← Terug naar "Bedrag van de sociale uitkeringen op
1 januari 2002 (spilindexcijfer 107,30 ((...) Omdat op 1 januari 2002 niet alleen
een aantal uitkeringen (en referentiebedragen) buiten index wer(...)"
Bedrag van de sociale uitkeringen op 1 januari 2002 (spilindexcijfer 107,30 ((...) Omdat op 1 januari 2002 niet alleen een aantal uitkeringen (en referentiebedragen) buiten index wer(...) | Montant des prestations sociales Compte tenu du fait que non seulement certaines prestations (et montants de référence) sont majorés(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Bedrag van de sociale uitkeringen (geneeskundige verzorging en uitkeringen, pensioenen, arbeidsongevallen en beroepsziekten, tegemoetkomingen aan personen met een handicap, bestaansminimum, gezinsbijslag) op 1 januari 2002 (spilindexcijfer 107,30 (basis 1996 = 100)) Omdat op 1 januari 2002 niet alleen een aantal uitkeringen (en referentiebedragen) buiten index werden verhoogd, maar voor alle uitkeringen ook nieuwe basisbedragen (in EUR) van kracht werden, | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Montant des prestations sociales (soins de santé et indemnités, pensions, accidents du travail et maladies professionnelles, allocations aux personnes handicapées, minimum de moyens d'existence, prestations familiales au 1er janvier 2002 (indice pivot 107,30 (base 1996 = 100)) Compte tenu du fait que non seulement certaines prestations (et montants de référence) sont majorés hors index au 1er janvier 2002, mais également que des nouveaux montants de base (en EUR), liés à un |
gekoppeld aan eenzelfde, nieuwe basisspilindex 103,14 (basis 1996 = | nouveau même indice pivot 103,14 (base 1996 = 100), sont entrés en |
100), vindt men hieronder het bedrag van alle sociale uitkeringen die | vigueur à cette date, vous trouverez ci-dessous le montant de toutes |
traditioneel in dit bericht worden vermeld. | les prestations traditionnellement mentionnées dans cet avis. |
A. Geneeskundige verzorging en uitkeringen | A. Soins de santé et indemnités |
I. Algemeen stelsel | I. Régime général |
1. Regeling voor werknemers | 1. Régime des salariés |
a) Maximum daguitkering voor het eerste jaar arbeidsongeschiktheid : | a) Montant journalier maximum des indemnités pour la première année |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | d'incapacité de travail : Pour la consultation du tableau, voir image |
b) Maximum daguitkering vanaf het tweede jaar arbeidsongeschiktheid : | b) Montant journalier maximum des indemnités à partir de la deuxième |
année d'incapacité de travail : | |
1. arbeidsongeschiktheid aanvangend vóór 1 oktober 1974 : | 1. incapacité de travail ayant débuté avant le 1er octobre 1974 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2. arbeidsongeschiktheid aanvangend vanaf 1 oktober 1974 : | 2. incapacité de travail ayant débuté à partir du 1er octobre 1974 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
c) Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitkering toe te kennen aan | c) Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité accordée aux |
de gerechtigden die de hoedanigheid hebben van regelmatig werknemer : | titulaires qui ont la qualité de travailleur régulier : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
d) Uitkeringen bestaansminimum : | d) Indemnités minimum de moyens d'existence : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
e) Uitkeringen voor begrafeniskosten (forfaitair bedrag) : | e) Allocation pour frais funéraires (montant forfaitaire) : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2. Regeling voor zelfstandigen | 2. Régime des travailleurs indépendants |
(Dagbedragen) | (Montants journaliers) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
3. Forfaitaire tegemoetkoming hulp van derden | 3. Allocation forfaitaire aide d'une tierce personne |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
II. Stelsel der zeelieden | II. Régime des marins |
Pour la consultation du tableau, voir image | |
a) Maximum daguitkering voor het eerste jaar arbeidsongeschiktheid : | a) Montant journalier maximum des indemnités pour la première année |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | d'incapacité de travail : Pour la consultation du tableau, voir image |
b) Maximum daguitkering vanaf het tweede jaar arbeidsongeschiktheid : | b) Montant journalier maximum des indemnités à partir de la deuxième |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | année d'incapacité de travail : |
Pour la consultation du tableau, voir image | |
c) Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitkering voor gerechtigden | c) Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité prévue pour |
die de hoedanigheid hebben van regelmatig werknemer : | les bénéficiaires qui ont la qualité de travailleur régulier : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
d) Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitkering voor gerechtigden | d) Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité prévue pour |
