Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Versoepelingsmaatregelen inzake enquêtes over de buitenlandse dienstentransacties van de ingezetenen andere dan de kredietinstellingen Artikel 8 van het ministerieel besluit van 8 januari 2010 houdende goedke(...) Op 8 januari 2014 heeft het Directiecomité van de Nationale Bank versoepelingsmaatregelen goedgekeu(...)"
Versoepelingsmaatregelen inzake enquêtes over de buitenlandse dienstentransacties van de ingezetenen andere dan de kredietinstellingen Artikel 8 van het ministerieel besluit van 8 januari 2010 houdende goedke(...) Op 8 januari 2014 heeft het Directiecomité van de Nationale Bank versoepelingsmaatregelen goedgekeu(...) Mesures d'assouplissement concernant les enquêtes sur les opérations sur services avec l'étranger des résidents autres que les établissements de crédit L'article 8 de l'arrêté ministériel du 8 janvier 20(...) En date du 8 janvier 2014, le Comité de direction de la Banque Nationale de Belgique a approuvé les(...)
NATIONALE BANK VAN BELGIE BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE
Versoepelingsmaatregelen inzake enquêtes over de buitenlandse Mesures d'assouplissement concernant les enquêtes sur les opérations
dienstentransacties van de ingezetenen andere dan de sur services avec l'étranger des résidents autres que les
kredietinstellingen (reglement B van de betalingsbalans) établissements de crédit (règlement B de la balance des paiements)
Artikel 8 van het ministerieel besluit van 8 januari 2010 houdende L'article 8 de l'arrêté ministériel du 8 janvier 2010 portant
goedkeuring van de reglementen van de Nationale Bank van België approbation des règlements de la Banque Nationale de Belgique stipule
bepaalt dat de Nationale Bank gehele of gedeeltelijke vrijstellingen que la Banque Nationale de Belgique peut octroyer des dispenses
mag verlenen voor de verplichtingen die voortvloeien uit haar totales ou partielles aux obligations découlant de ses règlements de
betalingsbalansreglementen. Zij bepaalt hiertoe het toepassingsgebied, la balance des paiements. Elle en détermine à cet égard le champ
de voorwaarden alsook de wijze van toepassing ervan. Zij kan eveneens d'application, les conditions ainsi que les modalités d'application.
versoepelingsmaatregelen voorzien in de vorm van een verlaging van de Elle peut également prévoir des mesures d'assouplissement sous la
frequentie van de georganiseerde enquêtes of van een verhoging van het forme d'une réduction de la fréquence des enquêtes organisées ou d'un
relèvement du montant des seuils mentionnés dans les règlements.
bedrag van de in de reglementen vermelde drempels. En date du 8 janvier 2014, le Comité de direction de la Banque
Op 8 januari 2014 heeft het Directiecomité van de Nationale Bank Nationale de Belgique a approuvé les mesures d'assouplissement
versoepelingsmaatregelen goedgekeurd met betrekking tot de enquêtes relatives aux enquêtes visées au règlement B (règlement relatif aux
bedoeld in het Reglement B (reglement betreffende de enquêtes over de enquêtes sur les opérations sur services avec l'étranger des résidents
buitenlandse dienstentransacties van de ingezetenen andere dan de autres que les établissements de crédit). Les mesures
kredietinstellingen). De volgende versoepelingsmaatregelen zijn van d'assouplissement suivantes sont d'application à compter du 1er
toepassing met ingang van 1 januari 2014, voor de enquêteaangiften janvier 2014 pour les enquêtes effectuées à partir de février 2014:
vanaf februari 2014: 1. De aangifte F01DGS blijft van toepassing op de ingezetenen 1. La déclaration F01DGS reste applicable aux résidents concernant
betreffende de enquête "alle diensten", zoals vermeld onder artikel 6, l'enquête "tous services", comme stipulé à l'article 6, point 6.12 du
punt 6.12 van het reglement B. De aangifte F01DGS dient evenwel ook règlement B. Toutefois, la déclaration F01DGS doit également être
gedaan te worden door de ingezetenen betreffende de enquêtes complétée par les résidents concernés par les enquêtes "centres de
