← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het aanmelden van de concentraties van ondernemingen bedoeld in artikel 9 van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006. - Errata "
Koninklijk besluit betreffende het aanmelden van de concentraties van ondernemingen bedoeld in artikel 9 van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006. - Errata | Arrêté royal relatif à la notification des concentrations d'entreprises visée à l'article 9 de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006. - Errata |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
31 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit betreffende het aanmelden van de | 31 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal relatif à la notification des |
concentraties van ondernemingen bedoeld in artikel 9 van de wet tot | concentrations d'entreprises visée à l'article 9 de la loi sur la |
bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 | protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre |
september 2006. - Errata | 2006. - Errata |
In het Belgisch Staatsblad nr. 376, 2e editie, van 22 november 2006, | Dans le Moniteur belge n° 376, 2e édition, du 22 novembre 2006, p. |
blz. 64607 e.v., moeten de volgende wijzigingen worden aangebracht : | 64607 e.s., les modifications suivantes doivent être apportées : |
- in de Franse tekst van artikel 7, wordt een punt geplaatst achter | - dans le texte français de l'article 7, un point est placé derrière |
het getal "2006"; | le chiffre "2006"; |
- in de Nederlandse tekst van de bijlage bij het voormeld koninklijk | - dans le texte néerlandais de l'annexe à l'arrêté royal précité, au |
besluit, wordt in het punt 1.6. van het formulier CONC C/C, 2e alinea, | point 1.6. du formulaire CONC C/C, 2e alinéa, le mot "al" est remplacé |
het woord "al" vervangen door het woord "als"; | par le mot "als"; |
- in de Nederlandse tekst van voornoemde bijlage worden in Afdeling | - dans le texte néerlandais de l'annexe précitée, à la Section 11, 7e |
11, 7e alinea, onder de woorden "Plaats en datum :" de woorden | alinéa, il faut ajouter en-dessous des mots "Plaats en datum :" les |
"Handtekening en hoedanigheid" bijgevoegd; | mots "Handtekening en hoedanigheid"; |
- in de Franse tekst van voornoemde bijlage moet in Afdeling 1, punt | - dans le texte français de l'annexe précitée, à la Section 1re, point |
1.10., 4e regel, het woord "concentration" vervangen worden door het | 1.10., 4e ligne, il faut remplacer le mot "concentration" par le mot |
woord "concentrations"; | "concentrations"; |
- in de Franse tekst van voornoemde bijlage moeten in Afdeling 1, punt | - dans le texte français de l'annexe précitée, à la Section 1re, point |
1.1., het haakje "(y compris les principaux marchés affectés (1)(" | 1.1., il faut remplacer la parenthèse "(y compris les principaux |
vervangen wordt door het haakje (y compris les principaux marchés | marchés affectés (1) ("par la parenthèse "(y compris les principaux |
affectés(1))". | marchés affectés (1))". |