← Terug naar "Oproep tot kandidaatstelling voor een vaste en plaatsvervangende voorzitter van de Paritaire Huurcommissie
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering zal eerstdaags
overgaan tot de aanduiding van een vaste voor 1. Oorsprong van de Paritaire Huurcommissie Het
Noodplan voor Huisvesting van de Brusselse Hoofd(...)"
Oproep tot kandidaatstelling voor een vaste en plaatsvervangende voorzitter van de Paritaire Huurcommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering zal eerstdaags overgaan tot de aanduiding van een vaste voor 1. Oorsprong van de Paritaire Huurcommissie Het Noodplan voor Huisvesting van de Brusselse Hoofd(...) | Appel à candidature pour un président effectif et suppléant de la Commission Paritaire locative de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale procédera prochainement à la désignation d'un président effect 1. L'origine de la Commission Paritaire Locative L'action 20 du Plan d'Urgence Logement du Gouve(...) |
---|---|
GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL Oproep tot kandidaatstelling voor een vaste en plaatsvervangende voorzitter van de Paritaire Huurcommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering zal eerstdaags overgaan tot de aanduiding van een vaste voorzitter en een plaatsvervangende voorzitter van de Paritaire Huurcommissie voor een periode van 5 jaar. | SERVICE PUBLIC REGIONAL DE BRUXELLES Appel à candidature pour un président effectif et suppléant de la Commission Paritaire locative de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale procédera prochainement à la désignation d'un président effectif et un président suppléant de la Commission Paritaire Locative pour une période de 5 ans. |
1. Oorsprong van de Paritaire Huurcommissie | 1. L'origine de la Commission Paritaire Locative |
Het Noodplan voor Huisvesting van de Brusselse Hoofdstedelijke | |
Regering voorziet in zijn actie 20 in de oprichting van een Paritaire | L'action 20 du Plan d'Urgence Logement du Gouvernement de la Région de |
Bruxelles-Capitale prévoit la mise en place d'une Commission paritaire | |
Huurcommissie om de billijkheid van de huurprijs van Brusselse | locative chargée d'examiner la justesse du loyer des logements |
woningen te beoordelen. | bruxellois. |
Deze actie 20 van het Noodplan voor Huisvesting werd door de | Cette action 20 du Plan d'Urgence Logement a été consacrée par |
Ordonnantie van 28 oktober 2021 tot oprichting van een paritaire | l'Ordonnance du 28 octobre 2021 visant à instaurer une Commission |
Huurcommissie en ter bestrijding van buitensporige huurprijzen | paritaire locative et à lutter contre les loyers abusifs en les |
vastgelegd in de artikelen 107/1 tot 107/6 van de ordonnantie van 17 | articles 107/1 à 107/6 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le |
juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode. | Code bruxellois du Logement. |
De implementatie van de artikelen 107/4 tot 107/6 van de Brusselse | La mise en oeuvre des articles 107/4 à 107/6 du Code bruxellois du |
Huisvestingscode werd op zijn beurt geregeld in het besluit van de | Logement a été réglée à son tour dans l'arrêté du Gouvernement de la |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 januari 2024 betreffende de | Région de Bruxelles-Capitale du 25 janvier 2024 relatif à la |
samenstelling, de organisatie, de werking en de bezoldiging van de | composition, à l'organisation, au fonctionnement et la rémunération de |
Paritaire Huurcommissie. | la Commission paritaire locative. |
De teksten van het Noodplan voor Huisvesting, de Brusselse | |
Huisvestingscode en het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Les textes du Plan d'Urgence Logement, le Code bruxellois du Logement |
Regering van 25 januari 2024 betreffende de samenstelling, de | et l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 |
organisatie, de werking en de bezoldiging van de Paritaire | janvier 2024 relatif à la composition, à l'organisation, au |
Huurcommissie kunnen worden geraadpleegd op de website van Brussel | fonctionnement et la rémunération de la Commission paritaire locative |
Huisvesting : | peuvent être consultés sur le site web de Bruxelles Logement : |
https://huisvesting.brussels | https://logement.brussels/ |
