← Terug naar "Bericht aan de schuldenaars van auteursrechten en naburige rechten in de loop van het jaar
2008. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 9 december 2008, p. 65485, in punt 3, dient
de laatste zin van voorbeeld 1, in de Nederlandse tekst, a « Aangezien
de roerende voorheffing correct werd ingehouden, zijn de desbetreffende inkomsten niet (...)"
Bericht aan de schuldenaars van auteursrechten en naburige rechten in de loop van het jaar 2008. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 9 december 2008, p. 65485, in punt 3, dient de laatste zin van voorbeeld 1, in de Nederlandse tekst, a « Aangezien de roerende voorheffing correct werd ingehouden, zijn de desbetreffende inkomsten niet (...) | Avis aux débiteurs de droits d'auteur et de droits voisins au cours de l'année 2008. - Erratum Au Moniteur belge du 9 décembre 2008, p. 65485, au point 3, dans le texte en néerlandais, la dernière phrase de l'exemple 1 doit se lire comme su « Aangezien de roerende voorheffing correct werd ingehouden, zijn de desbetreffende inkomsten niet (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Bericht aan de schuldenaars van auteursrechten en naburige rechten | Avis aux débiteurs de droits d'auteur et de droits voisins |
in de loop van het jaar 2008. - Erratum | au cours de l'année 2008. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad van 9 december 2008, p. 65485, in punt 3, | Au Moniteur belge du 9 décembre 2008, p. 65485, au point 3, dans le |
dient de laatste zin van voorbeeld 1, in de Nederlandse tekst, als | texte en néerlandais, la dernière phrase de l'exemple 1 doit se lire |
volgt te worden gelezen : | comme suit : |
« Aangezien de roerende voorheffing correct werd ingehouden, zijn de | « Aangezien de roerende voorheffing correct werd ingehouden, zijn de |
desbetreffende inkomsten niet verplicht aan te geven in hoofde van de | desbetreffende inkomsten niet verplicht aan te geven in hoofde van de |
begunstigde natuurlijke persoon. » | begunstigde natuurlijke persoon. » |