor 2015 en 2016 vragen de partijen aan het beheerscomité van het Pour 2015 et 2016, les parties demandent au comité de gestion du fonds
fonds om de terugbetaling van de opleidingsdossiers te waarborgen. de garantir le remboursement des dossiers de formation.
Rekening houdende de financiering van het fonds voor bestaanszekerheid En matière de financement du fonds de sécurité d'existence, le comité
zal het beheerscomité van het fonds een evaluatie maken omtrent de de gestion du fonds fera une évaluation sur les besoins de financement
financieringsbehoeften ten gevolge de toekenning van onder andere de qui découlent de l'octroi entre autres de la prime syndicale.
vakbondspremie.
Deze bijdragen zullen geregeld worden bij afzonderlijke collectieve Ces cotisations seront réglées par voie de convention collective de
arbeidsovereenkomst. travail distincte.
HOOFDSTUK V. - Vakbondsafvaardiging en -opleiding CHAPITRE V. - Délégation syndicale et formation syndicale

Art. 5.Partijen verbinden er zich toe om uiterlijk tegen 31 december

Art. 5.Les parties s'engagent à élaborer pour le 31 décembre 2016 au

2016 een statuut uit te werken van vakbondsafvaardiging in de plus tard, un statut de délégation syndicale dans les entreprises en
ondernemingen in toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5 application de la convention collective de travail n° 5 du Conseil
van de Nationale Arbeidsraad met onderstaande bepalingen. national du travail, avec les dispositions suivantes.
Het aantal effectieve afgevaardigden en plaatsvervangende
afgevaardigden in verhouding tot het totaal aantal werknemers Le nombre de délégués effectifs et de délégués suppléants au prorata
tewerkgesteld in de onderneming, zijnde : du nombre total de travailleurs occupés dans l'entreprise, à savoir :
- 2 afgevaardigden in ondernemingen die vanaf 45 tot 69 werknemers - 2 délégués dans les entreprises occupant de 45 à 69 travailleurs
tewerkstellen met 17 gesyndiceerden; avec 17 syndiqués;
- 3 afgevaardigden in ondernemingen die 70 tot 99 werknemers - 3 délégués dans les entreprises occupant de 70 à 99 travailleurs
tewerkstellen met 25 pct. gesyndiceerden; avec 25 p.c. de syndiqués;
- 4 afgevaardigden in ondernemingen die 100 tot 149 werknemers - 4 délégués dans les entreprises occupant de 100 à 149 travailleurs
tewerkstellen met 25 pct. gesyndiceerden; avec 25 p.c. de syndiqués;
- 5 afgevaardigden in ondernemingen die 150 tot 199 werknemers - 5 délégués dans les entreprises occupant de 150 à 199 travailleurs
tewerkstellen met 25 pct. gesyndiceerden; avec 25 p.c. de syndiqués;
- Maximum 10 afgevaardigden. - Maximum 10 délégués.
De vakbondsafvaardigingen ingesteld in de ondernemingen op datum van Les délégations syndicales installées dans les entreprises en date du
27 juni 2016 blijven onverminderd bestaan tot op datum van het sluiten 27 juin 2016 restent pleinement existantes jusqu'à la date de
van een sectorale regeling betreffende de vakbondsafvaardiging. conclusion d'un régime sectoriel relatif à la délégation syndicale.
Partijen zullen bij de onderhandelingen voor de sociale programmatie Les parties examineront lors des négociations en matière de
voor de periode 2017-2018 nagaan in welke mate er wijzigingen dienen programmation sociale pour la période 2017-2018 dans quelle mesure il
aangebracht te worden aan de nog te sluiten collectieve
arbeidsovereenkomst betreffende het statuut van vakbondsafvaardiging. conviendrait d'apporter des modifications à la convention collective

Art. 6.Met ingang van 1 januari 2016 worden er per effectief mandaat

de travail relative au statut de la délégation syndicale qui doit
in de ondernemingsraad, het comité voor preventie en bescherming op encore être conclue.
het werk en per vakbondsafgevaardigde 3 (drie) dagen opleidingsverlof

Art. 6.A compter du 1er janvier 2016, 3 (trois) jours de congé de

formation sont octroyés par mandat effectif au conseil d'entreprise,
au comité pour la prévention et la protection au travail et par
toegestaan. délégué syndical.
De modaliteiten en de wijze van betaling zullen het voorwerp uitmaken Les modalités et le mode de paiement feront l'objet d'une convention
van een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst. collective de travail distincte.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2016 en is gesloten voor een bepaalde tijd om te eindigen op 1 januari 2017. Zij kan door elk van de partijen geheel of gedeeltelijk worden opgezegd mits een opzegging van zes maanden, betekend aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 februari 2017. De Minister van Werk,

CHAPITRE VI. - Dispositions finales

Art. 7.La présente convention collective de travail prend effet le 1er janvier 2016 et est conclue pour une durée déterminée qui prend fin au 1er janvier 2017. Elle peut être dénoncée en tout ou partie par chacune des parties moyennant un préavis de six mois, notifié au président de la Commission paritaire pour les technologies orthopédiques. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 février 2017. Le Ministre de l'Emploi,

K. PEETERS K. PEETERS
^