← Terug naar "Bericht voorgeschreven door artikel 8, eerste lid, van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998,
houdende vaststelling van de regels en barema's tot bepaling van de kosten en het ereloon van de curatoren,
gewijzigd bij koninklijk besluit van 10 In het Belgisch Staatsblad van
1 juni 2006, bladzijde 28.754, moet in het bericht voorgeschreven d(...)"
Bericht voorgeschreven door artikel 8, eerste lid, van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998, houdende vaststelling van de regels en barema's tot bepaling van de kosten en het ereloon van de curatoren, gewijzigd bij koninklijk besluit van 10 In het Belgisch Staatsblad van 1 juni 2006, bladzijde 28.754, moet in het bericht voorgeschreven d(...) | Avis prescrit par l'article 8, alinéa 1 er , de l'arrêté royal du 10 août 1998, établissant les règles et barèmes relatifs à la fixation des honoraires et des frais de curateurs, modifié par l'arrêté royal du 10 mai 2006. Erratum. Au Moniteur belge du 1 er juin 2006, page 28.754, il y a lieu dans l'avis prescrit par l(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Bericht voorgeschreven door artikel 8, eerste lid, van het koninklijk | |
besluit van 10 augustus 1998, houdende vaststelling van de regels en | Avis prescrit par l'article 8, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 10 |
août 1998, établissant les règles et barèmes relatifs à la fixation | |
barema's tot bepaling van de kosten en het ereloon van de curatoren, | des honoraires et des frais de curateurs, modifié par l'arrêté royal |
gewijzigd bij koninklijk besluit van 10 mei 2006. - Erratum. | du 10 mai 2006. Erratum. |
In het Belgisch Staatsblad van 1 juni 2006, bladzijde 28.754, moet in | Au Moniteur belge du 1er juin 2006, page 28.754, il y a lieu dans |
het bericht voorgeschreven door artikel 8, eerste lid, van het | |
koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende de vaststelling van | l'avis prescrit par l'article 8, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 10 |
de regels en barema's tot bepaling van de kosten en het ereloon van de | août 1998 établissant les règles et barèmes relatifs à la fixation des |
curatoren, gewijzigd bij koninklijk besluit van 10 mei 2006, in punt | honoraires et des frais de curateurs, modifié par l'arrêté royal du 10 |
2) « Bedragen artikel 6 », in de tweede kolom, tweede lijn, het cijfer | mai 2006, de remplacer au point 2) « Montants de l'article 6 », dans |
« 1.477.031,25 » worden vervangen door het cijfer « 1.447.031,25 » en | la 2ème colonne, 2ème ligne le chiffre « 1.477.031,25 » par le chiffre |
in de eerste kolom, derde lijn, het cijfer « 1.477.031,26 » door het | « 1.447.031,25 » et dans la première colonne, 3ème ligne, le chiffre « |
cijfer « 1.477.031,26 ». | 1.477.031,26 » par le chiffre « 1.447.031,26 ». |