← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1999 fixant certaines attributions ministérielles |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 2 APRIL 2001. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden (I) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICES DU PREMIER MINISTRE 2 AVRIL 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1999 fixant certaines attributions ministérielles (I) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 96 van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 96 de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1999 fixant certaines attributions |
van bepaalde ministeriële bevoegdheden (I), inzonderheid op artikel 1, | ministérielles (I), notamment l'article 1er, modifié par les arrêtés |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 september 1999, 17 | royaux des 19 septembre 1999, 17 novembre 1999, 27 novembre 2000 et 15 |
november 1999, 27 november 2000 en 15 januari 2001; | janvier 2001; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in | Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos |
Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 20 juillet 1999 fixant |
houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden (I), | certaines attributions ministérielles (I), modifié par les arrêtés |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 september 1999, 17 | |
november 1999, 27 november 2000 en 15 januari 2001, wordt aangevuld | royaux des 19 septembre 1999, 17 novembre 1999, 27 novembre 2000 et 15 |
met een 20°, luidende : | janvier 2001, est complété par un 20°, rédigé comme suit : |
« 20° de tegemoetkoming aan personen met een handicap : de Minister | « 20° les allocations aux personnes handicapées : le Ministre des |
van Sociale Zaken en Pensioenen, met dien verstande dat de volgende | Affaires sociales et des Pensions, étant toutefois entendu que les |
aspecten tot de bevoegdheid van de Minister van Maatschappelijke | aspects suivants relèvent de la compétence du Ministre de |
Integratie behoren : | l'Intégration sociale : |
a) de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden; | a) l'allocation pour l'aide aux personnes âgées; |
b) artikel 7 van de wet van 27 februari 1987 betreffende de | b) l'article 7 de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations |
tegemoetkoming aan gehandicapten; | aux handicapés; |
c) de bevoegdheden van de Bestuursdirectie van de uitkeringen aan | c) les compétences de la Direction d'administration des prestations |
personen met een handicap van het Ministerie van Sociale Zaken, | aux personnes handicapées du Ministère des Affaires sociales, de la |
Volksgezondheid en Leefmilieu inzake de parkeerkaarten voor personen | Santé publique et de l'Environnement, en matière de cartes de |
met een handicap; | stationnement pour les personnes handicapées; |
d) de anti-discriminatiebepalingen ten voordele van personen met een | d) les mesures anti-discriminatoires en faveur des personnes |
handicap. | handicapées. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 19 januari 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 19 janvier 2001. |
Art. 3.Onze Eerste Minister en Onze Ministers en Staatssecretarissen |
Art. 3.Notre Premier Ministre et Nos Ministres et Secrétaires d'Etat |
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 april 2001. | Donné à Bruxelles, le 2 avril 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |