Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/02/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en de exploitatie van GSM-mobilofoonnetten en het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en de exploitatie van GSM-mobilofoonnetten en het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM et l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
2 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 2 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mars 1995
besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en de exploitatie relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de
van GSM-mobilofoonnetten en het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 mobilophonie GSM et l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à
betreffende het opzetten en de exploitatie van l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie
DCS-1800-mobilofonienetten DCS-1800
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
In België zijn er drie operatoren die een GSM-netwerk exploiteren en La Belgique compte trois opérateurs qui exploitent un réseau GSM et
aan het publiek de mobiele telefoondienst aanbieden : Belgacom Mobile qui offrent un service de téléphonie mobile au public: Belgacom Mobile
(Proximus), Mobistar en Base. (Proximus), Mobistar et Base.
De drie betrokken ondernemingen hebben vergunningen gekregen op basis Les trois entreprises concernées ont reçu des autorisations sur la
van de volgende bepalingen : base des dispositions suivantes:
- artikel 89, § 1, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de - l'article 89, § 1er, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de
hervorming van sommige economische overheidsbedrijven; certaines entreprises publiques économiques;
- het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en - l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à
de exploitatie van GSM-mobilofoonnetten; l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM;
- het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten - l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à
en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten. l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800.
Naar aanleiding van het verzoek van Base om extra frequenties in de Suite à la demande de Base de recevoir des fréquences supplémentaires
band van 900 MHz te krijgen, heeft de Raad van het B.I.P.T. het dans la bande des 900 MHz, le Conseil de l'I.B.P.T. a pris la décision
besluit genomen van 4 juli 2003 met betrekking tot de toewijzing van du 4 juillet 2003 relative à l'attribution de radiofréquences
radiofrequenties aan de operatoren van mobiele GSM-telefonie. Hierin électriques aux opérateurs de téléphonie mobile GSM. Cette décision
wordt besloten tot de toekenning aan Base van vijftien RF-kanalen in
de E-GSM-band op 900 MHz, evenals zodra dat mogelijk is vijf octroie à Base quinze canaux RF dans la bande GSM-E sur 900 MHz, ainsi
RF-kanalen in de P-GSM-band. Van deze vijf kanalen kunnen momenteel que dès que cela sera possible cinq canaux RF dans la bande GSM-P. Sur
reeds vier kanalen toegekend worden. Voornoemde negentien kanalen ces cinq canaux, quatre peuvent déjà actuellement être octroyés. Les
kunnen reeds nu door Base in gebruik worden genomen. Base kan ook dix-neuf canaux précités peuvent déjà être utilisés par Base. Base
kanalen toegekend krijgen in de banden die momenteel gebruikt worden peut également se voir octroyer des canaux dans les bandes
door de draadloze telefoons volgens het « CT1+ »-systeem. Het gaat in actuellement utilisées pour les téléphones sans fil selon le système «
principe om tien kanalen die echter momenteel nog niet beschikbaar CT1+ ». Il s'agit en principe de dix canaux qui ne sont cependant pas
zijn. Het B.I.P.T. zal via een technische studie de beschikbaarheid encore disponibles pour le moment. L'I.B.P.T. va en examiner la
hiervan onderzoeken maar verwacht wordt dat deze kanalen ten vroegste disponibilité en réalisant une étude technique mais l'on s'attend à ce
pas in 2010 door Base zullen kunnen worden gebruikt. que ces canaux ne pourront être utilisés au plus tôt par Base qu'en
Teneinde een gelijke behandeling van de drie operatoren en eerlijke 2010. Afin d'assurer une égalité de traitement des trois opérateurs et une
mededinging te waarborgen, worden aan Belgacom Mobile en Mobistar een concurrence loyale, une quantité équivalente de canaux RF
equivalente hoeveelheid bijkomende RF-kanalen toegekend in de 1800 supplémentaires dans la bande de 1800 MHz est octroyée à Belgacom
MHz-band. Een gedeelte hiervan zal pas in gebruik kunnen worden Mobile et Mobistar. Une partie de ceux-ci ne pourra être utilisée que
genomen wanneer Base de kanalen in gebruik neemt die momenteel nog lorsque Base utilisera les canaux qui ne sont pas encore disponibles
niet beschikbaar zijn (zie boven). pour le moment (voir ci-dessus).
Het onderhavige besluit past het regelgevend kader aan aan de Le présent arrêté adapte le cadre réglementaire aux décisions prises
beslissingen genomen in voornoemd besluit van de Raad van het B.I.P.T. dans la décision précitée du Conseil de l'I.B.P.T..
Artikelsgewijze bespreking Commentaire article par article
Artikel 1 maakt de toekenning mogelijk van een equivalente hoeveelheid L'article 1er permet l'octroi d'une quantité équivalente de canaux à
kanalen aan Belgacom Mobile en Mobistar : negentien kanalen zijn reeds Belgacom Mobile et Mobistar : dix-neuf canaux sont déjà disponibles
beschikbaar (equivalent met de beschikbare vijftien kanalen in de (équivalant aux quinze canaux disponibles dans la bande GSM-E et
E-GSM-band en vier kanalen in de P-GSM-band voor Base) en tien kanalen quatre canaux dans la bande GSM-P pour Base) et dix canaux pourront
kunnen eventueel later in gebruik worden genomen (equivalent met de éventuellement être utilisés plus tard (équivalant aux dix canaux qui
tien nog niet beschikbare kanalen in de E-GSM-band voor Base). ne sont pas encore disponibles dans la bande GSM-E pour Base).
Artikel 2, 1° tot 3°, maakt het mogelijk om Base bijkomend voor L'article 2, 1° à 3°, permet d'octroyer à Base vingt-cinq canaux