"coördinatiecentra en hoofdkantoren", "vervoer", "constructie en coordination et sièges sociaux", "transport", "construction et
installation industrielle", "secteurs spécifiques, maîtres d'ouvrage
industriële installatie", "specifieke sectoren, bouwheren (industrie, (industrie, énergie, immobilier, traitement de déchets)",
energie, immobiliën, afvalverwerking)", "audiovisuele media" en "audiovisuel" et "services spécifiques" pour autant qu'ils déclarent,
"specifieke diensten" voor zover ze in de btw-roosters 44 en/of 47 of pour une année, un montant supérieur à un million d'euros dans les
in de btw-roosters 87 en/of 88 op jaarbasis een bedrag aangeven groter grilles T.V.A. 44 et/ou 47 ou 87 et/ou 88 au cours de l'une des trois
dan 1 miljoen euro tijdens één van de drie jaren voorafgaand aan het années qui précèdent la dernière année avant celle pour laquelle des
laatste jaar vóór datgene waarvoor de gegevens worden ingezameld. Dit informations sont collectées. Il s'agit de:
betreft: - alle ingezeten coördinatiecentra (in 2005 of later), gebaseerd op de - tous les centres de coordination résidents (en 2005 ou plus tard),
lijst van de Federale Overheidsdienst Financiën van de erkende sur la base de la liste du Service Public Fédéral Finances des centres
coördinatiecentra in toepassing van het KB nr. 187 van 30.12.1982 en de coordination agréés en application de l'arrêté royal n° 187 du 30
de K.B.'s houdende de hernieuwing van erkenning, ofwel alle décembre 1982 et des arrêtés royaux portant renouvellement de
l'agrément, ou tous les résidents qui sont classés, selon la
ingezetenen die volgens activiteitennomenclatuur geklasseerd zijn nomenclature d'activités, sous les activités de sièges sociaux (cf.
onder activiteiten van hoofdkantoren (cfr. F01CDC); F01CDC);
- alle ingezetenen die ofwel volgens activiteitennomenclatuur - tous les résidents qui, soit sont classés, selon la nomenclature
geklasseerd zijn onder activiteiten m.b.t. vervoerdiensten ofwel voor d'activités, sous les activités concernant les services de transport,
een bepaalde goederenstroom (intracommunautair of extracommunautair,
invoer of uitvoer) de jaardrempel van 25 miljoen euro overschrijden soit dépassent le seuil annuel de 25 millions d'euros pour un flux de
marchandises déterminé (intracommunautaire ou extracommunautaire,
(cfr. F03TRP); importations ou exportations) (cf. F03TRP);
- alle ingezetenen die volgens activiteitennomenclatuur geklasseerd - tous les résidents qui sont classés, selon la nomenclature
d'activités, sous les activités industrielles ou de construction
zijn onder constructie- of industriële activiteiten (bouw, industrie, (construction, industrie, architecture, ingénierie) ou sous les
architectuur, engineering) of activiteiten m.b.t. verhuur van machines activités concernant la location de machines et installations pour le
en installaties voor de bouwnijverheid (cfr. F13CON); génie civil (cf. F13CON);
- alle ingezetenen die volgens activiteitennomenclatuur geklasseerd - tous les résidents qui sont classés, selon la nomenclature
zijn onder activiteiten m.b.t. afvalwaterafvoer en afvalverzameling, d'activités, sous les activités concernant l'évacuation des eaux usées
-verwerking, -behandeling en -terugwinning of straatreiniging, et la collecte, le traitement, la gestion et la valorisation des
industriële activiteiten, activiteiten m.b.t. verhuur en handel in déchets ou le nettoyage des rues, les activités industrielles, les
onroerende goederen, activiteiten m.b.t. productie, distributie en activités concernant la production, la distribution et la transmission
transmissie van elektriciteit, gas en water (cfr. F23CON); d'électricité, de gaz et d'eau (cf. F23CON);
- alle ingezetenen die volgens activiteitennomenclatuur geklasseerd - tous les résidents qui sont classés, selon la nomenclature
zijn onder audiovisuele dienstenactiviteiten (film en video, radio en d'activités, sous les activités des services audiovisuels (film et
