Koninklijk besluit betreffende de organisatie van een jaarlijkse landbouwenquête in de maand mei, uitgevoerd door de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie | Arrêté royal relatif à l'organisation d'une enquête agricole annuelle au mois de mai effectuée par la Direction générale de la Statistique et de l'Information économique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 1 SEPTEMBER 2012. - Koninklijk besluit betreffende de organisatie van een jaarlijkse landbouwenquête in de maand mei, uitgevoerd door de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 1er SEPTEMBRE 2012. - Arrêté royal relatif à l'organisation d'une enquête agricole annuelle au mois de mai effectuée par la Direction générale de la Statistique et de l'Information économique ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, | Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, |
artikel 1quinquies, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart | l'article 1erquinquies, renuméroté et modifié par la loi du 22 mars |
2006, en artikel 16, gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985; | 2006, et l'article 16, modifié par la loi du 1er août 1985; |
Gelet op de Verordening (EG) nr. 1165/2008 van het Europees Parlement | Vu le Règlement (CE) n° 1165/2008 du Parlement européen et du Conseil |
en de Raad van 19 november 2008 betreffende vee- en vleesstatistieken | du 19 novembre 2008 concernant les statistiques du cheptel et de la |
en houdende intrekking van Richtlijnen 93/23/EEG, 93/24/EEG en | viande et abrogeant les Directives du Conseil 93/23/CEE, 93/24/CEE et |
93/25/EEG van de Raad; | 93/25/CEE; |
Gelet op de Verordening (EEG) nr. 1166/2008 van het Europees Parlement | Vu le Règlement (CEE) n° 1166/2008 du Parlement européen et du Conseil |
en de Raad van 19 november 2008 betreffende enquêtes naar de structuur | du 19 novembre 2008 relatif aux enquêtes sur la structure des |
van de landbouwbedrijven en de enquête naar de productiemethoden in de | exploitations et à l'enquête sur les méthodes de production agricole, |
landbouw en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 571/88 van de | et abrogeant le Règlement (CEE) n° 571/88 du Conseil; |
Raad; Gelet op de Verordening (EG) nr. 223/2009 van het Europees Parlement | Vu le Règlement (CE) n° 223/2009 du Parlement européen et du Conseil |
en de Raad van 11 maart 2009 betreffende de Europese statistiek en tot | du 11 mars 2009 relatif aux statistiques européennes et abrogeant le |
intrekking van Verordening (EG, Euratom) nr. 1101/2008 betreffende de | Règlement (CE, Euratom) n° 1101/2008 relatif à la transmission à |
toezending van onder de statistische geheimhoudingsplicht vallende | l'Office statistique des Communautés européennes d'informations |
gegevens aan het Bureau voor de Statistiek van de Europese | |
Gemeenschappen, Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad betreffende de | statistiques couvertes par le secret, le Règlement (CE) n° 322/97 du |
communautaire statistiek en Besluit 89/382/EEG, Euratom van de Raad | Conseil relatif à la statistique communautaire et la Décision |
tot oprichting van een Comité statistisch programma van de Europese | 89/382/CEE, Euratom du Conseil instituant un comité du programme |
Gemeenschappen; | statistique des Communautés européennes; |
Gelet op de Verordening (EG) nr. 543/2009 van het Europees Parlement | Vu le Règlement (CE) n° 543/2009 du Parlement européen et du Conseil |
en de Raad van 18 juni 2009 betreffende gewasstatistieken en houdende | du 18 juin 2009 concernant les statistiques des produits végétaux et |
intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 837/90 en (EEG) nr. 959/93 van | abrogeant les Règlements (CEE) n° 837/90 et (CEE) n° 959/93 du |
de Raad; | Conseil; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 2008 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 12 mars 2008 relatif à l'organisation d'une |
organisatie van een jaarlijkse landbouwenquête in de maand mei, | enquête agricole annuelle au mois de mai effectuée par la Direction |
uitgevoerd door de Algemene Directie Statistiek en Economische | générale de la Statistique et de l'Information économique; |
