Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 21/12/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de vereisten inzake beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende of uitvoerende functie in een bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen. - Erratum "
Koninklijk besluit betreffende de vereisten inzake beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende of uitvoerende functie in een bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen. - Erratum Arrêté royal relatif aux conditions en matière de formation et d'expérience professionnelles, aux conditions en matière d'examen psychotechnique pour l'exercice d'une fonction dirigeante ou d'exécution dans une entreprise de gardiennage ou un service interne de gardiennage et relatives à l'agrément des formations. - Erratum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
21 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit betreffende de vereisten inzake 21 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal relatif aux conditions en matière de
beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake psychotechnisch formation et d'expérience professionnelles, aux conditions en matière
onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende of uitvoerende d'examen psychotechnique pour l'exercice d'une fonction dirigeante ou
functie in een bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst en d'exécution dans une entreprise de gardiennage ou un service interne
betreffende de erkenning van de opleidingen. - Erratum de gardiennage et relatives à l'agrément des formations. - Erratum
Bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad nr. 16 van 18 januari 2007, Publié au Moniteur belge n° 16 du 18 janvier 2007, pp. 2088 à 2110.
blz. 2088 tot 2110. Op blz. 2094 leze men in de Franse tekst in artikel 29 : A la page 2094, il faut lire dans le texte français à l'article 29 :
« Pour l'obtention de l'"attestation de compétence personnel dirigeant « Pour l'obtention de l'"attestation de compétence personnel dirigeant
type A", les personnes qui disposent d'une "attestation de compétence type A", les personnes qui disposent d'une "attestation de compétence
personnel dirigeant type B", » in de plaats van « Pour l'obtention de personnel dirigeant type B", » au lieu de « Pour l'obtention de
l'"attestation de compétence personnel dirigeant type B", les l'attestation de compétence personnel dirigeant type B", les personnes
personnes qui disposent d'une "attestation de compétence personnel qui disposent d'une "attestation de compétence personnel dirigeant
dirigeant type A" ». type A" ».
Op blz. 2096 leze men in artikel 42, eerste lid : A la page 2096, il faut lire à l'article 42, alinéa 1er :
« De schietoefeningen, bedoeld in artikel 22, 4°, respectievelijk 25, « Les exercices de tir, respectivement visés à l'article 22, 4°, et
2°, vinden uitsluitend plaats met een wapen, waarvan de aard, het 25, 2°, se déroulent exclusivement avec une arme dont la nature, le
model en het type overeenstemt met het wapen waarmee de opleiding, modèle et le type correspond avec l'arme utilisée lors des formations
bedoeld in artikel 22, 2° en 3°, respectievelijk 25, 1°, plaatsvond. » respectivement visées aux articles 22, 2° et 3°, et 25, 1° » au lieu
in de plaats van « De schietoefeningen, bedoeld in artikel 22, 4°, de « Les exercices de tir, respectivement visés à l'article 22, 4°, et
respectievelijk 25, 1°, vinden uitsluitend plaats met een wapen, 25, 1°, se déroulent exclusivement avec une arme dont la nature, le
waarvan de aard, het model en het type overeenstemt met het wapen modèle et le type correspond avec l'arme utilisée lors des formations
waarmee de opleiding, bedoeld in artikel 22, 2° en 3°, respectievelijk respectivement visées aux articles 22, 2° et 3°, et 25, 2° ».
25, 2°, plaatsvond. » Op blz. 2099 leze men in de Franse tekst in artikel 74, 1° : A la page 2099, il faut lire dans le texte français à l'article 74, 1° :
« les formations visées aux articles 13 à 20 inclus » in de plaats van « les formations visées aux articles 13 à 20 inclus » au lieu de « les
« les formations visées aux articles 13 à 25 inclus ». formations visées aux articles 13 à 25 inclus ».
Op blz. 2102 leze men in de Franse tekst in artikel 92 : A la page 2102, il faut lire dans le texte français à l'article 92 :
« visées respectivement aux articles 89, 3° et 90 » in de plaats van « « visées respectivement aux articles 89, 3° et 90 » au lieu de «
visées respectivement aux articles 87, 3° et 90 ». visées respectivement aux articles 87, 3° et 90 ».
Op blz. 2103 leze men in de Franse tekst in artikel 103 : A la page 2103, il faut lire dans le texte français à l'article 103 :
« comme détentrices » in de plaats van « avec les détenteurs ». « comme détentrices » au lieu de « avec les détenteurs ».
Op blz. 2104 wordt het tweede lid van artikel 108 geschrapt. A la page 2104, l'alinéa 2 de l'article 108 est supprimé.
Op blz. 2104 leze men in artikel 110 : A la page 2104, il faut lire à l'article 110 :
« De artikelen 1, 12, 2°, en 21 tot en met 33 » in de plaats van « De « Les articles 1er, 12, 2°, et 21 à 33 inclus » à la place de « Les
artikelen 1, 5 tot en met 10, 12, 2°, en 21 tot en met 33 ». articles 1, 5 à 10 inclus, 12, 2°, et 21 à 33 inclus ».
Op blz. 2104 leze men in artikel 111 : A la page 2104, il faut lire à l'article 111 :
« de datum van inwerkingtreding van de artikelen 2 tot en met 4, 8, « la date d'entrée en vigueur des articles 2 à 4 inclus, 8, 3°, 9, 10,
3°, 9, 10, 12 tot en met 18, 22 tot en met 25, 27 tot en met 33, 41, 12 à 18 inclus, 22 à 25 inclus, 27 à 33 inclus, 41, 42, 56, 59, 74,
42, 56, 59, 74, 92, 102 tot en met 108 » in de plaats van « de datum 92, 102 à 108 inclus » au lieu de « la date d'entrée en vigueur des
van inwerkingtreding van de artikelen 2 tot en met 4, 8 tot en met 10, articles 2 à 4 inclus, 8 à 10 inclus, 12 à 18 inclus, 22 à 25 inclus,
12 tot en met 18, 22 tot en met 25, 27 tot en met 33, 41, 42, 56, 59, 74, 92, 102 tot en met 108 ». 27 à 33 inclus, 41, 42, 56, 59, 74, 92, 102 à 108 inclus ».
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x