televisie, scheppende en uitvoerende kunst, exploitatie van zalen, vidéo, radio et télévision, art dramatique et musique, exploitation de
opbouw van podia) (cfr. F03AVS); salles, construction de podiums) (cf. F03AVS);
- alle ingezetenen die ofwel volgens activiteitennomenclatuur - tous les résidents qui sont classés, selon la nomenclature
geklasseerd zijn onder dienstenactiviteiten en in de btw-roosters 44 d'activités, sous les activités de service et qui, soit déclarent un
montant supérieur à un million d'euros sur base annuelle dans les
en/of 47 of 87 en/of 88 op jaarbasis een bedrag aangeven boven de 1 grilles T.V.A. 44 et/ou 47 ou 87 et/ou 88, soit déclarent un montant
supérieur à 0,25 million d'euros sur base annuelle dans la grille
miljoen euro, ofwel in het btw-rooster 56 op jaarbasis een bedrag T.V.A. 56 ou déclarent un montant supérieur à un million d'euros sur
aangeven boven de 0.25 miljoen euro of in het btw-rooster 87 op base annuelle dans la grille T.V.A. 87, soit déclarent un montant
jaarbasis een bedrag aangeven boven de 1 miljoen euro, ofwel in de supérieur à un million d'euros sur base annuelle dans les grilles
btw-roosters 44 of 88 op jaarbasis een bedrag aangeven groter dan 1 T.V.A. 44 ou 88, soit tous les autres résidents qui sont présumés
miljoen euro, ofwel alle overige ingezetenen die vermoedelijk diensten acquérir ou fournir des services avec l'étranger et qui ne sont pas
kopen of verkopen met het buitenland en niet opgenomen zijn in de inclus dans la sélection de groupes cibles spécifiques (tourisme,
selectie voor specifieke doelgroepenenquêtes (toerisme,
verzekeringstussenpersonen) (cfr. F03CMS). courtiers d'assurance) (cf. F03CMS).
De aangifte F01DGS vervangt vanaf 1 januari 2014 dus de aangiften La déclaration F01DGS remplace donc à partir du 1er janvier 2014 les
F01CDC, F03TRP, F13CON, F23CON, F03AVS en F03CMS en de déclarations F01CDC, F03TRP, F13CON, F23CON, F03AVS et F03CMS, et les
aangifteplichtigen voor deze enquêtes zijn gehouden te rapporteren déclarants pour ces enquêtes seront assujettis à l'enquête F01DGS.
voor de enquête F01DGS. Deze aangifteplicht blijft tot nader order Cette 'obligation reste jusqu'à nouvel ordre en vigueur pour les
doorlopen voor de volgende jaren. années suivantes.
2. De rapportering F02CMS is bestemd voor alle ingezetenen die 2. Sont concernés par le rapport F02CMS tous les résidents qui sont
vermoedelijk diensten kopen of verkopen met het buitenland. Vanaf 1 présumés acquérir ou fournir des services avec l'étranger. A partir du
januari 2014 dient de aangifte F02CMS gebruikt te worden door de 1er janvier 2014, la déclaration F02CMS devra être utilisée par les
ingezetenen betreffende de enquêtes "coöordinatiecentra en résidents concernés par les enquêtes "centres de coordination et
sièges sociaux", "transport", "construction et installation
hoofdkantoren", "vervoer", "constructie en industriële installatie", industrielle", "secteurs spécifiques, maîtres d'ouvrage - industrie,
"specifieke sectoren, bouwheren (industrie, energie, immobiliën, énergie, immobilier, traitement de déchets", "audiovisuel" et
afvalverwerking)", "audiovisuele media" en "specifieke diensten" voor "services spécifiques" lorsque ceux-ci déclarent un montant inférieur
zover ze in de btw-roosters 44 en/of 47 of in de btw-roosters 87 en/of à un million d'euros dans les grilles T.V.A. 44 et/ou 47 ou dans les
88 op jaarbasis een bedrag aangeven kleiner dan 1 miljoen euro tijdens grilles T.V.A. 87 et/ou 88 durant une des trois années qui précèdent
één van de drie jaren voorafgaand aan het laatste jaar vóór datgene la dernière année avant celle pour laquelle les données ont été
waarvoor de gegevens worden ingezameld of wanneer de Nationale Bank, collectées ou lorsque la Banque nationale a jugé, après analyse de
na analyse van hun economisch belang op basis van gegevens afkomstig leur importance économique sur la base de données provenant d'autres
van andere nuttige bronnen, heeft geoordeeld dat ze niet dienden te sources expédientes, qu'ils ne devaient pas répondre à l'enquête
antwoorden op de enquête F01DGS. F01DGS.
