← Terug naar "Deelname aan het onderzoeksprogramma DEFRA " Defence-related Research Action ". - Oproep 2021 I.
Inleiding Op 26 februari 2021 keurde de Ministerraad, binnen de uitvoering van het WTOD Wetenschappelijk onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie zijn essentieel
om de huidige (...)"
| Deelname aan het onderzoeksprogramma DEFRA " Defence-related Research Action ". - Oproep 2021 I. Inleiding Op 26 februari 2021 keurde de Ministerraad, binnen de uitvoering van het WTOD Wetenschappelijk onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie zijn essentieel om de huidige (...) | Participation au programme de recherche DEFRA "Defence-related Research Action". - Appel 2021 I. Introduction Le 26 février 2021, le Conseil des ministres a approuvé, dans le cadre de la mise en oeuvre du programme RSTD La recherche scientifique, le développement technologique et l'innovation sont essentiels pour rele(...) |
|---|---|
| PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
| Deelname aan het onderzoeksprogramma DEFRA " Defence-related Research | Participation au programme de recherche DEFRA "Defence-related |
| Action ". - Oproep 2021 | Research Action". - Appel 2021 |
| I. Inleiding | I. Introduction |
| Op 26 februari 2021 keurde de Ministerraad, binnen de uitvoering van | Le 26 février 2021, le Conseil des ministres a approuvé, dans le cadre |
| het WTOD (Wetenschappelijk en Technologisch Onderzoek van Defensie) | de la mise en oeuvre du programme RSTD (Recherche scientifique et |
| programma, de lancering goed van de eerste oproep in het kader van de | technologique de la Défense), le lancement du premier appel dans le |
| DEFRA onderzoeksactie (Defence-related Research Action). DEFRA wordt | cadre de l'action de recherche DEFRA (Defence-related Research |
| uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van het Koninklijk Hoger | Action). DEFRA est menée sous la responsabilité de l'Institut Royal |
| Instituut Voor Defensie (KHID) in samenwerking met Federaal | Supérieur De Défense (IRSD) en collaboration avec la Politique |
| Wetenschapsbeleid (BELSPO). | scientifique fédérale (BELSPO). |
| La recherche scientifique, le développement technologique et | |
| Wetenschappelijk onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie | l'innovation sont essentiels pour relever les défis actuels et futurs |
| zijn essentieel om de huidige en toekomstige veiligheidsuitdagingen | de la Défense en matière de sécurité. |
| van Defensie het hoofd te bieden. | Comme mentionné dans l'exposé d'orientation politique de la Ministre |
| Zoals vermeld in de Beleidsverklaring van de minister van | de la Défense (2020), le ministère de la Défense souhaite profiter des |
| Landsverdediging (2020), wil het Ministerie van Defensie gebruik maken | liens qui existent et qui se créent entre la Défense, les institutions |
| van de bestaande en de zich ontwikkelende relaties tussen Defensie, de | nationales de recherche et l'industrie pour renforcer encore ses |
| nationale onderzoeksinstellingen en het bedrijfsleven om de | intérêts en matière de sécurité. |
| ondersteuning van zijn veiligheidsbelangen te versterken. | Afin de donner une impulsion positive au partenariat pragmatique entre |
| Om een positieve impuls te geven aan het pragmatische partnerschap | la Défense, l'industrie et les institutions de recherche belges, le |
| tussen Defensie en de Belgische industrie en onderzoeksinstellingen, | ministère de la Défense augmentera progressivement sa contribution R&T |
| zal het Ministerie van Defensie vanaf 2022 geleidelijk zijn | |
| O&T-bijdragen verhogen, teneinde in 2030 het niveau van 2% van de | à partir de 2022, en vue d'atteindre le niveau de 2% de l'effort de la |
| Defensie-inspanning te bereiken. | Défense en 2030. |
| De opzet van het DEFRA-onderzoeksprogramma past perfect in dit beleid | La mise en place de l'action de recherche DEFRA s'inscrit parfaitement |
| en draagt volledig bij tot haar implementatie. | dans cette politique et contribue pleinement à sa mise en oeuvre. |
