Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 10/11/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak. - Errata "
Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak. - Errata Arrêté ministériel relatif au régime fiscal de tabacs manufacturés. - Errata
MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES
10 NOVEMBER 1998. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal 10 NOVEMBRE 1998. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal de
stelsel van gefabriceerde tabak. - Errata tabacs manufacturés. - Errata
Belgisch Staatsblad nr. 220 van 17 november 1998, bladzijden 37.049, Moniteur belge n° 220 du 17 novembre 1998, pages 37.049, 37.050,
37.050, 37.051, 37.052 en 37.053. 37.051, 37.052 et 37.053.
In de Franse tekst : Au texte français :
- bladzijde 37.049, in artikel 1, 12e regel, moet "tabac à rouler" in - page 37.049, dans l'article 1er, à la 12ème ligne, il y a lieu de
plaats van "tabac à roumer" worden gelezen; lire "tabac à rouler" au lieu de "tabac à roumer";
- bladzijde 37.049, in artikel 2, 2°, in de tabel betreffende de - page 37.049, dans l'article 2, 2°, dans le tableau relatif aux
cigarillo's, moet "10 cigarillos" in plaats van "10 cigares" worden cigarillos, il y a lieu de lire "10 cigarillos" au lieu de "10
gelezen; cigares";
- bladzijde 37.050, in hetzelfde artikel 2, 3°, in de tabel - page 37.050, dans le même article 2, au 3°, dans le tableau relatif
betreffende de sigaretten, moet "20 cigarettes" in plaats van "10 aux cigarettes, il y a lieu de lire "20 cigarettes" au lieu de "10
cigarettes" worden gelezen; cigarettes";
- bladzijde 37.050, in hetzelfde artikel 2, 4°, in de tabel - page 37.050, dans le même article 2 au 4°, dans le tableau relatif
betreffende de rooktabak voor het rollen van sigaretten en andere au tabac à fumer destiné à rouler les cigarettes et autres tabacs à
soorten rooktabak, moet "Total des colonnes 2 à 4" in plaats van fumer, il y a lieu de lire "Total des colonnes 2 à 4" au lieu de
"Total des colonnes 2 et 3" worden gelezen; "Total des colonnes 2 et 3";
- bladzijde 37.051, in de tabel betreffende de rooktabak voor het - page 37.051, dans le tableau réservé au tabac à fumer destiné à
rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak, moet "Total des rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, il y a lieu de lire
colonnes 2 à 4" in plaats van "Total des colonnes 2 et 3" worden gelezen; "Total des colonnes 2 à 4" au lieu de "Total des colonnes 2 et 3";
- bladzijde 37.052, in dezelfde tabel betreffende de rooktabak voor - page 37.052, dans le même tableau réservé au tabac à fumer destiné à
het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak, moet "Total des rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, il y a lieu de lire
colonnes 2 à 4" in plaats van "Total des colonnes 2 et 3" worden gelezen; "Total des colonnes 2 à 4" au lieu de "Total des colonnes 2 et 3";
- bladzijde 37.053, in dezelfde tabel betreffende de rooktabak voor - page 37.053, dans le même tableau réservé au tabac à fumer destiné à
het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak, moet "Total des rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, il y a lieu de lire
colonnes 2 à 4" in plaats van "Total des colonnes 2 et 3" worden "Total des colonnes 2 à 4" au lieu de "Total des colonnes 2 et 3" et
gelezen en als bedrag vermeld in de hele kolom 5 voor de rooktabak in le montant indiqué dans l'entièreté de la colonne 5 pour les tabacs
verpakkingen van 500 g moet "522,690" in plaats van "552,690" worden conditionnés en emballages de 500 g doit être lu "522,690" au lieu de
gelezen. "552,690".
In de Nederlandse tekst : Au texte néerlandais :
- bladzijde 37.049, in artikel 2, 2°, in de tabel betreffende de page 37.049, dans l'article 2, 2°, dans le tableau relatif aux
cigarillo's, moet "10 cigarillo's" in plaats van "10 sigaren" worden cigarillos, il y a lieu de lire "10 cigarillo's" au lieu de "10
gelezen; sigaren";
- bladzijde 37.050, in artikel 2, 4°, in de tabel betreffende de -page 37.050, à l'article 2, au 4°, dans le tableau réservé au tabac à
rooktabak voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak, fumer destiné à rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, il y a
moet "rooktabak" in plaats van "rooktabac", "Per verpakking van 25 gr lieu de lire "rooktabak" au lieu de "rooktabac", "Per verpakking van
rooktabak" in plaats van "Per verpakking van 25 fr rooktabak" en 25 gr rooktabak" à la place de "Per verpakking van 25 fr rooktabak" et
"Totaal van de kolommen 2 tot 4" in plaats van "Totaal van de kolommen "Totaal van de kolommen 2 tot 4" au lieu de "Totaal van de kolommen 2
2 en 3" worden gelezen; en 3";
- bladzijde 37.051, in de tabel betreffende de rooktabak voor het - page 37.051, dans le tableau réservé au tabac à fumer destiné à
rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak, moet "Totaal van de rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, il y a lieu de lire
kolommen 2 tot 4" in plaats van "Totaal van de kolommen 2 en 3" worden "Totaal van de kolommen 2 tot 4" au lieu de "Totaal van de kolommen 2
gelezen; en 3";
- bladzijde 37.052, in de tabel betreffende de rooktabak voor het - page 37.052, dans le tableau réservé au tabac à fumer destiné à
rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak, moet "Totaal van de rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, il y a lieu de lire
kolommen 2 tot 4" in plaats van "Totaal van de kolommen 2 en 3" worden "Totaal van de kolommen 2 tot 4" au lieu de "Totaal van de kolommen 2
gelezen; en 3";
- bladzijde 37.053, in de tabel betreffende de rooktabak voor het - page 37.053, dans le tableau réservé au tabac à fumer destiné à
rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak, moet "Totaal van de rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, il y a de lire "Totaal
kolommen 2 tot 4" in plaats van "Totaal van de kolommen 2 en 3" worden van de kolommen 2 tot 4" au lieu de "Totaal van de kolommen 2 en 3".
gelezen.
^