2. Opdracht van de Paritaire Huurcommissie | 2. Mission de la Commission Paritaire Locative |
De Paritaire Huurcommissie is bevoegd voor het geven van niet-bindende | La Commission paritaire locative est compétente pour rendre des avis |
adviezen over de regelmatigheid van de huurprijs voor elke | non contraignants sur la justesse du loyer pour tout bail d'habitation |
woonhuurovereenkomst in het Brussels Gewest en om te pogen de | en Région bruxelloise et pour tenter de concilier les parties |
betrokken partijen te verzoenen. Zij kan gevat worden door : | concernées. Elle peut être saisie par : |
a) een partij bij de huurovereenkomst of een door deze partij | a) une partie prenante au bail ou une personne mandatée par elle ; |
gemachtigde persoon; | |
b) elke geïnteresseerde persoon (bijvoorbeeld het Woningfonds van het | b) toute personne intéressée (par exemple, le Fonds du Logement de la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het kader van zijn opdracht om een | |
gewestelijke hulp te geven bij de samenstelling van de huurwaarborg | Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de sa mission d'octroi |
inzake huisvesting | d'une aide à la constitution d'une garantie locative) ; |
c) een rechter gevat door een verzoek om een advies te bekomen over de | c) un juge saisi d'une demande en vue d'obtenir un avis sur la |
regelmatigheid van de huurprijs. | justesse du loyer. |
3. Samenstelling van de Paritaire Huurcommissie | 3. Composition de la Commission Paritaire Locative |
De Paritaire Huurcommissie bestaat uit acht leden: | La Commission Paritaire Locative est composée de huit membres : |
1° vier vertegenwoordigers van de verhuurders; | 1° quatre représentants des bailleurs ; |
2° vier vertegenwoordigers van de huurders. | 2° quatre représentants des locataires. |
De Commissie telt per groep van vertegenwoordigers niet meer dan drie | La Commission ne comporte pas plus de trois membres par banc de |
leden van dezelfde taal (Franstalig of Nederlandstalig). | représentants de la même expression linguistique (francophone ou |
néerlandophone). | |
Bij elke beraadslaging over de billijkheid van de huurprijs en bij | Lors de chaque délibération quant à la justesse du loyer et lors de |
elke poging tot verzoening tussen de partijen zetelen twee | chaque tentative de conciliation des parties, deux représentants des |
vertegenwoordigers van de huurders en twee vertegenwoordigers van de | locataires et deux représentants des bailleurs siègent. Les débats |
verhuurders. De debatten worden geleid door een voorzitter die niet | sont encadrés par un président qui ne participe pas aux délibérations. |
deelneemt aan de beraadslaging. | |
4. Plaats van vergadering | 4. Lieu de réunion |
De vergaderingen van de Paritaire Huurcommissie zullen plaatsvinden in | Les réunions de la Commission Paritaire Locative auront lieu dans les |
de lokalen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, | locaux du Service Public Régional de Bruxelles, Place Saint-Lazare 2, |
Sint-Lazarusplein 2 te 1210 Sint-Joost-ten-Noode(Iris Tower). | à 1210 Saint-Josse-ten-Noode (Iris Tower). |
5. Bezoldiging | 5. Rémunération |
Er wordt een forfaitaire vergoeding van 375,00 euro per zitting | Une indemnité forfaitaire de 375,00 euros par séance est accordée au |
toegekend aan de voorzitter van de Paritaire Huurcommissie. | président de la Commission Paritaire Locative. |
Dit bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd volgens de verhouding tussen | Ce montant est indexé annuellement en fonction du rapport entre |
het gezondheidsindexcijfer voor januari van het lopende jaar en dat | l'indice santé du mois de janvier de l'année en cours et celui du mois |
voor januari van het jaar 2024. | de janvier de l'année 2024. |
Het aantal zittingen dat aanleiding geeft tot een vergoeding bedraagt maximaal 80 zittingen per kalenderjaar. | Le nombre de séances donnant lieu à une rémunération s'élève à 80 séances maximum par année civile. |
6. Voorzitter worden van de Paritaire Huurcommissie | 6. Devenir Président de la Commission Paritaire Locative |
A. De voorwaarden | A. Les condition |
De vaste voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter zijn | Le président effectif et le président suppléant de la Commission |
magistraten, eremagistraten of emeriti. | Paritaire Locative sont des magistrats, magistrats honoraires ou |