Informatie; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 12 | Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 12 octobre |
oktober 2011; | 2011; |
Gelet op het advies 51.246/1 van de Raad van State, gegeven op 10 mei | Vu l'avis 51.246/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2012, en |
2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° Enquête : jaarlijkse landbouwenquête in mei; | 1° Enquête : enquête agricole annuelle de mai; |
2° Landbouwbedrijf : elke onderneming die landbouwproducten | 2° Exploitation agricole : toute entreprise produisant des produits |
voortbrengt met het oogmerk ze te verkopen of elke onderneming waarvan | agricoles en vue de les vendre ou toute entreprise dont les terres ne |
de gronden niet bewerkt worden maar in goede milieu- en | sont pas exploitées, mais maintenues dans de bonnes conditions |
landbouwcondities gehouden worden met het oog een financiële steun te | agricoles et environnementales en vue de bénéficier d'une aide |
krijgen in het kader van het landbouwbeleid; | financière dans le cadre de la politique agricole; |
3° Bedrijfszetel : belangrijkste landbouwgebouw van de onderneming. | 3° Siège d'exploitation : principal bâtiment agricole de |
l'exploitation. S'il n'y a pas de bâtiment agricole rattaché à | |
Indien geen landbouwgebouw deel uitmaakt van het bedrijf stelt men dat | l'exploitation, on considère que le siège d'exploitation est la |
de bedrijfszetel het grootste perceel is in de gemeente waar zich de | parcelle la plus grande dans la commune où se trouve la majeure partie |
meeste gronden van het bedrijf bevinden; | des terres agricoles de l'exploitation; |
4° Bedrijfshoofd : de natuurlijke persoon, de groep van natuurlijke | 4° Exploitant : la personne physique, le groupe de personnes physiques |
personen of de rechtspersoon die juridisch en economisch | ou la personne morale qui assume la responsabilité juridique et |
verantwoordelijk is voor het landbouwbedrijf, de instelling, de | économique de l'exploitation agricole, de l'institution, de |
onderneming of de coöperatieve. | l'entreprise ou de la coopérative. |
Art. 2.De Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie |
Art. 2.La Direction générale de la Statistique et de l'Information |
voert jaarlijks in de loop van de maand mei een enquête uit om de | économique procède chaque année, dans le courant du mois de mai, à une |
oppervlakten van de teelten, de veestapel alsook de arbeidskrachten | enquête en vue d'estimer les superficies des cultures, les effectifs |
tewerkgesteld in de landbouw te ramen. | des animaux ainsi que la main-d'oeuvre occupée dans l'agriculture. |
De categorieën te verstrekken inlichtingen worden opgenomen in de | Les catégories de renseignements à fournir sont reprises dans la liste |
lijst in bijlage. | en annexe. |
Art. 3.De gevraagde inlichtingen hebben zowel voor de oppervlakten |
Art. 3.Les renseignements demandés portent sur la situation au 1er |
van de teelten als voor het aantal dieren betrekking op de toestand op | mai pour les superficies des cultures et pour le nombre d'animaux. |
1 mei. Voor de arbeidskrachten tewerkgesteld in de landbouw beslaat de | Pour la main-d'oeuvre occupée dans l'agriculture, la période de |
referentieperiode de twaalf maanden die voorafgaan aan de maand mei. | référence est de douze mois précédant le mois de mai. |
Art. 4.§ 1. De enquête wordt uitgevoerd bij landbouwbedrijven die hun |
Art. 4.§ 1er. L'enquête est effectuée auprès d'exploitations |
bedrijfszetel in België hebben. | agricoles dont le siège d'exploitation est situé en Belgique. |
§ 2. Kunnen naast de landbouwbedrijven eveneens opgenomen worden in de | § 2. Outre les exploitations agricoles, peuvent également être visés |
enquête, voor zover zij ten minste één are uitbaten of dieren houden | par l'enquête, pour autant qu'ils exploitent au moins un are ou qu'ils |
en ongeacht of zij al dan niet produceren voor de verkoop : de | détiennent des animaux et qu'ils produisent ou non pour la vente : les |
instellingen voor wetenschappelijk en experimenteel onderzoek, de | établissements d'expérimentation ou de recherche, les services de |
aanplantingdiensten van openbare instellingen die voor eigen behoeften | plantations d'organismes publics produisant pour leurs propres |
