← Terug naar "Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen inzake aanvaring en protocol van ondertekening,
ondertekend te Brussel op 23 september 1910 . - Toetreding van de Republiek San Marino Op
6 mei 2021 werd het toetredingsinstru(...) Overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van bovenvermeld verdrag treedt
deze toetreding ten aan(...)"
| Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen inzake aanvaring en protocol van ondertekening, ondertekend te Brussel op 23 september 1910 . - Toetreding van de Republiek San Marino Op 6 mei 2021 werd het toetredingsinstru(...) Overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van bovenvermeld verdrag treedt deze toetreding ten aan(...) | Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière d'abordage et protocole de signature, signés à Bruxelles le 23 septembre 1910 . - Adhésion par la République de Saint-Marin Le 6 mai 2021 a été reçu au Service public(...) Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention, cette adhésion entrera en vigueur à(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
| ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
| Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen | Convention internationale pour l'unification de certaines règles en |
| inzake aanvaring en protocol van ondertekening, ondertekend te Brussel | matière d'abordage et protocole de signature, signés à Bruxelles le 23 |
| op 23 september 1910 (1) . - Toetreding van de Republiek San Marino | septembre 1910 (1). - Adhésion par la République de Saint-Marin |
| Op 6 mei 2021 werd het toetredingsinstrument van de Republiek San | Le 6 mai 2021 a été reçu au Service public fédéral Affaires |
| Marino met betrekking tot voornoemde Akte in ontvangst genomen bij de | étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de |
| Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | Belgique (SPF), l'instrument d'adhésion de la République de |
| Ontwikkelingssamenwerking van België (FOD). | Saint-Marin concernant l'Acte précité. |
| Overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van bovenvermeld verdrag | Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention, cette |
| treedt deze toetreding ten aanzien van de Republiek San Marino in | adhésion entrera en vigueur à l'égard de la République de Saint-Marin |
| werking op 1 juli 2021, dit wil zeggen één maand na de verzending van | le 1er juillet 2021, c'est-à-dire un mois après l'envoi de la |
| de kennisgeving van de Belgische regering. | notification faite par le Gouvernement belge. |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1)Zie Belgisch Staatsblad van 26/02/1913 | (1) Voir Moniteur belge du 26/02/1913. |