Zij moeten kunnen aantonen dat ze voldoende kennis hebben van de twee | émérites. Ceux-ci doivent pouvoir démontrer une connaissance suffisante des deux |
officiële talen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | langues officielles de la Région de Bruxelles-Capitale. |
B. De onverenigbaarheden | B. Les incompatibilités |
De hoedanigheid van voorzitter van de Paritaire Huurcommissie is niet | La qualité de président de la Commission Paritaire Locative est |
verenigbaar met : | incompatible avec : |
1.- het uitoefenen van een parlementair mandaat; | 1.- l'exercice d'un mandat de parlementaire ; |
2.- het uitoefenen van een lokaal kiesmandaat; | 2.- l'exercice d'un mandat de membre électif local ; |
3.- het lid zijn van een ministerieel kabinet. | 3.- l'appartenance à un cabinet ministériel. |
C. De kandidaatstelling | C. La candidature |
De kandidaatstelling moet samen met een curriculum vitae en een | La candidature est accompagnée d'un curriculum vitae et d'une lettre |
motivatiebrief worden ingediend. | de motivation. |
De kandidaatstelling dient met volgende vermelding te worden | La candidature doit être conclue par la mention suivante : |
afgesloten : "Ik verklaar kennis te hebben genomen van : | " Je déclare avoir pris connaissance : |
a) de bepalingen vervat in de artikelen 107/1 tot en met 107/6 van de | a) des dispositions contenues dans les articles 107/1 à 107/6 du Code |
Brusselse Huisvestingscode; | bruxellois du Logement; |
en, | et, |
b) de bepalingen vervat in besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | b) des dispositions contenues dans l'arrêté du Gouvernement de la |
Regering van 25 januari 2024 betreffende de samenstelling, de | Région de Bruxelles-Capitale du 25 janvier 2024 relatif à la |
organisatie, de werking en de bezoldiging van de Paritaire | composition, à l'organisation, au fonctionnement et la rémunération de |
Huurcommissie; in het bijzonder wat betreft de voorwaarden voor de | la Commission paritaire locative; notamment en ce qui concerne les |
kandidaatstelling en de onverenigbaarheden. | conditions de la candidature et les incompatibilités. |
Voor waar en oprecht verklaard," | Déclaré vrai et sincère, » |
Onder deze tekst plaatst de kandidaat/kandidate zijn/haar handtekening | Le/la candidat(e) appose sa signature en dessous de ce texte avec la |
met datum van ondertekening. | date de signature. |
De kandidaatstelling dient te worden vergezeld van : | La candidature doit être accompagnée : |
1.- de documenten waaruit blijkt dat de kandidaat/kandidate voldoet | 1.- des documents prouvant que le/la candidat(e) remplit toutes les |
aan alle voorwaarden vermeld in punt 6.A; | conditions énoncées au point 6,A ; |
2.- alle documenten die de kandidaat/kandidate relevant acht ter | 2.- de tous les documents estimés pertinents par le/la candidat(e) |
ondersteuning van zijn/haar kandidaatstelling. | afin d'appuyer sa candidature. |
De kandidaatstelling moet uiterlijk op maandag 8 april 2024 verstuurd | La candidature, doit être envoyée au plus tard le lundi 8 avril 2024 |
worden naar de Adviesraad voor Huisvesting en Stadsvernieuwing: | au Conseil Consultatif du Logement et de la Rénovation urbaine : |
- ofwel per e-mail met ontvangstbevestiging naar het volgende e-mailadres: | - soit par mail avec accusé de réception à l'adresse mail suivant : |
phcsecretariaat@gob.brussels | cplsecretariat@sprb.brussels |
- ofwel per aangetekende schrijven naar het volgend adres : | - soit par courrier recommandé à l'adresse suivante : |
Brussel Huisvesting | Bruxelles Logement |
Algemene Directie | Direction générale |
Ter attentie van Mevrouw Rebecca Bosch | A l'attention de Madame Rebecca Bosch |
Eerste Attaché | Première Attachée |
Iris Tower | Iris Tower |
Sint-Lazarusplein 2 | Place Saint-Lazare 2 |
1035 Brussel | 1035 Bruxelles |
Tel. : 0473/46.54.98 | Tel. : 0473/46.54.98 |
Vragen met betrekking tot deze oproep tot kandidaten en verzoeken om | Des questions concernant cet appel à candidatures et les demandes |
bijkomende inlichtingen over de Paritaire Huurcommissie kunnen | d'informations complémentaires sur la Commission Paritaire Locative |
eveneens worden gericht naar Mevrouw Rebecca Bosch. | peuvent également être adressées à Madame Rebecca Bosch. |