← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur
van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 24
mei 2012 en 21 juni 2012 en in uitvoering va Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur
: (...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 24 mei 2012 en 21 juni 2012 en in uitvoering va Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur : (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 24 mai 2012 et 21 juin 2012 et en application de l'article 22, 4° bis de la l Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature : REGLE(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 24 mei 2012 en 21 juni 2012 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging op 24 september 2012 de hiernagaande beslissing genomen : Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 24 mai 2012 et 21 juin 2012 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a pris le 24 septembre 2012 la décision suivante : Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 |
en 6 van de nomenclatuur : | de la nomenclature : |
INTERPRETATIEREGELS | REGLES INTERPRETATIVES |
1° In de rubriek « Orthodontische behandelingen » wordt de | 1° Dans la rubrique « Traitements orthodontiques » la règle |
interpretatieregel 01 vervangen als volgt : | interprétative 01 est remplacée par la disposition suivante : |
ORTHODONTISCHE BEHANDELINGEN | TRAITEMENTS ORTHODONTIQUES |
VRAAG 1 | QUESTION 1 |
Bij een orthodontische behandeling wordt soms een beroep gedaan op de | Lors d'un traitement orthodontique, l'on a parfois recours aux |
diensten van een logopedist, wiens werkzaamheden geschieden onder | services d'un logopède dont les travaux sont supervisés par le |
toezicht van een tandheelkundige, bedoeld in artikel 4, § 1 van de | praticien de l'art dentaire visé dans l'article 4, § 1er, de la |
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen. Deze werkzaamheden | nomenclature des prestations de santé. Ces travaux ont lieu en plus |
vinden plaats buiten de zittingen voor regelmatige behandeling, | |
voorzien onder de nrs. 305616-305620, 305653-305664 en 305712-305723 | des séances de traitement régulier prévues sous les n° 305616-305620, |
en de forfaits voor vroege orthodontische behandeling, voorzien onder | 305653-305664 et 305712-305723, et les forfaits de traitement de |
de nrs. 305933-305944 en 305955-305966; de practicus verricht | première intention, prévus sous les n° 305933-305944 et 305955-305966; |
persoonlijk sommige metingen bij de aanvang van een logopediezitting. | le praticien prend personnellement certaines mensurations au début |
Mag dat werk worden gelijkgesteld met een raadpleging nr. | d'une séance de logopédie. Peut-on assimiler ce travail à une |
301011-301022, 371011-371022, 301092-301103, 371092-371103, 101054, | consultation 301011-301022, 371011-371022, 301092-301103, |
102012 en 102535 of een halfjaarlijks mondonderzoek 371556-371560, | 371092-371103, 101054, 102012 et 102535 ou un examen buccal semestriel |
371571-371582 ? | 371556-371560, 371571-371582 ? |
ANTWOORD | REPONSE |
De forfaits voor regelmatige behandeling betaald voor de | Les forfaits de traitement régulier payés pour le traitement |
orthodontische behandeling onder de nummers 305616-305620, | orthodontique sous les n° 305616-305620, 305653-305664 et |
305653-305664 en 305712-305723, en de forfaits voor vroege | 305712-305723, et les forfaits de traitement orthodontique de première |
orthodontische behandeling 305933-305944 en 305955-305966 dekken alle | intention 305933-305944 et 305955-305966 couvrent toutes les actes |
acten die nodig zijn voor de behandeling. De verstrekkingen nrs. | nécessaires au traitement. Les prestations n° 301011-301022, |
301011-301022, 371011-371022, 301092-301103, 371092-371103, 101054, | 371011-371022, 301092-301103, 371092-371103, 101054, 102012, 102535, |
102012, 102535, 371556-371560, 371571-371582, mogen in het gestelde | 371556-371560, 371571-371582, ne peuvent être attestées dans le cas |
geval niet worden geattesteerd en mogen derhalve geen tegemoetkoming | |
van de verplichte ziekteverzekering genieten. | précité et ne peuvent donc faire l'objet d'une intervention de |
2° In de rubriek « Conserverende verzorging » wordt de | l'assurance-maladie obligatoire. |
interpretatieregel 4 ingevoegd : | 2° Dans la rubrique « Soins conservateurs », la règle interprétative 4 |
CONSERVERENDE VERZORGING | est insérée : SOINS CONSERVATEURS |
VRAAG 4 | QUESTION 4 |
Kan een bijkomend honorarium voor het gebruik van adhesieve techniek | Les honoraires pour l'utilisation de la technique adhésive peuvent-ils |
worden geattesteerd bij het aanbrengen van zilveramalgaam vullingen ? | être attestés pour des obturations à l'amalgame d'argent ? |
ANTWOORD | REPONSE |
Nee | Non. |
3° In een nieuwe rubriek « Radiografieën » wordt een | 3° Dans une nouvelle rubrique « Radiographies », une règle |
interpretatieregel 1 ingevoegd: | interprétative 1 est insérée : |
RADIOGRAFIE"N | RADIOGRAPHIES |
VRAAG 1 | QUESTION 1 |
Kan 3D-beeldvorming genomen door middel van een Conebeam CT- toestel | Une imagerie 3D prise au moyen d'un appareil Conebeam CT peut-elle |
geattesteerd worden als een radiografie van artikel 5 ? | être attestée comme une radiographie de l'article 5 ? |
ANTWOORD | REPONSE |
Nee, tenzij onder de codenummers 377230-377241, 307230-307241 en | Non, sauf sous les numéros de code 377230-377241, 307230-307241 et |
307252-307263. | 307252-307263. |
De interpretatieregels 01, zoals vermeld in 1° en 3°, hebben | Les règles interprétatives 01 telles que mentionnées au 1° et 3° |
uitwerking vanaf 1 mei 2009. | produisent leurs effets le 1er mai 2009. |
De interpretatieregel 04, zoals vermeld in 2°, heeft uitwerking vanaf | La règle interprétative 04, telle que mentionnée au 2° produit ses |
1 juni 2007. | effets le 1er juin 2007. |
De Leidend ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
De Voorzitter, | Le Président, |
G. PERL | G. PERL |