voortbrengen, scholen, religieuze gemeenschappen, gevangenissen en | besoins, les écoles, les communautés religieuses, les prisons et |
andere soortgelijke instellingen. | autres établissements similaires. |
Art. 5.§ 1. Elk jaar wordt de enquête uitgevoerd bij |
Art. 5.§ 1er. Chaque année, l'enquête est effectuée auprès |
landbouwbedrijven bedoeld in artikel 4, § 1, en de instellingen | d'exploitations agricoles visées à l'article 4, § 1er, et des |
bedoeld in artikel 4, § 2, op basis van een vragenlijst die | institutions visées à l'article 4, § 2, sur base d'un questionnaire en |
overeenkomt met de lijst in bijlage. | conformité avec la liste en annexe. |
Voor de jaren waarin een communautaire enquête inzake de structuur van | Les années où il faut effectuer une enquête communautaire sur la |
de landbouwbedrijven uitgevoerd moet worden, wordt de lijst in bijlage | structure des exploitations agricoles, la liste en annexe sera adaptée |
overeenkomstig de Europese regelgeving aangepast. | conformément à la réglementation européenne. |
§ 2. In de mate van het mogelijke zal de Algemene Directie Statistiek | § 2. Dans la mesure du possible, la Direction générale de la |
en Economische Informatie gebruik maken van informatie uit bestanden | Statistique et de l'Information économique utilisera des informations |
met administratieve gegevens. | disponibles dans des fichiers de données administratives. |
§ 3. De bedrijfshoofden worden door de Algemene Directie Statistiek en | § 3. Les exploitants sont informés par la Direction générale de la |
Economische Informatie in kennis gesteld van de verplichting tot het | Statistique et de l'Information économique de l'obligation dans |
verstrekken van degegevens. | laquelle ils se trouvent de donner les renseignements. |
§ 4. De inlichtingen worden verstrekt onder de verantwoordelijkheid | § 4. Les renseignements sont fournis sous la responsabilité des |
van de bedrijfshoofden. Deze kunnen eventueel volmacht geven aan een | exploitants. Ils peuvent éventuellement donner procuration à une autre |
andere persoon om de gevraagde inlichtingen te geven. | personne pour fournir les renseignements demandés. |
§ 5. De bedrijfshoofden of de personen die zij aanstelden kunnen hun | § 5. Les exploitants ou les personnes désignées par ceux-ci peuvent |
aangifte doen hetzij op papier hetzij elektronisch. De vorm en de | effectuer leur déclaration sur papier ou au moyen d'un support |
électronique. La forme et les modalités techniques de la déclaration | |
technische modaliteiten van de elektronische aangifte worden vooraf | électronique sont préalablement fixées par le Direction générale de la |
door de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie | Statistique et de l'Information économique. |
bepaald. § 6. De behoorlijk ingevulde vragenlijst moet binnen de door de | § 6. Le questionnaire dûment complété doit être renvoyé dans le délai |
Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie bepaalde | fixé par la Direction générale de la Statistique et de l'Information |
termijn teruggezonden worden. | économique. |
Art. 6.De informatie die krachtens dit besluit wordt verzameld, mag |
Art. 6.Les informations recueillies en vertu du présent arrêté |
later voor andere vormen van statistische of wetenschappelijke | pourront être ultérieurement utilisées pour d'autres traitements |
verwerking worden gebruikt. | statistiques ou scientifiques. |
Art. 7.Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt |
Art. 7.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft overeenkomstig het | recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux |
bepaalde in de artikelen 19 tot 23 van de wet van 4 juli 1962 | articles 19 à 23 de la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique |
betreffende de openbare statistiek. | publique. |
Art. 8.De bijlage bij dit besluit kan worden gewijzigd door de |
Art. 8.L'annexe au présent arrêté peut être modifiée par le Ministre |
Minister die de statistiek onder zijn bevoegdheid heeft. | ayant la statistique dans ses attributions. |
Art. 9.Het koninklijk besluit van 12 maart 2008 betreffende de |
Art. 9.L'arrêté royal du 12 mars 2008 relatif à l'organisation d'une |
organisatie van een jaarlijkse landbouwenquête in de maand mei, | enquête agricole annuelle au mois de mai effectuée par la Direction |
