Wet dat de minister van Financiën machtigt om leningen toe te staan aan de gemeenschappelijke Afwikkelingsraad. - Errata | Loi autorisant le ministre des Finances à consentir des prêts au Conseil de résolution unique. - Errata |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
27 JUNI 2016. - Wet dat de minister van Financiën machtigt om leningen | 27 JUIN 2016. - Loi autorisant le ministre des Finances à consentir |
toe te staan aan de gemeenschappelijke Afwikkelingsraad. - Errata | des prêts au Conseil de résolution unique. - Errata |
In het Belgisch Staatsblad nummer 185 van 11 juli 2016 : | Dans le Moniteur belge numéro 185 du 11 juillet 2016 : |
Blz. 43196, Nederlandse tekst, het opschrift van de wet wordt | Page 43196, texte néerlandais, l'intitulé de la loi est remplacé par |
vervangen door de volgende titel : « Wet tot machtiging van de | l'intitulé suivant: « Wet tot machtiging van de minister van Financiën |
minister van Financiën om leningen aan de gemeenschappelijke afwikkelingsraad toe te staan ». | om leningen aan de gemeenschappelijke afwikkelingsraad toe te staan ». |
Blz. 43196, Nederlandse tekst, in de inleiding, worden de volgende | Page 43196, texte français, dans l'introduction, les mots suivants |
woorden geschrapt : | sont supprimés : |
"Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat | « Vu l'urgence motivée par le fait que le Fonds de résolution unique |
het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds op 1 januari 2016 volledig | est devenu pleinement opérationnel le 1er janvier 2016, que la période |
operationeel is geworden, dat de overgangsperiode van zijn | transitoire de son financement a débuté à la même date et qu'il est |
financiering is gestart op dezelfde dag, en dat het daarom | |
noodzakelijk is dat de nationale kredietlijnen zo snel mogelijk ter | dès lors indispensable que les lignes de crédit nationales soient |
beschikking worden gesteld van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad, | mises à la disposition du Conseil de résolution unique le plus rapidement possible, |
Gelet op het advies 59 323/2 van de Raad van State, gegeven op 27 | Vu l'avis 59 323/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2016, en |
april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de minister van Financiën en op het advies van de | Sur la proposition du ministre des Finances et de l'avis des Ministres |
in Raad vergaderde ministers, | qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
De minister van Financiën is ermee belast in onze naam bij de Kamer | Le ministre des Finances est chargé de présenter en notre nom à la |
van volksvertegenwoordigers het ontwerp van wet in te dienen waarvan de tekst hierna volgt :". | Chambre des représentants le projet de loi dont la teneur suit : ». |
Blz.43196, Nederlandse tekst, in artikel 2 van de wet, wordt het | Page 43196, texte néerlandais, dans l'article 2 de la loi, l'alinéa 2 |
tweede lid vervangen als volgt : | est remplacé par ce qui suit : |
"De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, het | « De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, het |
maximumbedrag bepaald in het eerste lid aanpassen." . | maximumbedrag bepaald in het eerste lid aanpassen. ». |
Blz. 43196, Nederlandse tekst, artikel 4 van de wet wordt vervangen | Page 43196, texte français, l'article 4 de la loi est remplacé par ce |
als volgt : | qui suit : |
" Art. 4.De wet van 27 november 2015 houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds, ondertekend te Brussel op 21 mei 2014, wordt aangevuld met een artikel 3 luidende : " Art. 3.Het recht op tegenwerping bepaald in artikel 7.4 van de Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds wordt uitgeoefend door de minister van Financiën volgens de modaliteiten die door dat artikel zijn bepaald na eventueel advies van het afwikkelingscollege ingesteld door de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van het organiek statuut van de Nationale Bank van België".". Blz.43197, Nederlandse tekst, de woord "op" wordt geschrapt in artikel |
« Art. 4.« La loi du 27 novembre 2015 portant assentiment à l'Accord concernant le transfert et la mutualisation des contributions au Fonds de résolution unique, signé à Bruxelles le 21 mai 2014, complété par un article 3 rédigé comme suit : « Art. 3.Le droit d'objection prévu par l'article 7.4 de l'Accord concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique est exercé par le ministre des Finances selon les modalités prévues par ce même article après avis éventuel du Collège de résolution institué par la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique. ». » . Page 43197, texte néerlandais, le mot « op » est supprimé à l'article |
5. | 5. |