| II. Tenuitvoerlegging | II. Mise en oeuvre |
| A. Oproep tot voorstellen | A. Appel à propositions |
| In het kader van de uitvoering van het DEFRA programma wordt een | Dans le cadre de la mise en oeuvre du programme DEFRA, un premier |
| eerste oproep tot voorstellen gelanceerd. | appel à propositions est lancé. |
| De oproep heeft betrekking op de volgende onderzoeksthema's: | L'appel concerne les thèmes de recherche suivants: |
| Theme 1: NEET | Theme 1: NEET |
| Employment of NEET (Not in Employment, Education or Training) for | Employment of NEET (Not in Employment, Education or Training) for |
| Belgian Defence | Belgian Defence |
| Theme 2: SEHS | Theme 2: SEHS |
| Small Energy Harvesting systems for Defence applications | Small Energy Harvesting systems for Defence applications |
| Theme 3: SPACE | Theme 3: SPACE |
| Space technologies for Defence applications B. Voor wie staat de oproep open? De eerste oproep staat open voor Belgische publieke en private non-profit onderzoeksinstellingen en private bedrijven (gefinancierd of niet-gefinancierd). Voor thema's 2-SEHS en 3-SPACE moet het projectpartnerschap een triple helix-samenstelling hebben waarin de academische wereld en de industrie samenwerken om O&T voor Defensie te bevorderen. Het project kan nood hebben aan een punctuele expertise die kan geleverd worden onder de vorm van onderaanneming, volgens de voorwaarden beschreven in de oproep. | Space technologies for Defence applications B. A qui est ouvert l'appel? Le premier appel est ouvert aux instituts de recherche belges publics et privés à but non lucratif et aux entreprises privées (financées ou non). Pour les thèmes 2-SEHS et 3-SPACE, le partenariat du projet doit être dans une composition en triple hélice où le monde académique et l'industrie travaillent ensemble pour favoriser la R&T pour la défense. Le projet peut avoir besoin d'une expérience ponctuelle qui pourra être apportée sous forme de sous-traitance, selon les conditions décrites dans l'appel. |
| C. Evaluatie | C. Evaluation |
| De voorstellen ingediend in het kader van de oproep, zullen het | Les propositions soumises dans le cadre de l'appel feront l'objet |
| voorwerp uitmaken van een evaluatie deels extern door onafhankelijke | d'une évaluation partiellement externe par des experts scientifiques |
| wetenschappelijke experten en deels intern. | indépendants et partiellement interne. |
| De informatie die van nut is voor de indieners, met inbegrip van het | L'information utile aux répondants en ce compris, le détail des |
| overzicht van de onderzoeksprioriteiten, staat in het | priorités de recherche est contenue le Dossier d'information à l'usage |
| Informatiedossier ten behoeve van de indieners (zie III). | des répondants (voir III). |
| III. Modaliteiten voor het beantwoorden van de huidige oproep tot | III. Modalités de réponse au présent appel à propositions |
| voorstellen Het indienen van de pre- en full proposals gebeurt via het DEFRA | La soumission des pre- en full proposals se fait via la plateforme de |
| online indieningsplatform: https://defra.belspo.be | soumission online DEFRA: https://defra.belspo.be |
| Personen die wensen te reageren op deze oproep kunnen de nodige | Les personnes qui souhaitent répondre à cet appel peuvent obtenir |
| informatie bekomen via de website https://www.belspo.be/defra | l'information nécessaire sur le site web https://www.belspo.be/defra |
| IV. Sluitingsdatum | IV. Date de clôture |
| De pre-proposals moeten ten laatste op 22 april 2021 om 14u00 | Les pre-proposals doivent être soumises au plus tard le 22 avril 2021 |
| ingediend worden. | à 14h00. |
| De full proposals moeten ten laatste op 30 juni 2021 om 14u00 | Les full proposals doivent être soumises au plus tard le 30 juin 2021 |
| ingediend worden. | à 14h00. |
| Eenmaal de sluitingsdatum verstreken, zal geen rekening meer kunnen | Passé la date de clôture, des réponses à l'appel à propositions ne |
| gehouden worden met antwoorden op de oproep tot voorstellen. | pourront plus être pris en compte. |