Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 27/05/2004
← Terug naar "Decreet betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt. - Errata "
Decreet betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt. - Errata Décret relatif au Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau. - Errata
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
27 MEI 2004. - Decreet betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat 27 MAI 2004. - Décret relatif au Livre II du Code de l'Environnement,
het Waterwetboek inhoudt. - Errata contenant le Code de l'Eau. - Errata
Volgende correcties dienen te worden aangebracht in bovenvermeld Les corrections suivantes sont à apporter dans le décret susmentionné,
decreet, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 september publié au Moniteur belge du 23 septembre 2004, aux pages 68724 et
2004, op de bladzijden 68724 en volgende : suivantes :
- in Deel II, Titel VII, Hoofdstuk I, dienen in de Franse versie de
woorden "Section 4 : Approche combinée" gelezen te worden als "Section - dans la Partie II, Titre VII, Chapitre Ier, les mots "Section 4 :
3 : Approche combinée"; Approche combinée" doivent se lire "Section 3 : Approche combinée";
- in artikel 181 dienen in de Franse versie de woorden "3° Les - à l'article 181, les mots "3° Les robinets, canalisations et
robinets, canalisations et appareillages installés en aval du point de appareillages installés en aval du point de jonction font partie de
jonction font partie de l'installation privée de distribution;" l'installation privée de distribution;" doivent se lire "Les robinets,
gelezen te worden als "Les robinets, canalisations et appareillages
installés en aval du point de jonction font partie de l'installation canalisations et appareillages installés en aval du point de jonction
privée de distribution;"; - in artikel 195, derde streepje, dienen de woorden "l'extension des font partie de l'installation privée de distribution;";
cinquante 50 mètres" gelezen te worden als "l'extension des cinquante - à l'article 195, 3e tiret, les mots "l'extension des cinquante 50
mètres"; mètres" doivent se lire "l'extension des cinquante mètres";
- in Deel III, Titel I, Hoofdstuk I, Afdeling II, Onderafdeling III - dans la Partie III, Titre Ier, Chapitre Ier, Section II,
dienen in de Franse versie de woorden "§ Ier. Mise à disposition", "§ Sous-Section III, les mots "§ Ier. Mise à disposition", "§ II.
II. Utilisation et protection des installations" en "§ III. Accès aux Utilisation et protection des installations" et "§ III. Accès aux
installations et aux compteurs" respectievelijk gelezen te worden als installations et aux compteurs" doivent respectivement se lire "A.
A. Mise à disposition", "B. Utilisation et protection des Mise à disposition", "B. Utilisation et protection des installations"
installations" en "C. Accès aux installations et aux compteurs"; et "C. Accès aux installations et aux compteurs";
- in de artikelen 408 tot en met 410 dienen in de Franse versie de - aux articles 408 à 410, les mots "articles 3, 13, 167, 169, 171 à
176, 252, 254 à 274, 318, 497 à 410, 434 et 435" doivent se lire
woorden "articles 3, 13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 497 "articles 3, 13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 397 à 410,
à 410, 434 et 435" gelezen te worden als "articles 3, 13, 167, 169, 434 et 435";
171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 397 à 410, 434 et 435";
- in artikel 418, 1°, dienen in de Franse versie de woorden "1° le - à l'article 418, 1°, les mots "1° le distributeur qui place un
distributeur qui place un compteur qui ne place pas un compteur compteur qui ne place pas un compteur conformément à l'article 197;"
conformément à l'article 197;" gelezen te worden als "1° le
distributeur qui ne place pas un compteur conformément à l'article doivent se lire "1° le distributeur qui ne place pas un compteur
197;"; conformément à l'article 197;";
- in artikel 435 dienen in de Franse versie de woorden "articles 3, - à l'article 435, les mots "articles 3, 13, 167, 169, 171 à 176, 252,
13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 497 à 410, 434 et 435" 254 à 274, 318, 497 à 410, 434 et 435" doivent se lire "articles 3,
gelezen te worden als "articles 3, 13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 397 à 410, 434 et 435". 13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 397 à 410, 434 et 435".
^