vijfentwintig kanalen in de E-GSM-band te vergunnen. Dit zijn de supplémentaires dans la bande GSM-E. Il s'agit des quinze canaux
vijftien kanalen die door Base gebruikt zouden kunnen worden en de censés être utilisés par Base et des dix qui seront éventuellement
tien die eventueel later beschikbaar zullen zijn. disponibles plus tard.
Artikel 2, 4°, betreft de bijkomende toekenning aan Base van vier L'article 2, le 4°, concerne l'octroi supplémentaire à Base de quatre
kanalen in de P-GSM-band. canaux dans la bande GSM-P.
Artikel 3 heeft betrekking op de uitvoering van het besluit. L'article 3 concerne l'exécution de l'arrêté.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
van Uwe Majesteit, de Votre Majesté,
de zeer eerbiedige le très respectueux
en zeer getrouwe dienaar, et très fidèle serviteur,
De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Le Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de
Wetenschapsbeleid, la Politique scientifique,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
ADVIES 37.905/4 VAN DE AFDELING WETGEVING VAN DE RAAD VAN STATE AVIS 37.905/4 DE LA SECTION DE LEGISLATION DU CONSEIL D'ETAT
Le Conseil d'Etat, section de législation, quatrième chambre, saisi
par le Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et
De Raad van State, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 13 december de la Politique scientifique, le 13 décembre 2004, d'une demande
2004 door de Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal
Wetenschapsbeleid verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen,
van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit "tot
wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het "modifiant l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et
opzetten en de exploitatie van GSM-mobilofoonnetten en het koninklijk à l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM et l'arrêté royal du
besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de
van DCS-1800-mobilofonienetten", heeft op 29 december 2004 het réseaux de mobilophonie DCS-1800", a donné le 29 décembre 2004 l'avis
volgende advies gegeven : suivant :
Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, §
eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, tel
zoals het is vervangen bij de wet van 2 april 2003, beperkt de qu'il est remplacé par la loi du 2 avril 2003, la section de
afdeling wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voornoemde législation limite son examen au fondement juridique du projet, à la
gecoördineerde wetten, haar onderzoek tot de rechtsgrond van het compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des
ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois
vervullen voorafgaande vormvereisten. coordonnées précitées.
Op die drie punten behoeft over het ontwerp geen enkele opmerking te Sur ces trois points, le projet n'appelle aucune observation.
worden gemaakt.
De kamer was samengesteld uit : La chambre était composée de :
Mevr. M.-L. Willot-Thomas, kamervoorzitter; Mme M.-L. Willot-Thomas, président de chambre;
De heer P. Liénardy, Mevr. M. Baguet, staatsraden; M. P. Liénardy, Mme M. Baguet, conseillers d'Etat;
Mevr. C. Gigot, griffier. Mme C. Gigot, greffier.
Het verslag werd uitgebracht door de heer B. Jadot, eerste Le rapport a été présenté par M. B. Jadot, premier auditeur chef de
auditeur-afdelingshoofd. section.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst werd
nagezien onder toezicht van de H. P. Liénardy.
De griffier, Le greffier,
C. Gigot. C. Gigot.
De voorzitter, Le président,
M.-L. Willot-Thomas. M.-L. Willot-Thomas.
2 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 2 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mars 1995
besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en de exploitatie relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de
van GSM-mobilofoonnetten en het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 mobilophonie GSM et l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à
betreffende het opzetten en de exploitatie van l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie
DCS-1800-mobilofonienetten DCS-1800
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 89, § publiques économiques, notamment l'article 89, § 1er, remplacé par la
1, vervangen bij de wet van 19 december 1997 en gewijzigd bij het loi du 19 décembre 1997 et modifié par l'arrêté royal du 21 décembre
koninklijk besluit van 21 december 1999; 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het Vu l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à
opzetten en exploiteren van GSM-mobilofoonnetten, inzonderheid op l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM, notamment l'article 7,
artikel 7, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 1997; modifié par l'arrêté royal du 24 octobre 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het Vu l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à
opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten, l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800, notamment
inzonderheid op artikel 8; l'article 8;
Gelet op het advies van 26 november 2003 van het Belgisch Instituut Vu l'avis du 26 novembre 2003 de l'Institut belge des services postaux
voor postdiensten en telecommunicatie; et des télécommunications;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 november 2004; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 novembre 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 décembre 2004;
december 2004;
Gelet op advies 37.905/4 van de Raad van State, gegeven op 30 december Vu l'avis 37.905/4 du Conseil d'Etat, donné le 30 décembre 2004;
2004; Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du
Handel en Wetenschapsbeleid en van de Minister van Werk en op het Commerce extérieur et de la Politique scientifique et de la Ministre
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, de l'Emploi et de l'avis de Nos Ministres qui ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 7, § 5, van het het koninklijk besluit van 7

