Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 17/11/2006
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de regelgeving met betrekking tot de integratie op de arbeidsmarkt van personen met een handicap binnen het beleidsdomein « Werk en Sociale Economie ». - Erratum "
Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de regelgeving met betrekking tot de integratie op de arbeidsmarkt van personen met een handicap binnen het beleidsdomein « Werk en Sociale Economie ». - Erratum Arrêté du Gouvernement flamand ajustant la réglementation relative à l'intégration professionnelle des personnes handicapées dans le domaine politique « Emploi et Economie sociale ». - Erratum
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
17 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van 17 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand ajustant la
de regelgeving met betrekking tot de integratie op de arbeidsmarkt van réglementation relative à l'intégration professionnelle des personnes
personen met een handicap binnen het beleidsdomein « Werk en Sociale handicapées dans le domaine politique « Emploi et Economie sociale ».
Economie ». - Erratum - Erratum
Belgisch Staatsblad van 25 januari 2007, Ed. 2, blz. 3999 (Nederlandse Moniteur belge du 25 janvier 2007, Ed. 2, p. 3999 (texte néerlandais)
tekst) en blz. 4008 (Franse tekst). et p. 4008 (traduction française).
In het bovengenoemde besluit van de Vlaamse Regering moet op het einde Dans l'arrêté du Gouvernement flamand susmentionné il y a lieu de lire
van artikel 85, § 4, Nederlandse tekst, gelezen worden : « ..., à la fin de l'article 85, § 4 (texte néerlandais) : « ...,
overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 30 april 2004. » in overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 30 april 2004. » au
plaats van « ..., overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 30 lieu de « ..., overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 30
april 1994. » april 1994. »
In de Franse tekst dient men te lezen : « ..., conformément aux Dans la traduction française il faut lire : « ..., conformément aux
dispositions du décret du 30 avril 2004. » in plaats van : « ..., dispositions du décret du 30 avril 2004. » au lieu de « ...,
conformément aux dispositions du décret du 30 avril 1994. » conformément aux dispositions du décret du 30 avril 1994. »
^