De aangifte F02CMS vervangt vanaf 1 januari 2014 dus de aangiften La déclaration F02CMS remplace donc à partir du 1er janvier 2014 les
F01CDC, F03TRP, F13CON, F23CON, F03AVS en F03CMS en de déclarations F01CDC, F03TRP, F13CON, F23CON, F03AVS et F03CMS. Les
aangifteplichtigen voor deze enquête worden jaarlijks via een ad redevables pour ces enquêtes seront assujettis à l'enquête F02CMS sur
random steekproeftrekking geselecteerd. base d'un échantillonnage annuel aléatoire.
Zijn bovendien gehouden te antwoorden op deze enquête, alle Par ailleurs, sont tenus de répondre à cette enquête tous les
ingezetenen betrokken bij de referentie-enquête bedoeld in punt 1.1 résidents concernés par l'enquête de référence visée au point 1.1 de
van artikel 2 van het reglement B die niet binnen de voorziene termijn l'article 2 du règlement B qui n'y ont pas répondu dans le délai
geantwoord hebben, wanneer de Nationale Bank, na analyse van hun prévu, lorsque la Banque nationale a jugé, après analyse de leur
economisch belang op basis van gegevens afkomstig van andere nuttige importance économique sur la base de données provenant d'autres
bronnen, heeft geoordeeld dat ze niet dienden te antwoorden op de sources expédientes, qu'ils ne devaient pas répondre à l'enquête "tous
enquête "alle diensten" zoals bepaald in punt 6.12.3 van artikel 6 van services" conformément au point 6.12.3 de l'article 6 du règlement.
het reglement.
3. De aangifte F01DGS is maandelijks of driemaandelijks en wordt 3. La déclaration F01DGS est mensuelle ou trimestrielle et est
aangeleverd binnen de 15 werkdagen na het einde van de te rapporteren transmise dans les 15 jours ouvrables respectivement après la fin du
maand respectievelijk van het te rapporteren kwartaal. De entiteiten mois concerné ou après la fin du trimestre concerné. Les entités qui
die in de btw-roosters 44 en/of 47 of 87 en/of 88 op jaarbasis een bedrag aangeven groter dan 5 miljoen euro tijdens één van de drie jaren voorafgaand aan het laatste jaar vóór datgene waarvoor de gegevens worden ingezameld, zijn maandelijks aangifteplichtig, de andere entiteiten zijn driemaandelijks aangifteplichtig. De aangifte F02CMS is driemaandelijks en wordt aangeleverd binnen de 15 werkdagen na het einde van het te rapporteren kwartaal. De elektronische aangifteformulieren voor de aangiften F01DGS en F02CMS maken gebruik van dezelfde uniforme codelijst van diensten en overdrachten en zijn inhoudelijk aan elkaar gelijk. Bij positieve evaluatie zullen de bovenstaande versoepelingsmaatregelen opgenomen worden in het reglement B. De Nationale Bank stelt nadere informatie over deze versoepelingsmaatregelen ter beschikking op haar website. déclarent un montant supérieur à cinq millions d'euros sur base annuelle dans les grilles T.V.A. 44 et/ou 47 ou 87 et/ou 88 durant une des trois années qui précèdent la dernière année avant celle pour laquelle les données sont collectées sont mensuellement redevables, toutes les autres trimestriellement. La déclaration F02CMS est trimestrielle et est transmise dans les 15 jours ouvrables après la fin du trimestre concerné. Les formulaires de déclaration électroniques pour les déclarations F01DGS et F02CMS utilisent la même liste uniforme de codes des opérations de services et de transferts et ont le même contenu. En cas d'évaluation positive, les mesures d'assouplissement précitées seront intégrées au règlement B. La Banque Nationale met à disposition sur son site Internet de plus amples informations sur ces mesures
d'assouplissement.
^