| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, betreffende de vorming en de bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2003, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, relative à la formation et à la promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 1 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 1er SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003, | collective de travail du 24 juin 2003, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
| huisvestingsinrichtingen en -diensten, betreffende de vorming en de | d'hébergement, relative à la formation et à la promotion d'initiatives |
| bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen (1) | en faveur des groupes à risque (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et |
| huisvestingsinrichtingen en -diensten; | services d'éducation et d'hébergement; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003, gesloten | travail du 24 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
| en -diensten, betreffende de vorming en de bevordering van | d'hébergement, relative à la formation et à la promotion d'initiatives |
| initiatieven ten behoeve van risicogroepen. | en faveur des groupes à risque. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 1 september 2004. | Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing en naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité | Commission paritaire |
| voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten | des établissements et services d'éducation et d'hébergement |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003 | Convention collective de travail du 24 juin 2003 |
| Vorming en bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen | Formation et promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque |
| (Overeenkomst geregistreerd op 30 oktober 2003 | (Convention enregistrée le 30 octobre 2003 |
| onder het nummer 68219/CO/319) | sous le numéro 68219/CO/319) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en de werknemers van de inrichtingen en diensten die | aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui |
| ressorteren onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en | ressortissent à la Commission paritaire des établissements et services |
| huisvestingsinrichtingen en- diensten die erkend en/of gesubsidieerd | d'éducation et d'hébergement agréés et/ou subventionnés par la |
| zijn door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels | Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale. |
| Hoofdstedelijk Gewest. | |
| Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs" on entend : les employées et employés et les |
| werklieden- en bediendepersoneel. | ouvrières et ouvriers. |
| HOOFDSTUK II. - Beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 2.In toepassing van het interprofessioneel akkoord 2003-2004, en |
Art. 2.En application de l'accord interprofessionnel 2003-2004, et |
| de uitvoering ervan in de wet, verbinden de in artikel 1 bedoelde | son exécution dans la loi, les employeurs visés à l'article 1er |
| werkgevers zich ertoe om initiatieven te ontwikkelen betreffende | s'engagent à développer des initiatives relatives à la formation et |
| vorming en initiatieven ten behoeve van risicogroepen van werknemers | aux initiatives en faveur des groupes à risque de travailleurs et/ou |
| en/of werkzoekenden. | demandeurs d'emploi. |
Art. 3.De werkgeversbijdrage ten behoeve van de bevordering van deze |
Art. 3.La cotisation patronale en faveur de la promotion de ces |
| initiatieven bedraagt voor de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 | initiatives s'élève pour la période du 1er janvier 2003 jusqu'au 31 |
| december 2004 : 0,10 pct. op het brutoloon van de werknemers uit de | décembre 2004 inclus à : 0,10 p.c. sur le salaire brut des |
| betrokken sector zoals blijkt uit de aangiften aan de Rijksdienst voor | travailleurs du secteur concerné tel qu'il ressort des déclarations à |
| Sociale Zekerheid. | l'Office national de Sécurité sociale. |
Art. 4.Onder "risicogroepen van werknemers en/of werkzoekenden" wordt |
Art. 4.Par "groupes à risque de travailleurs et/ou demandeurs |
| verstaan : de bepalingen van de wet van 28 december 1990 houdende | d'emploi" on entend : les dispositions de la loi du 28 décembre 1990 |
| sociale bepalingen en de bepalingen zoals ze worden vastgesteld door | portant des dispositions sociales et les dispositions telles qu'elles |
| het beheerscomité van het "Sociaal Fonds voor de instellingen en | sont fixées par le comité de gestion du "Fonds social pour les |
| diensten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest/ Gemeenschappelijke | établissements et services de la Région de |
| Gemeenschapscommissie". | Bruxelles-Capitale/Commission communautaire commune". |
| HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'application |
Art. 5.Partijen komen overeen aan de Rijksdienst voor Sociale |
Art. 5.Les parties conviennent de confier la perception des |
| Zekerheid de inning toe te vertrouwen van de onder artikel 3 vernoemde | cotisations mentionnées à l'article 3 à l'Office national de Sécurité |
| bijdragen en deze door voormeld sociaal fonds te laten ontvangen, | sociale et de les faire recevoir, gérer et attribuer par le fonds |
| beheren en toewijzen voor de objectieven waarvoor ze bestemd zijn. | social précité en fonction des objectifs auxquels elles sont destinées. |
Art. 6.Voor de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 december 2003 |
Art. 6.Pour la période du 1er janvier 2003 jusqu'au 31 décembre 2003 |
| wordt geen bijdrage geïnd. Voor de periode van 1 januari 2004 tot en | inclus, aucune cotisation n'est perçue. Pour la période du 1er janvier |
| met 31 december 2004 wordt een bijdrage geïnd van 0,20 pct. van de | 2004 jusqu'au 31 décembre 2004 inclus il est perçu une cotisation de |
| brutolonen tijdens elk van de 4 kwartalen. | 0,20 p.c. des salaires bruts pendant chacun des 4 trimestres. |
| HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking metj |
Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
| ingang van 1 januari 2003 en houdt op van kracht te zijn op 31 | effets à partir du 1er janvier 2003 et cesse d'être en vigueur au 31 |
| december 2004. | décembre 2004. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2004. |
| 2004. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |