← Terug naar "Wet op de geneesmiddelen Officieuze coördinatie in het Duits. - Erratum "
| Wet op de geneesmiddelen Officieuze coördinatie in het Duits. - Erratum | Loi sur les médicaments Coordination officieuse en langue allemande. - Erratum |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 25 MAART 1964. - Wet op de geneesmiddelen Officieuze coördinatie in | 25 MARS 1964. - Loi sur les médicaments Coordination officieuse en |
| het Duits. - Erratum | langue allemande. - Erratum |
| In het Belgisch Staatsblad nr. 178 van 21 juni 2011, bladzijde 36470, | Au Moniteur belge n° 178 du 21 juin 2011, page 36470, il y a lieu |
| moet de volgende correctie worden aangebracht : | d'apporter la correction suivante : |
| In de Duitse tekst van artikel 12bis, § 3, eerste lid, lees | A l'article 12bis, § 3, alinéa 1er, dans le texte allemand, lire |
| "individuelle Arzneimittelzusammenstellung" in plaats van | "individuelle Arzneimittelzusammenstellung" au lieu de "individuelle |
| "individuelle Arzneimittel-zubereitung". | Arzneimittelzubereitung". |