Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 01/09/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, inzake de inspanningen voor vorming en opleiding ten behoeve van de risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, inzake de inspanningen voor vorming en opleiding ten behoeve van de risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mai 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, relative aux efforts de formation et éducation en faveur des groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
1 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 1er SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2003, collective de travail du 21 mai 2003, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers
sociale werkplaatsen, inzake de inspanningen voor vorming en opleiding sociaux, relative aux efforts de formation et éducation en faveur des
ten behoeve van de risicogroepen (1) groupes à risque (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beschutte Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de
werkplaatsen en de sociale werkplaatsen; travail adapté et les ateliers sociaux;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2003, gesloten travail du 21 mai 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les
werkplaatsen, inzake de inspanningen voor vorming en opleiding ten ateliers sociaux, relative aux efforts de formation et éducation en
behoeve van de risicogroepen. faveur des groupes à risque.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 september 2004. Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les
werkplaatsen ateliers sociaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2003 Convention collective de travail du 21 mai 2003
Inspanningen voor vorming en opleiding ten behoeve van de Efforts de formation et éducation en faveur des groupes à risque
risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 14 oktober 2003 onder het (Convention enregistrée le 14 octobre 2003 sous le numéro
nummer 68058/CO/327) 68058/CO/327)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de sociale werkplaatsen die aux employeurs et aux travailleurs des ateliers sociaux ressortissant
ressorteren onder het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen à la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et
en de sociale werkplaatsen en die erkend zijn door de Vlaamse les ateliers sociaux et agréés par la Communauté flamande.
Gemeenschap.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel masculin et féminin
arbeiders- en bediendepersoneel. ouvrier et employé.
HOOFDSTUK II. - Juridisch kader CHAPITRE II. - Cadre juridique

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en exécution de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de
tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen (Belgisch l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité (Moniteur
Staatsblad van 1 augustus 1996) en in uitvoering van hoofdstuk II, belge du 1er août 1996) et en exécution du chapitre II, section 1re de
afdeling 1 van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des
werkgelegenheidsgraad van de werknemers (Belgisch Staatsblad van 15 travailleurs (Moniteur belge du 15 septembre 2001).
september 2001).
De collectieve arbeidsovereenkomst houdt eveneens rekening met de La convention collective de travail tient également compte des
bepalingen van het interprofessioneel akkoord van 17 januari 2003. dispositions de l'accord interprofessionnel du 17 janvier 2003.
HOOFDSTUK III. - Vormingsinitiatieven ten behoeve van risicogroepen CHAPITRE III. - Initiatives de formation en faveur des groupes à risque

Art. 3.Overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 27

Art. 3.Conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 27 janvier

januari 1997 houdende maatregelen tot bevordering van de 1997 contenant des mesures pour la promotion de l'emploi en
werkgelegenheid, in toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 application de l'article 7, § 2 de la loi du 26 juillet 1996 relative
juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la
vrijwaring van het concurrentievermogen, wordt er voorzien om via het compétitivité, il est prévu d'utiliser à partir de 2002, par le biais
"Fonds voor bestaanszekerheid in de sociale werkplaatsen", hierna het du "Fonds de sécurité d'existence dans les ateliers sociaux", appelé
"fonds" genaamd, de inspanning van 0,10 pct. der niet begrensde plus loin le "fonds", l'effort de 0,10 p.c. des salaires bruts
brutolonen vanaf 2002 te gebruiken om opleidings- en
herscholingsacties te organiseren voor de werknemers zoals bedoeld in non-limités pour des actions de formation et de recyclage en faveur
artikel 5 van deze overeenkomst. des travailleurs visés à l'article 5 de la présente convention.

Art. 4.In toepassing van artikel 2 van zijn statuten wordt het fonds

Art. 4.En application de l'article 2 de ses statuts, le fonds est

belast met de uitvoering van de desbetreffende bepalingen van deze chargé de l'exécution des dispositions de la présente convention
collectieve arbeidsovereenkomst, met de organisatie van de opleidings- collective de travail, de l'organisation des initiatives de formation
en tewerkstellingsinitiatieven ten behoeve van de risicogroepen. et d'emploi en faveur des groupes à risque.

Art. 5.Voor de toepassing van dit hoofdstuk worden onder

Art. 5.Pour l'application de ce chapitre on entend par "groupes à

"risicogroepen" bedoeld : de personen die aan één van de volgende criteria beantwoorden : risque" : les personnes qui répondent à un des critères suivants :
- de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde jongeren; - les jeunes à qualification réduite ou insuffisante;
- de werkzoekenden; - les demandeurs d'emploi;
- de werknemers van de sector die door ondernemingen tewerkgesteld - les travailleurs du secteur employés par des entreprises et touchés
zijn en die getroffen worden door economische werkloosheid; par le chômage économique;
- de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde werknemers van de sector; - les travailleurs à qualification réduite ou insuffisante du secteur;
- de werknemers van de sector die minstens 50 jaar oud zijn; - les travailleurs du secteur âgés de 50 ans au moins;
- de werknemers met een handicap; - les travailleurs handicapés;
- de werknemers van de sector wiens beroepskwalificatie en/of - les travailleurs du secteur dont la qualification professionnelle
vaardigheden aan de technische vooruitgang niet meer is aangepast of et/ou les aptitudes ne sont plus adaptées au progrès technique ou
het risico lopen het niet meer te zijn; risquent de ne plus l'être;
- deelnemers aan initiatieven inzake arbeidszorg; - les participants aux initiatives relatives au soin du travail;
- personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn-wetgeving. De raad van beheer van het fonds kan bijkomende categorieën vastleggen. HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen en geldigheidsduur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003 en treedt buiten werking op 31 december 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2004. De Minister van Werk,

- les personnes occupées dans le cadre de l'article 60, § 7 de la législation sur les centres publics d'aide sociale. Le conseil d'administration du fonds peut fixer des catégories complémentaires. CHAPITRE IV. - Dispositions finales et durée de validité

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2003 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2004. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2004. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^