die niet de hoedanigheid hebben van regelmatig werknemer : | les bénéficiaires qui n'ont pas la qualité de travailleur régulier : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
e) Uitkeringen voor begrafeniskosten (forfaitair bedrag) : | e) Allocation pour frais funéraires (montant forfaitaire) : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
B. Pensioenen | B. Pensions |
1. Gewaarborgd minimumpensioen voor een volledige werknemersloopbaan | 1. Pension minimum garantie pour une carrière complète de travailleur |
(rekening houdend met het koninklijk besluit van 14 mei 2000 tot | salarié (en tenant compte de l'arrêté royal du 14 mai 2000 portant |
verhoging van het gewaarborgd minimumbedrag van het rust- en | augmentation du montant minimum garanti des pensions de retraite et de |
overlevingspensioen voor werknemers) : | survie pour travailleurs salariés) : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2. Mijnwerkersinvaliditeitspensioen : | 2. Pension d'invalidité des ouvriers mineurs : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
3. Ouderdomsrentebijslag (de toe te kennen bedragen variëren, | 3. Majoration de rente (les montants octroyables varient d'après |
naargelang het geboortejaar der gerechtigden) : | l'année de naissance des bénéficiaires) : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
4. Gewaarborgd inkomen voor bejaarden : | 4. Revenu garanti aux personnes âgées : |
Pour la consultation du tableau, voir image | |
a) gewoon maximumbedrag : | a) montant maximum ordinaire : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
b) maximumbedrag wanneer de aanvrager of zijn echtgenoot het genot | b) montant maximum lorsque le demandeur ou son conjoint a obtenu le |
heeft bekomen van de verhoging voorbehouden aan de minder-validen die | bénéfice de l'augmentation réservée aux handicapés justifiant d'un |
een invaliditeit van minstens 65 pct. bewezen : | taux d'invalidité de 65 p.c. au moins : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
c) maximumbedrag wanneer de aanvrager en zijn echtgenoot het genot | c) montant maximum lorsque le demandeur et son conjoint ont obtenu le |
hebben bekomen van de verhoging voorbehouden aan de minder-validen die | bénéfice de l'augmentation réservée aux handicapés justifiant d'un |
een invaliditeit van minstens 65 pct. bewezen : | taux d'invalidité de 65 p.c. au moins : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
5. Inkomensgarantie voor ouderen : | 5. Garantie de revenus aux personnes âgées : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
C. Arbeidsongevallen en beroepsziekten | C. Accidents du travail et maladies professionnelles |
I. Arbeidsongevallen | I. Accidents du travail |
Gerechtigden op arbeidsongevallenrenten. | Bénéficiaires de rentes-accidents du travail |
Het jaarbedrag van de aanvullende bijslag die door het Fonds voor | Le montant annuel de l'allocation complémentaire accordée par le Fonds |
arbeidsongevallen wordt toegekend, is gelijk aan het verschil tussen : | des accidents du travail est égal à la différence entre : |
1° de hierna aangegeven geherwaardeerde bedragen die gekoppeld zijn | 1° les montants réévalués indiqués ci-dessous lesquels sont liés à |
aan het indexcijfer der consumptieprijzen, en | l'indice des prix à la consommation, et |
2° het bedrag van de rente vóór iedere uitkering in kapitaal, of van | 2° le montant de la rente avant tout paiement en capital ou de |
de jaarlijkse vergoeding die in toepassing van de arbeidsongevallenwet | l'allocation annuelle payée en application de la loi sur les accidents |
wordt uitbetaald. | du travail. |
1. De getroffenen (per pct. blijvende ongeschiktheid) : | 1. Les victimes (par p.c. d'incapacité permanente) : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2. De andere rechthebbenden : | 2. Les autres ayants droit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
II. Beroepsziekten | II. Maladies professionnelles |
De sub. I hierboven vermelde bedragen van de aanvullende bijslag | Les montants de l'allocation complémentaire renseignés au I. ci-dessus |
gelden eveneens voor de aanvullende toeslagen die toegekend worden aan | valent également pour le calcul des allocations supplémentaires |
de gerechtigden op een vergoeding in uitvoering van de wetten | accordées aux bénéficiaires d'une indemnité en exécution des lois sur |
betreffende de schadeloosstelling inzake beroepsziekten. | la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles. |
D. Tegemoetkomingen aan personen met een handicap | D. Allocations aux personnes handicapées |
(Jaarbedragen) | (Montants annuels) |
1. De wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan | 1. La loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes |
personen met een handicap trad in werking op 1 juli 1987. Deze wet | handicapées est entrée en vigueur le 1er juillet 1987. Cette loi |
