← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 2 APRIL 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 2 AVRIL 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 35, § 1er, modifié |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 | 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, modifié par les lois |
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par l'arrêté royal du 25 avril 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 14 | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 14 novembre |
november 2007; | 2007; |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 29 november 2007; | d'implants-organismes assureurs du 29 novembre 2007; |
Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a |
controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, | pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, |
vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de | alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens | et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné |
met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; | |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; |
op 13 december 2007; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 13 |
décembre 2007; | |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 17 december 2007; | national d'assurance maladie-invalidité du 17 décembre 2007; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2008; |
maart 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 16 oktober 2008; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget donné le 16 octobre 2008; |
Gelet op het advies 45.394/1 van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis 45.394/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2009; |
februari 2009; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé Publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit |
Article 1er.A l'article 35bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
van 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, remplacé |
verzorging en uitkeringen, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 | par l'arrêté royal du 20 février 2004 et modifié en dernier lieu par |
februari 2004 en laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 | l'arrêté royal du 21 janvier 2009, sont apportées les modifications |
januari 2009 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° In § 1, opschrift « D. OTO-RHINO-LARYNGOLOGIE », opschrift « | 1° Au § 1er, intitulé « D. OTO-RHINO-LARYNGOLOGIE », intitulé « |
Categorie 2b : » worden de volgende wijzigingen aangebracht : | Catégorie 2b : » les modifications suivantes sont apportées : |
a) De volgende verstrekkingen worden geschrapt : | a) Les prestations suivantes sont supprimées : |
« 730494-730505 | « 730494-730505 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
255592 - 255603 U111 | 255592 - 255603 U111 |
730516-730520 | 730516-730520 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
255651 - 255662 U111 | 255651 - 255662 U111 |
730531-730542 | 730531-730542 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
255673 - 255684 U111 »; | 255673 - 255684 U111 »; |
b) De waarde « U 111 » van de verstrekkingen 730553-730564 en | b) La valeur « U 111 » des prestations 730553-730564 et 730575-730586 |
730575-730586 wordt vervangen door de waarde « U 120 »; | est remplacée par la valeur « U 120 »; |
c) Het opschrift wordt aangevuld met de volgende verstrekkingen : | c) L'intitulé est complété par les prestations suivantes : |
« 720532-720543 | « 720532-720543 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
254752-254763 U 120 | 254752-254763 U 120 |
720554-720565 | 720554-720565 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
254774-254785 U 120 | 254774-254785 U 120 |
720576-720580 | 720576-720580 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
254796-254800 U 120 | 254796-254800 U 120 |
720591-720602 | 720591-720602 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
254811-254822 U 120 | 254811-254822 U 120 |
720613-720624 | 720613-720624 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
254833-254844 U 143 | 254833-254844 U 143 |
720635-720646 | 720635-720646 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
254855-254866 U 143 | 254855-254866 U 143 |
720650-720661 | 720650-720661 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
258753-258764 U 172 | 258753-258764 U 172 |
720672-720683 | 720672-720683 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
245055-245066 U 190 | 245055-245066 U 190 |
720694-720705 | 720694-720705 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
254870-254881 U 244 | 254870-254881 U 244 |
720716-720720 | 720716-720720 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
254892-254903 U 240 | 254892-254903 U 240 |
720731-720742 | 720731-720742 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
254914-254925 U 120 | 254914-254925 U 120 |
720753-720764 | 720753-720764 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
254936-254940 U 134 | 254936-254940 U 134 |
720775-720786 | 720775-720786 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
258635-258646 U 22 | 258635-258646 U 22 |
720790-720801 | 720790-720801 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
258650-258661 U 32 | 258650-258661 U 32 |
720812-720823 | 720812-720823 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
258672-258683 U 32 | 258672-258683 U 32 |
720834-720845 | 720834-720845 |
Geheel van medische hulpmiddelen gebruikt tijdens de verstrekking | Ensemble des dispositifs médicaux utilisés lors de la prestation |
258731-258742 U 22 »; | 258731-258742 U 22 »; |
2° In § 5, opschrift « D. OTO-RHINO-LARYNGOLOGIE », opschrift « | 2° Au § 5, intitulé « D. OTO-RHINO-LARYNGOLOGIE », intitulé « |
Categorie 2b : », opschrift « Medische hulpmiddelen : » worden de | Catégorie 2b : », intitulé « Dispositifs médicaux : » les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont approuvées : |
a) De verstrekkingen 730494-730505, 730516-730520 en 730531-730542 | a) Les prestations 730494-730505, 730516-730520 et 730531-730542 sont |
worden geschrapt; | supprimées; |
b) Het opschrift wordt aangevuld met de verstrekkingen 720532-720543, | b) L'intitulé est complété par les prestations 720532-720543, |
720554-720565, 720576-720580, 720591-720602, 720613-720624, | 720554-720565, 720576-720580, 720591-720602, 720613-720624, |
720635-720646, 720650-720661, 720672-720683, 720694-720705, | 720635-720646, 720650-720661, 720672-720683, 720694-720705, |
720716-720720, 720731-720742, 720753-720764, 720775-720786, | 720716-720720, 720731-720742, 720753-720764, 720775-720786, |
720790-720801, 720812-720823 en 720834-720845; | 720790-720801, 720812-720823 et 720834-720845; |
3° In § 7, opschrift « D. OTO-RHINO-LARYNGOLOGIE », opschrift « | 3° Au § 7, intitulé « D. OTO-RHINO-LARYNGOLOGIE : », intitulé « |
Categorie 2b : », opschrift « Medische hulpmiddelen : » worden de | Catégorie 2b : », intitulé « Dispositifs médicaux : », les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
a) De verstrekkingen 730494-730505, 730516-730520 en 730531-730542 | a) Les prestations 730494-730505, 730516-730520 et 730531-730542 sont |
worden geschrapt; | supprimées; |
b) Het opschrift wordt aangevuld met de verstrekkingen 720532-720543, | b) L'intitulé est complété par les prestations 720532-720543, |
720554-720565, 720576-720580, 720591-720602, 720613-720624, | 720554-720565, 720576-720580, 720591-720602, 720613-720624, |
720635-720646, 720650-720661, 720672-720683, 720694-720705, | 720635-720646, 720650-720661, 720672-720683, 720694-720705, |
720716-720720, 720731-720742, 720753-720764, 720775-720786, | 720716-720720, 720731-720742, 720753-720764, 720775-720786, |
720790-720801, 720812-720823 en 720834-720845. | 720790-720801, 720812-720823 et 720834-720845. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 april 2009. | Donné à Bruxelles, le 2 avril 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |