Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 18/01/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Technische Raad voor Implantaten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Errata "
Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Technische Raad voor Implantaten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Errata Arrêté royal portant approbation du règlement d'ordre intérieur du Conseil technique des implants, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Errata
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
18 JANUARI 1999. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het 18 JANVIER 1999. - Arrêté royal portant approbation du règlement
huishoudelijk reglement van de Technische Raad voor Implantaten, d'ordre intérieur du Conseil technique des implants, institué auprès
ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Errata maladie-invalidité. - Errata
In het Belgisch Staatsblad nr. 33 van 17 februari 1999, bladzijde 4642 Au Moniteur Belge n° 33 du 17 février 1999, page 4642 :
: In de bijlage bij voormeld besluit dienen de volgende errata A l'annexe à l'arrêté précité, il y a lieu d'apporter les corrections
aangebracht : suivantes :
op bladzijde 4643, Franse tekst : à la page 4643, texte français :
- In artikel 9, moet de eerste zin als volgt gelezen worden « Les - A l'article 9, la première phrase doit être lue comme suit : « Les
décisions sont prises à la majorité simple des membres participant au décisions sont prises à la majorité simple des membres participant au
vote, compte non tenu des abstentions. » vote, compte non tenu des abstentions. »
- Artikel 10 moet als volgt gelezen worden : « Un secrétaire et un - L'article 10 doit être lu comme suit : « Un secrétaire et un
secrétaire adjoint sont désignés par le fonctionnaire dirigeant du secrétaire adjoint sont désignés par le fonctionnaire dirigeant du
Service des soins de santé de l'I.N.A.M.I. ». Service des soins de santé de l'I.N.A.M.I. ».
^