← Terug naar "Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater,oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater,
putwater, neerslagwater, zwemwater, viswater, water bestemd voor menselijke consumptie, afvalwater,
bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afv(...) Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni
1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig art(...)"
Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater,oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, zwemwater, viswater, water bestemd voor menselijke consumptie, afvalwater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afv(...) Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig art(...) | Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade , eau piscicole, eau destinée à la consommation humaine, eaux résiduaires, sol, b(...) Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'ar(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater,oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, zwem(bad)water, viswater, water bestemd voor menselijke consumptie, afvalwater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte materialen, lucht, rookgas, olie, geluid, niet-ioniserende stralingen volgens hun accreditatie | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade (eau de piscine), eau piscicole, eau destinée à la consommation humaine, eaux résiduaires, sol, boue, sédiment, matières solides, déchets solides, matériaux susceptibles de contenir de l'amiante, air, gaz de fumée, huile, bruit, radiations non-ionisantes suivant leur accréditation |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium EUROFINS | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire EUROFINS ANALYTICO |
ANALYTICO BV erkend door het ministerieel besluit van 20 oktober 2015 | BV est agréé par l'arrêté ministériel du 20 octobre 2015 et modifié |
en gewijzigd door de ministeriële besluit van 28 maart 2017 en de | par l' arrêté ministériel du 28 mars 2017 et la décision du 19 octobre |
beslissing van 19 oktober 2021 voor de parameters en voor de domeinen | 2021 pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
zoals opgenomen in de bijlage nr. L 010 bij het | l'annexe n° L 010 au certificat d'accréditation RAAD VOOR ACCREDITATIE |
accreditatiecertificaat RAAD VOOR ACCREDITATIE nr. L 010 geldig tot 1 | n° L 010 valable jusqu'au 1er avril 2022. |
april 2022. Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekeningvan de akten van de Regering, wordt het laboratorium | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SOCOR S.A.S est |
SOCOR S.A.S erkend door het ministerieel besluit van 28 september 2010 | agréé par l'arrêté ministériel du 28 septembre 2010 et modifié par les |
en gewijzigd door de ministeriële besluiten van 13 oktober 2011, 13 | arrêtés ministériels des 13 octobre 2011, 13 juin 2016 et la décision |
juni 2016 en de beslising van 13 oktober 2021 voor de parameters en | 13 octobre 2021 pour les paramètres et pour les domaines tels que |
voor de domeinen zoals opgenomen in de bijlage nr. 1-0273 rév. 21 bij | repris dans l'annexe n° 1-0273 rév. 21 au certificat d'accréditation |
het accreditatiecertificaat COFRAC nr. 1-0273 rév. 21 geldig tot 31 | COFRAC n° 1-0273 rév. 21 valable jusqu'au 31 mars 2026. |
maart 2026. Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium AL-WEST BV erkend | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire AL-WEST BV est |
door het ministerieel besluit van 09 mei 2017 en gewijzigd door de | agréé par l'arrêté ministériel du 09 mai 2017 et modifié par l'arrêté |
ministeriële besluit van du 29 oktober 2020 en de beslissing van 13 | ministériel du 29 octobre 2020 et la décision du 13 octobre 2021 pour |
oktober 2021 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in | les paramètres et pour les domaines tels que repris dans l'annexe n° L |
de bijlage nr. L 005 bij het accreditatiecertificaat RAAD VOOR | 005 au certificat d'accréditation RAAD VOOR ACCREDITATIE n° L 005 |
ACCREDITATIE nr. L 005 geldig tot 1 september 2024. | valable jusqu'au 1er septembre 2024. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium SGS ENVIRONMENTAL | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SGS ENVIRONMENTAL |
ANALYTICS B.V. erkend door het ministerieel besluit van 20 juli 2012 | ANALYTICS B.V. est agréé par l'arrêté ministériel du 20 juillet 2012 |
en gewijzigd door de ministeriële besluit van 14 maart 2013, 12 mei | et modifié par les arrêtés ministériels des 14 mars 2013, le 12 mai |
2014, 29 januari 2015, 18 april 2018, 25 maart 2019, 23 december 2020 | 2014, le 29 janvier 2015, le 18 avril 2018, le 25 mars 2019, le 23 |