Article 1er.A l'article 7, § 5, de l'arrêté royal du 7 mars 1995

maart 1995 betreffende het opzetten en de exploitatie van relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de
GSM-mobilofoonnetten wordt tussen het vierde en het vijfde lid het mobilophonie GSM, l'alinéa suivant est ajouté entre le quatrième et le
volgende lid ingevoegd : cinquième alinéa :
"De operatoren GSM1 en GSM2 kunnen bijkomend vergund worden negentien « Les opérateurs GSM1 et GSM2 peuvent recevoir l'autorisation
radio-elektrische kanalen te gebruiken. Bovendien kunnen ze vergund supplémentaire d'utiliser dix-neuf canaux radioélectriques. En outre,
worden nog eens tien radio-elektrische kanalen te gebruiken wanneer de ils peuvent également être autorisés à utiliser encore dix canaux
DCS-1800-operator vergund wordt tien radio-elektrische kanalen te radioélectriques supplémentaires lorsque l'opérateur DCS-1800 est
gebruiken in de banden 885-887 MHz & 930-932 MHz overeenkomstig autorisé à utiliser dix canaux radio-électriques dans les bandes
artikel 8, § 6, tweede lid, van het koninklijk besluit van 24 oktober 885-887 MHz & 930-932 MHz conformément à l'article 8, § 6, deuxième
1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van alinéa, de l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement
DCS-1800-mobilofonienetten." et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800. »

Art. 2.In artikel 8 van het koninklijk besluit van 24 oktober 1997

Art. 2.A l'article 8 de l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à

betreffende het opzetten en de exploitatie van l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie
DCS-1800-mobilofonienetten, worden de volgende wijzigingen aangebracht : DCS-1800, les modifications suivantes sont apportées:
1° in § 6, eerste lid, wordt het woord "vijfentwintig" vervangen door 1° au § 6, alinéa premier, le mot « vingt-cinq » est remplacé par le
het woord "vijftig"; mot « cinquante »;
2° in § 6 wordt tussen het eerste en het tweede lid het volgende lid 2° au § 6, l'alinéa suivant est ajouté entre le premier et le deuxième
ingevoegd : « De banden 885-887 MHz & 930-932 MHz kunnen pas vergund alinéa : « Les bandes 885-887 MHz & 930-932 MHz ne pourront être
worden wanneer uit een technische studie uitgevoerd door het Instituut autorisées que lorsqu'une étude technique réalisée par l'Institut
blijkt dat deze kanalen beschikbaar zijn. »; établira que ces canaux sont disponibles. »;
3° in § 6, laatste lid, worden de woorden "zoals gewijzigd door het 3° au § 6, dernier alinéa, les mots "tel que modifié par l'arrêté
koninklijk besluit van 24 oktober 1997" vervangen door de woorden royal du 24 octobre 1997" sont remplacés par " tel que modifié par les
"zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 oktober 1997, 10 arrêtés royaux des 24 octobre 1997, 10 décembre 1997, 27 octobre 2000,
december 1997, 27 oktober 2000, de wet van 2 januari 2001 en het koninklijk besluit van 10 oktober 2002"; la loi du 2 janvier 2001 et l'arrêté royal du 10 octobre 2002";
4° er wordt een § 7 ingevoegd, luidende : 4° un § 7, rédigé comme suit, est ajouté :
« § 7. De DCS-1800-operator kan vergund worden vier kanalen te « § 7. L'opérateur DCS-1800 peut être autorisé à utiliser quatre
gebruiken in de banden 914-915 MHz & 959-960 MHz. canaux dans les bandes 914-915 MHz & 959-960 MHz.
Deze vergunning is onderworpen aan de voorwaarden van het eerste Cette autorisation est soumise aux conditions du chapitre premier de
hoofdstuk van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à
opzetten en de exploitatie van GSM-mobilofoonnetwerken, zoals l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM, tel que modifié par les
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 oktober 1997, 10 arrêtés royaux des 24 octobre 1997, 10 décembre 1997, 27 octobre 2000,
december 1997, 27 oktober 2000, de wet van 2 januari 2001 en het la loi du 2 janvier 2001 et l'arrêté royal du 10 octobre 2002; à
koninklijk besluit van 10 oktober 2002, met uitzondering van de
artikelen 5, 7, §§ 1 en 4, 13, § 2, en 14. » l'exception des articles 5, 7, §§ 1er et 4, 13, § 2, et 14. »

Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Economie, Energie, Buitenlandse

Art. 3.Notre Ministre qui a l'Economie, l'Energie, le Commerce

Handel en Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. extérieur et la Politique scientifique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 februari 2005. Donné à Bruxelles, le 2 février 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Le Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de
Wetenschapsbeleid, la Politique scientifique,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^