← Terug naar "Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Democratische Republiek Kongo betreffende de statuten
van het « Belgisch-Kongolees Fonds voor Delging en Beheer », ondertekend te Brussel op 6 februari 1965
. - Vervanging van een lid van de behee(...) Overeenkomstig de bepalingen van artikel 8-1
en van artikel 9, 1e alinea, van de Overeenkomst van 6(...)"
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Democratische Republiek Kongo betreffende de statuten van het « Belgisch-Kongolees Fonds voor Delging en Beheer », ondertekend te Brussel op 6 februari 1965 . - Vervanging van een lid van de behee(...) Overeenkomstig de bepalingen van artikel 8-1 en van artikel 9, 1e alinea, van de Overeenkomst van 6(...) | Convention entre le Royaume de Belgique et la République démocratique du Congo relative aux statuts du « Fonds belgo-congolais d'Amortissement et de Gestion », signée à Bruxelles le 6 février 1965 . - Remplacement d'un membre du conseil d'admi(...) Conformément aux dispositions de l'article 8-1 et de l'article 9, 1 er alinéa, de la Conv(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Democratische Republiek Kongo betreffende de statuten van het « Belgisch-Kongolees Fonds voor Delging en Beheer », ondertekend te Brussel op 6 februari 1965 (1). - Vervanging van een lid van de beheerraad Overeenkomstig de bepalingen van artikel 8-1 en van artikel 9, 1e | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Convention entre le Royaume de Belgique et la République démocratique du Congo relative aux statuts du « Fonds belgo-congolais d'Amortissement et de Gestion », signée à Bruxelles le 6 février 1965 (1). - Remplacement d'un membre du conseil d'administration Conformément aux dispositions de l'article 8-1 et de l'article 9, 1er |
alinea, van de Overeenkomst van 6 februari 1965 tussen het Koninkrijk | alinéa, de la Convention du 6 février 1965 entre le Royaume de |
België en de Democratische Republiek Kongo houdende de Statuten van | Belgique et la République démocratique du Congo, portant statuts du « |
het « Belgisch-Kongolees Fonds voor Delging en Beheer », heeft de | Fonds belgo-congolais d'Amortissement et de Gestion », le Gouvernement |
Belgische Regering op 1 november 2008 de heer Karl Dhaene, aangeduid | belge a désigné M. Karl Dhaene, comme administrateur, en remplacement |
tot beheerder in vervanging van de heer Jozef Smets, die zijn ontslag | de M. Jozef Smets, démissionnaire, à dater du 1er novembre 2008. |
heeft ingediend. | |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zie Belgisch Staatsblad van 27 mei 1965. | (1) Voir Moniteur belge du 27 mai 1965. |