en de beslissing van 13 oktober 2021 voor de parameters en voor de | décembre 2020 et la décision du 13 octobre 2021 pour les paramètres et |
domeinen zoals opgenomen in de bijlage nr. L028 bij het | pour les domaines tels que repris dans l'annexe n° L028 au certificat |
accreditatiecertificaat RAAD VOOR ACCREDITATIE nr. L028 geldig tot 01 | d'accréditation RAAD VOOR ACCREDITATIE n° L028 valable jusqu'au 01 |
maart 2023. | mars 2023. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium VIVAQUA SCRL | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire VIVAQUA SCRL est |
erkend door het ministerieel besluit van 17 oktober 2012 en gewijzigd | agréé par l'arrêté ministériel du 17 octobre 2012, modifié par les |
door de ministeriële besluit van 18 juni 2013, 11 april 2016, | arrêtés ministériels des 18 juin 2013, le 11 avril 2016, le 24 février |
24 februari 2017, 03 juni 2019, 18 januari 2021 en de beslissing van | 2017, le 03 juin 2019, 18 janvier 2021 et la décision du 19 octobre |
19 oktober 2021 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen | 2021 pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
in de bijlage nr. 076-TEST bij het accreditatiecertificaat BELAC nr. | l'annexe n° 076-TEST au certificat d'accréditation BELAC n° 076-TEST |
076-TEST geldig tot 11 mei 2024. | valable jusqu'au 11 mai 2024. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium EUROFINS ACMAA | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire EUROFINS ACMAA |
TESTING erkend door het ministerieel besluit van 25 maart 2019 en de | TESTING est agréé par l'arrêté ministériel du 25 mars 2019 et modifié |
beslissing van 13 oktober 2021 voor de parameters en voor de domeinen | par la décision du 13 octobre 2021 pour les paramètres et pour les |
zoals opgenomen in de bijlage nr. L376 bij het accreditatiecertificaat | domaines tels que repris dans l'annexe n° L376 au certificat |
RAAD VOOR ACCREDITATIE nr. L376 geldig tot 01 maart 2025. | d'accréditation RAAD VOOR ACCREDITATIE n° L376 valable jusqu'au 01 mars 2025. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium LARECO S.A. | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire LARECO S.A. est |
erkend door het ministerieel besluit van 08 april 2008 en gewijzigd | agréé par l'arrêté ministériel du 08 avril 2008 et modifié par les |
door de ministeriële besluit van 7 september 2011, 15 december 2011, | arrêtés ministériels des 7 septembre 2011, le 15 décembre 2011, le 12 |
12 mei 2015, 14 juli 2016, 11 juli 2017 en de beslissing van 14 | mai 2015, le 14 juillet 2016, le 11 juillet 2017 et par la décision du |
december 2021 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen | 14 décembre 2021 pour les paramètres et pour les domaines tels que |
in de bijlage nr. 062-TEST bij het accreditatiecertificaat BELAC nr. | repris dans l'annexe n° 062-TEST au certificat d'accréditation BELAC |
062-TEST geldig tot 27 juli 2026. | n° 062-TEST valable jusqu'au 27 juillet 2026. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium BRULABO s.c.r.l, | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire BRULABO s.c.r.l, |
erkend door het ministerieel besluit van 1 februari 2008 en gewijzigd | est agréé par l'arrêté ministériel du 1er février 2008 et modifié par |
door de ministeriële besluit van 19 oktober 2011, 14 december 2012, 13 | les arrêtés ministériels des 19 octobre 2011, 14 décembre 2012, 13 |
juni 2016 en de beslissing van 14 december 2021 voor de parameters en | juin 2016 et par la décision du 14 décembre 2021 pour les paramètres |
voor de domeinen zoals opgenomen in de bijlage nr. 348-TEST bij het | et pour les domaines tels que repris dans l'annexe n° 348-TEST au |
accreditatiecertificaat BELAC nr. 348-TEST geldig tot 29 juni 2026. | certificat d'accréditation BELAC n° 348-TEST valable jusqu'au 29 juin 2026. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium BODEMKUNDIGE | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire BODEMKUNDIGE |
DIENST van BELGIE v.z.w. erkend door het ministerieel besluit van 25 | DIENST van BELGIE v.z.w. est agréé par l'arrêté ministériel du 25 |
september 2015 en gewijzigd door de ministeriële besluit van 16 maart | septembre 2015 modifié par les arrêtés ministériels des 16 mars 2017, |
2017, 16 april 2018, 12 maart 2021 en de beslissing van 14 december | 16 avril 2018, 12 mars 2021 et par la décision du 14 décembre 2021 |
2021 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de | pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans l'annexe |
bijlage nr. 127-TEST bij het accreditatiecertificaat BELAC nr. | n° 127-TEST au certificat d'accréditation BELAC n° 127-TEST valable |
127-TEST geldig tot 14 oktober 2026. | jusqu'au 14 octobre 2026. |