verleent twee types tegemoetkomingen : de inkomensvervangende | accorde deux types d'allocations : l'allocation de remplacement de |
tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming. | revenus et l'allocation d'intégration. |
Met ingang van 1 november 1989 werd een derde tegemoetkoming | A partir du 1er novembre 1989, un troisième type d'allocation a été |
ingesteld, uitsluitend ten gunste van de gehandicapten van minstens 65 | accordé au profit exclusif des handicapés âgés d'au moins 65 ans : |
jaar : de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden. | l'allocation pour l'aide aux personnes âgées. |
1.1. De maximale tegemoetkomingen bedragen : | 1.1. Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : |
1.1.1. de inkomensvervangende tegemoetkoming : | 1.1.1. l'allocation de remplacement de revenus : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
1.1.2. de integratietegemoetkoming : | 1.1.2. l'allocation d'intégration : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
1.1.3. de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden : | 1.1.3. l'allocation pour l'aide aux personnes âgées : |
De maximale bedragen bij de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, | Les montants maximaux des allocations pour l'aide aux personnes âgées, |
gekoppeld aan spilindex 104,04, bedragen sinds 1 juni 2001 : | liés à l'indice-pivot 104,04, s'élèvent depuis le 1er juin 2001 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
1.2. De inkomensgrenzen, zowel in het stelsel van de | 1.2. Les plafonds de revenus, dans le régime de l'allocation |
integratietegemoetkoming als in het stelsel van de tegemoetkoming voor | d'intégration et dans le régime de l'allocation pour l'aide aux |
hulp aan bejaarden, zijn samengesteld uit een variabel en uit een vast | personnes âgées, sont composés d'une partie variable et d'une partie |
gedeelte; de beide gedeelten samen bedragen : | fixe et s'élèvent au total à : |
1.2.1. voor de integratietegemoetkoming : | 1.2.1. pour l'allocation d'intégration : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Bemerking | Remarque |
Indien de gehandicapte persoon er evenwel voordeel bij heeft, wordt | Toutefois, si la personne handicapée y trouve un intérêt, le montant |
het bedrag van de integratietegemoetkoming verminderd met het gedeelte | |
van het inkomen voortkomend uit werkelijk door de gehandicapte | de l'allocation d'intégration est diminué de la partie du revenu |
gepresteerde arbeid, dat het bedrag overschrijdt van het gewaarborgd | provenant d'un travail effectivement presté par le handicapé, qui |
minimum maandinkomen maal twaalf. Dit gewaarborgd minimum maandinkomen | excède le montant du revenu minimum mensuel garanti multiplié par |
op jaarbasis bedraagt : | douze. Ce revenu minimum mensuel garanti sur base annuelle s'élève à : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
1.2.2. voor de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden : | 1.2.2. pour l'allocation pour l'aide aux personnes âgées : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2. De wet van 27 juni 1969 blijft evenwel van toepassing voor de | 2. La loi du 27 juin 1969 reste toutefois d'application pour les |
gehandicapten aan wie een tegemoetkoming was verleend die inging vóór | handicapés auxquels il a été accordé une allocation qui a pris cours |
1 januari 1975 (tenzij de toepassing van de wet van 27 februari 1987 | avant le 1er janvier 1975 (à moins que l'application de la loi du 27 |
voordeliger is - principe van de verworven rechten). | février 1987 ne leur soit plus avantageuse - principe des droits acquis). |
2.1. De maximale tegemoetkomingen bedragen : | 2.1. Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : |
2.1.1. de gewone tegemoetkoming : | 2.1.1. l'allocation ordinaire : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Bedragen voor de gehuwde mannen met een ongeschiktheid van ten minste | Montants prévus pour les hommes mariés atteints d'une incapacité d'au |
80 pct. en die niet feitelijk noch van tafel en bed gescheiden zijn : | moins 80 p.c. et qui ne sont pas séparés de fait ou de corps et de biens : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2.1.2. de bijzondere tegemoetkoming : | 2.1.2. l'allocation spéciale : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2.1.3. de tegemoetkoming voor hulp van derde : | 2.1.3. l'allocation pour l'aide d'une tierce personne : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2.2. Het abattement op de pensioenen, voorzien bij de berekening van | 2.2. L'abattement sur les pensions lors du calcul de l'allocation |
de aanvullende tegemoetkoming (zoals beoogd in artikel 39, § 3, van | |
het koninklijk besluit van 17 november 1969) bedraagt : | complémentaire (prévu par l'article 39, § 3, de l'arrêté royal du 17 |
novembre 1969) s'élève à : | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2.3. De perken van de bestaansmiddelen, beoogd in de artikelen 14 en | 2.3. Les limites de ressources prévues aux articles 14 et 20 de |