uitgevoerd door de Algemene Directie Statistiek en Economische | générale de la Statistique et Information économique est abrogé. |
Informatie wordt opgeheven. Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 11.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 11.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 september 2012. | Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Bijlage | Annexe |
Categorieën te verstrekken inlichtingen | Catégories de renseignements à fournir |
1. IDENTIFICATIE VAN HET BEDRIJF | 1. IDENTIFICATION DE L'EXPLOITATION |
- Huidige toestand van het bedrijf | - Situation actuelle de l'exploitation |
- Administratieve kenmerken | - Références administratives |
- Juridisch statuut van het bedrijf | - Statut juridique de l'exploitation |
- Adres van de bedrijfszetel | - Adresse du siège d'exploitation |
- Adres van het bedrijfshoofd | - Adresse de l'exploitant |
- Adres van de persoon die de volmacht kreeg | - Adresse de la personne ayant procuration |
- Andere referentiepersonen | - Autres personnes de références |
2. ARBEIDSKRACHTEN IN DE LANDBOUW | 2. MAIN-D'OEUVRE AGRICOLE |
- Familiale arbeidskrachten | - Main-d'oeuvre familiale |
- Niet-familiale arbeidskrachten, regelmatig tewerkgesteld | - Main-d'oeuvre non familiale occupée régulièrement |
- Niet-familiale arbeidskrachten, onregelmatig tewerkgesteld | - Main-d'oeuvre non familiale occupée irrégulièrement |
3. BEHEER VAN HET BEDRIJF | 3. GESTION DE L'EXPLOITATION |
4. HOOFDTEELTEN | 4. CULTURES PRINCIPALES |
- Oppervlakten steeds bedekt met blijvend grasland | - Superficies toujours en herbe |
- Voedergewassen | - Fourrages |
- Maïs | - Maïs |
- Droog geoogste peulvruchten | - Légumineuses récoltées en grains secs |
- Granen voor de korrel | - Céréales pour le grain |
- Aardappelen | - Pommes de terre |
- Nijverheidsgewassen | - Cultures industrielles |
- Verse groenten in openlucht : | - Légumes en plein air : |
* voor de industriële verwerking | * Pour l'industrie de la transformation |
* voor vers verbruik | * Pour la consommation à l'état frais |
- Sierteelt in openlucht | - Cultures ornementales en plein air |
- Boomkwekerijen in openlucht | - Pépinières en plein air |
- Tuinbouwzaden en -planten in openlucht | - Semences et plants horticoles en plein air |
- Fruitteelt in openlucht | - Cultures fruitières en plein air |
- Andere blijvende teelten | - Autres cultures permanentes |
- Teelten onder glas of andere hoge beschermingsinstallaties : | - Cultures sous serres ou abris hauts : |
* Verse groenten | * Légumes frais |
* Sierteelt | * Cultures ornementales |
* fruitteelt | * Cultures fruitières |
- Braakland | - jachères |
- Tuin en boomgaarden voor eigen gebruik | - jardins et vergers familiaux |
- Oppervlakte cultuurgrond | - superficie agricole utilisée |
- Totale oppervlakte | - superficie totale |
5. OVERIGE INFORMATIE OVER DE GRONDEN | 5. AUTRES INFORMATIONS SUR LES TERRES |
- Serres en hoge beschermingsinstallaties | - Serres et abris hauts |
- Nateelten | - Cultures dérobées |
- Kampernoelieteelt | - Culture de champignons |
- Forcerie van witloof | - Forçage de witloof |
- Verkoop van teelten op voet | - Cultures vendues sur pied |
- Wijze van uitbating van de oppervlakte cultuurgrond | - Mode de faire-valoir de la superficie agricole utilisée |
- Nieuwe aanplantingen van fruitbomen | - Nouvelles plantations fruitières |
6. VEESTAPEL | 6. CHEPTEL |
- Runderen | - Bovins |
- Varkens | - Porcins |
- Schapen | - Ovins |
- Geiten | - Caprins |
- Paardachtigen | - Equidés |
- Pluimvee | - Volailles |
- Konijnen | - Lapins |
- Overige dieren gekweekt voor het vlees | - Autres animaux élevés pour la viande |
- Bijenteelt | - Apiculture |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september | |
2012 betreffende de organisatie van een jaarlijkse landbouwenquête in | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2012 relatif à |
l'organisation d'une enquête agricole annuelle au mois de mai | |
de maand mei, uitgevoerd door de Algemene Directie Statistiek en | effectuée par la Direction générale de la Statistique et de |
Economische Informatie. | l'Information économique. |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |