← Terug naar "Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater,
putwater, neerslagwater, zwemwater, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte
materialen, lucht, rookgas, olie,(...) Overeenkomstig de ordonnantie van
5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en overeenkomstig a(...)"
Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, zwemwater, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte materialen, lucht, rookgas, olie,(...) Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en overeenkomstig a(...) | Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade , eau piscicole, sol, boue, sédiment, matières solides, déchets solides, matériau(...) Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et conformément à l'(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, zwem(bad)water, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte materialen, lucht, rookgas, olie, volgens hun accreditatie | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade (eau de piscine), eau piscicole, sol, boue, sédiment, matières solides, déchets solides, matériaux susceptibles de contenir de l'amiante, air, gaz de fumée, huile, suivant leur accréditation |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium AL | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire AL WEST B.V. est |
WEST B.V. erkend bij ministerieel besluit van 3 mei 2002 toegekend aan | agréé par arrêté ministériel du 3 mai 2002 octroyé au laboratoire « |
het laboratorium « Tauw Laboratories C.V. », gewijzigd door | |
ministerieel besluit van 24 september 2004, overdragen aan het | Tauw Laboratories C.V. », modifié par l'arrêté ministériel du 24 |
laboratorium AL WEST B.V. op 19 september 2005, gewijzigd door | septembre 2004, transféré au laboratoire AL WEST B.V. le 19 septembre |
ministeriele besluiten van 7 september 2006, van 15 september 2008 en | 2005, modifié par les arrêtés ministériels du 7 septembre 2006, du 15 |
van 25 november 2010 voor de parameters en voor de domeinen zoals | septembre 2008 et du 25 novembre 2010 pour les paramètres et pour les |
opgenomen in de accreditatie van de Raad voor accreditatie L005 geldig | domaines tels que repris dans l'accréditation du Conseil pour |
tot 1 september 2012. | l'accréditation L005 valable jusqu'au 1 septembre 2012. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire ANECO est agréé par |
ANECO erkend bij ministerieel besluit van 10 september 2003, gewijzigd | arrêté ministériel du 10 septembre 2003 et modifié par l'arrêté |
door ministerieel besluit van 22 december 2005 en 25 april 2010 voor | ministériel du 22 décembre 2005 et du 25 avril 2010 pour les |
de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie | paramètres et pour les domaines tels que repris dans l'accréditation |
van de Deutschen AkkreditierungsRat DAC-P-0110-00-00 geldig tot 5 | du Deutschen AkkreditierungsRat DAC-P-0110-00-00 valable jusqu'au 5 |
augustus 2014. | août 2014. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het studiebureau | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le bureau d'études BECEWA est agréé |
BECEWA erkend bij ministerieel besluit van 10 november 2010 voor de | par arrêté ministériel du 10 novembre 2010 pour les paramètres et pour |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | les domaines tels que repris dans l'accréditation Belac version 5-n° |
Belac versie 5-nr. 269 geldig tot 16 november 2012. | 269 valable jusqu'au 16 novembre 2012. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire CHEMIPHAR est agréé |
CHEMIPHAR erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997, | par arrêté ministériel du 23 septembre 1997, modifié par l'arrêté |
gewijzigd door ministerieel besluit van 25 augustus 2003, 4 maart | ministériel du 25 août 2003, du 4 mars 2005, du 5 mai 2006, du 20 |
2005, 5 mei 2006, 20 oktober 2008, 30 november 2009 en 22 juni 2010 | octobre 2008, du 30 novembre 2009 et du 22 juin 2010 pour les |
voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de | paramètres et pour les domaines tels que repris dans l'accréditation |
accreditatie van Belac versie nr. 13 geldig tot 17 juli 2014. | Belac version n° 13 valable jusqu'au 17 juillet 2014. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire EURACETA est agréé |
EURACETA erkend bij ministerieel besluit van 18 april 2005, gewijzigd | par arrêté ministériel du 18 avril 2005, modifié par les arrêtés |
door ministeriele besluiten van 22 november 2007, 5 mai 2009 en 5 | ministériels du 22 novembre 2007, du 5 mai 2009 et du 5 mars 2010 pour |
maart 2010 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in | les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
de accreditatie van Belac versie nr. 5 geldig tot 17 november 2014. | l'accréditation Belac version n° 5 valable jusqu'au 17 novembre 2014. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire EUROFINS BELGIUM SA |
EUROFINS BELGIUM NV erkend bij ministerieel besluit van 23 september | est agréé par arrêté ministériel du 23 septembre 2004 octroyé au |
2004 toegekend aan het laboratorium « Environmental Research Center » | laboratoire « Environmental Research Center », modifié par les arrêtés |
gewijzigd door ministeriele besluiten van 4 oktober 2005 en van 5 | ministériels du 4 octobre 2005 et du 5 septembre 2008 dont l'agrément |
september 2008 en overgedragen aan het laboratorium EUROFINS BELGIUM | |
NV op 8 april 2008 bij ministerieel besluit gewijzigd door | a été transféré le 8 avril 2008 au laboratoire EUROFINS BELGIUM SA |
ministeriele besluiten van 5 september 2008 en 29 oktober 2010, voor | modifié par les arrêtés ministériels du 5 septembre 2008 et le 29 |
de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie | octobre 2010, pour les paramètres et pour les domaines tels que repris |
van Belac versie nr. 6 geldig tot 14 juni 2011. | dans l'accréditation Belac version n° 6 valable jusqu'au 14 juin 2011. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire LOVAP SA est agréé |
LOVAP NV erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997, | par arrêté ministériel du 23 septembre 1997, modifié par les arrêtés |
gewijzigd door ministeriele besluiten van 3 november 2003, van 19 | ministériels du 3 novembre 2003, du 19 septembre 2005, du 28 juin 2009 |
september 2005, van 28 juni 2009 en van 21 september 2010 voor de | et du 21 septembre 2010 pour les paramètres et pour les domaines tels |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van Belac versie nr. 4 geldig tot 24 maart 2011. | que repris dans l'accréditation Belac version n° 4 valable jusqu'au 24 mars 2011. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
PROVINCIAAL INSTITUUT VOOR HYGIENE erkend bij ministerieel besluit van | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le PROVINCIAAL INSTITUUT VOOR |
23 september 1997, gewijzigd door ministeriele besluiten van 16 | HYGIENE est agréé par arrêté ministériel du 23 septembre 1997, modifié |
december 2003, van 18 april 2005 en van 22 juni 2010, voor de | par les arrêtés ministériels du 16 décembre 2003, du 18 avril 2005 et |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | du 22 juin 2010, pour les paramètres et pour les domaines tels que |
Belac versie n° 8 geldig tot 11 februari 2015. | repris dans l'accréditation Belac version n° 8 valable jusqu'au 11 février 2015. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire SOCOR est agréé par |
SOCOR erkend bij ministerieel besluit van 28 september 2010 voor de | arrêté ministériel du 28 septembre 2010 pour les paramètres et pour |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | les domaines tels que repris dans l'accréditation Cofrac version n°1 |
Cofrac versie n° 1 geldig tot 30 april 2011. | valable jusqu'au 30 avril 2011. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire VINçOTTE |
VINçOTTE ENVIRONMENT B.V. erkend bij ministerieel besluit van 17 juni | ENVIRON-MENT S.A. est agréé par arrêté ministériel du 17 juin 1999 |
1999 toegekend aan het laboratorium « AIB-VINCOTTE », gewijzigd op 4 | octroyé au laboratoire « AIB-VINçOTTE », modifié par l'arrêté |
oktober 2005, overgedragen aan het laboratorium « VINçOTTE ENVIRONMENT | ministériel du 4 octobre 2005, transféré au laboratoire « VINçOTTE |
» op 24 oktober 2007, gewijzigd door ministerieel besluit van 24 | ENVIRONMENT » le 24 octobre 2007, modifié par l'arrêté ministériel du |
oktober 2007 en 8 februari 2010 voor de parameters en voor de domeinen | 24 octobre 2007 et du 8 février 2010 pour les paramètres et pour les |
zoals opgenomen in de accreditatie van Belac versie n° 4 geldig tot 30 | domaines tels que repris dans l'accréditation Belac version n° 4 |
décember 2014. | valable jusqu'au 30 décembre 2014. |
Erkenning van laboratoria voor het domein van het geluid volgens hun | Agrément des laboratoires pour le domaine du bruit suivant leur |
accreditatie : | accréditation : |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire VINçOTTE ENVIRONMENT |
VINçOTTE ENVIRONMENT erkend bij ministerieel besluit van 19 februari | |
2002 toegekend aan het laboratorium « AIB-VINçOTTE ECOSAFER », | est agréé par arrêté ministériel du 19 février 2002 octroyé au |
gewijzigd op 4 oktober 2005 en over-dragen aan het laboratorium « | laboratoire « AIB-VINçOTTE ECOSAFER" modifié le 4 octobre 2005 et |
VINçOTTE ENVIRONMENT » op 24 oktober 2007 en gewijzigd door | transféré au laboratoire "VINçOTTE ENVIRONMENT" le 24 octobre 2007 et |
ministerieel besluit van 24 oktober 2007 en 8 februari 2010 voor de | modifié par l'arrêté ministériel du 24 octobre 2007 et du 8 février |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | 2010 pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
Belac versie n°3 geldig tot 30 juni 2010. | l'accréditation Belac version n°3 valable jusqu'au 30 juin 2010. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire SGS BELGIUM est |
SGS BELGIUM erkend bij ministerieel besluit van 25 november 2010 voor | agréé par arrêté ministériel du 25 novembre 2010 pour les paramètres |
de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie | et pour les domaines tels que repris dans l'accréditation Belac |
van Belac versie n°5 geldig tot 9 mei 2011. | version n°5 valable jusqu'au 9 mai 2011. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996, VENAC est agréé par arrêté |
VENAC erkend bij ministerieel besluit van 4 januari 2010, gewijzigd | ministériel du 4 janvier 2010, modifié (erratum) par arrêté |
(erratum) bij ministerieel besluit van 9 november 2010, aanvraag | ministériel du 9 novembre 2010, demande accréditation Belac en cours. |
accredidatie Belac lopende. |