← Terug naar "Selectie van Directeur Programma & Account Management OFO FOD Personeel en
Organisatie (ANG08722) Deelnemingsvoorwaarden : De deelnemingsvoorwaarden zijn een
absolute voorwaarde voor deelname aan een selectieprocedure bij SEL(...) Op de uiterste inschrijvingsdatum
dienen de kandidaten : - Minimum zes jaar titularis te zijn va(...)"
Selectie van Directeur Programma & Account Management OFO FOD Personeel en Organisatie (ANG08722) Deelnemingsvoorwaarden : De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute voorwaarde voor deelname aan een selectieprocedure bij SEL(...) Op de uiterste inschrijvingsdatum dienen de kandidaten : - Minimum zes jaar titularis te zijn va(...) | Sélection du directeur Programme & Account Management pour l'IFA Service public fédéral Personnel et Organisation (AFG08722) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation, sont une exigence absolue pour parti(...) A la date limite d'inscription, les candidats doivent : - être titulaires d'une fonction de niv(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Selectie van Directeur Programma | Sélection du directeur Programme |
& Account Management OFO (m/v) | & Account Management (m/f) pour l'IFA |
FOD Personeel en Organisatie (ANG08722) | Service public fédéral Personnel et Organisation (AFG08722) |
Deelnemingsvoorwaarden : | Conditions d'admissibilité : |
De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute voorwaarde voor deelname | Les conditions de participation, sont une exigence absolue pour |
aan een selectieprocedure bij SELOR. | participer à une procédure de sélection du SELOR. |
Op de uiterste inschrijvingsdatum dienen de kandidaten : | A la date limite d'inscription, les candidats doivent : |
- Minimum zes jaar titularis te zijn van een functie van niveau A in | - être titulaires d'une fonction de niveau A depuis au moins six ans |
een ministerie, een federale overheidsdienst of een programmatorische | |
federale overheidsdienst, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van | dans un ministère, un service public fédéral ou un service public |
7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen | fédéral de programmation visé par l'arrêté royal du 7 novembre 2000 |
die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst. | portant création et composition des organes communs à chaque service |
De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig | public fédéral. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
beschreven in de volledige functiebeschrijving die u kunt bekomen bij | plus amplement détaillées dans la description de fonction complète que |
de diensten van SELOR (infolijn 0800-505 54) of via de website van | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
SELOR (www.selor.be). | 55) ou via le site web du SELOR (www.selor.be). |
Brutoaanvangswedde op jaarbasis, geïndexeerd : 83.190,38 euro (band 2) | Traitement annuel brut de début (indexé) : 83.190,38 euros (bande 2). |
Aanstellingsvoorwaarden : | Conditions de désignation : |
De kandidaat moet op de datum van de aanstelling : | Le candidat doit remplir, à la date de sa désignation, les conditions suivantes : |
- Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese | - être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace |
Economische Ruimte of de Zwitserse Bondsstaat; | économique européen ou de la Confédération suisse; |
- een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de | - être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; |
beoogde betrekking; | |
- de burgerlijke en politieke rechten genieten. | - jouir des droits civils et politiques. |
Opdat je kandidatuur in aanmerking zou worden genomen, dient je | Pour que votre candidature soit prise en compte, votre inscription |
inschrijving : | doit : |
1. ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum (20 oktober 2008) | 1. au plus tard à la date limite d'inscription (20 octobre 2008) être |
vergezeld te zijn van het standaard-CV van SELOR van deze | accompagné du CV standardisé AFG08722 du SELOR de cette fonction de |
managementfunctie (ANG08722), dat volledig en correct is ingevuld (een | management, dûment et sincèrement complété (aucune autre présentation |
andere presentatie of een aanpassing van het huidige document wordt | ou adaptation du curriculum vitae ne sera acceptée). Vous pouvez |
niet aanvaard). Je kan het cv verkrijgen : | obtenir le CV : |
* door het te downloaden (www.selor.be) | * en le téléchargeant (www.selor.be) |
* via de SELOR-infolijn 0800-505 54 | * via la ligne info du SELOR (0800-505 55) |
* op aanvraag via het e-mailadres info@selor.be | * ou sur demande à l'adresse e-mail info@selor.be; |
2. ingediend te zijn op uiterlijk 20 oktober 2008 : | 2. être introduite pour le 20 octobre 2008 au plus tard soit : |
* via de website (www.selor.be), door onderaan of in de lijst van | * en ligne (www.selor.be), en cliquant sur le bouton 'Postuler' |
ci-dessous ou dans la liste des sélections. Ensuite, n'oubliez pas | |
selecties op de knop 'Solliciteren' te klikken. Daarna stuur je het CV | d'envoyer également le CV standardisé de cette fonction de management |
van deze managementfunctie op per mail, brief of fax | soit par e-mail, courrier ou fax |
* via e-mail : uitsluitend naar topteamnl@selor.be | * par courriel : exclusivement à l'adresse topteamfr@selor.be |
* per post : SELOR - t.a.v. Topteam NL - ANG08722 - Bischoffsheimlaan | * par courrier : SELOR, à l'attention de Topteam FR, AFG08722, |
15, 1000 Brussel | boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles |
* via fax : 02-788 70 00. | * par fax : 02-788 70 00. |
Zoniet zal met je sollicitatie geen rekening worden gehouden. | Faute de quoi il ne sera pas tenu compte de votre candidature. |