20 van het koninklijk besluit van 17 november 1969 bedragen : | l'arrêté royal du 17 novembre 1969 s'élèvent à : |
2.3.1. de werkende mindervaliden : | 2.3.1. les handicapés travailleurs : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2.3.2. de niet-werkende mindervaliden : | 2.3.2. les handicapés non travailleurs : |
1° gehuwden (of gelijkgesteld), of personen met kinderen ten laste : | Pour la consultation du tableau, voir image |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | 1° mariés (ou assimilés) ou personnes avec enfants à charge : |
2° zonder kinderen ten laste : ongehuwde meerderjarigen, weduwnaars, | 2° sans enfants à charge : majeurs célibataires, veufs, divorcés ou |
echtgescheidenen, feitelijk of van tafel en bed gescheidenen - | séparés de fait ou de corps et de biens - mineurs d'âge célibataires, |
ongehuwde minderjarigen die volle wezen zijn of door hun ouders | orphelins de père et de mère ou abandonnés par leurs parents : |
verlaten zijn : | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
3° ongehuwde minderjarigen die met hun ouders samenwonen, in | 3° mineurs d'âge célibataires, vivant à charge de leurs parents, en |
gezinsverband leven of gehospitaliseerd zijn : | famille ou hospitalisé : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
3. De wet van 27 juni 1969 blijft voorlopig van toepassing voor de | 3. La loi du 27 juin 1969 reste provisoirement d'application pour les |
gehandicapten aan wie de tegemoetkoming was verleend die inging na 31 | handicapés auxquels il a été accordé une allocation qui a pris cours |
december 1974 doch vóór 1 juli 1987 (tot er bij een herziening | après le 31 décembre 1974 mais avant le 1er juillet 1987 (jusqu'à ce |
doorgevoerd op verzoek of ambtshalve, een beslissing wordt getroffen | que, à l'occasion d'une révision effectuée à leur demande ou d'office, |
in toepassing van de wet van 27 februari 1987). | une décision en application de la loi du 27 février 1987 ait été prise à leur égard). |
De maximale tegemoetkomingen bedragen : | Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : |
3.1. De gewone tegemoetkoming : | 3.1. L'allocation ordinaire : |
3.1.1. basisbedragen : | 3.1.1. montants de base : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
3.1.2. verhogingen toegekend naargelang van de invaliditeitsgraad : | 3.1.2. majorations octroyées selon le taux d'invalidité : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
3.2. De bijzondere tegemoetkoming : | 3.2. L'allocation spéciale |
De basisbedragen zijn dezelfde als voor de gewone tegemoetkoming. | Les montants de base sont identiques à ceux de l'allocation ordinaire. |
De verhogingen, die dezelfde zijn als voor de gewone tegemoetkoming, | Les majorations qui sont identiques à celles de l'allocation |
worden toegekend vanaf een invaliditeitsgraad van 65 pct. | ordinaire, sont accordées à partir d'un taux d'invalidité de 65 p.c. |
4. De wet van 27 juni 1969 blijft eveneens van toepassing voor de | 4. La loi du 27 juin 1969 reste également d'application pour les |
gehandicapten aan wie een tegemoetkoming ter aanvulling van het | handicapés auxquels il a été accordé une allocation de complément du |
gewaarborgd inkomen werd toegekend die inging vóór 1 november 1989 | revenu garanti qui a pris cours avant le 1er novembre 1989 (à moins |
(tenzij de toepassing van de wet van 27 februari 1987 voor hen | que l'application de la loi du 27 février 1987 ne leur soit plus |
voordeliger is - principe van de verworven rechten). | avantageuse - principe des droits acquis). |
De tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen bedraagt | |
: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | L'allocation de complément du revenu garanti s'élève à : |
E. Bestaansminimum | E. Minimum de moyens d'existence |
(Jaarbedragen) | (Montants annuels) |
De maximale bedragen zijn : | Les montants maximaux s'élèvent à : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
F. Gezinsbijslag | F. Prestations familiales |
Pour la consultation du tableau, voir image | |
I. Werknemers | I. Travailleurs salariés |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Opmerking : het kraamgeld kan aangevraagd worden vanaf de zesde maand | Remarque : l'allocation de naissance peut être demandée à partir du |
van de zwangerschap; de uitbetaling ervan kan worden bekomen twee | sixième mois de la grossesse et le paiement peut avoir lieu deux mois |
maanden voor de vermoedelijke geboortedatum. | avant la date probable de la naissance. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
3. Kinderbijslag : | 3. Allocations familiales : |
a) Gewone kinderbijslag : | a) Allocations familiales ordinaires : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
b) Kinderbijslag voor in gezinnen geplaatste kinderen en voor kinderen | b) Allocations familiales pour enfants placés dans des familles et |
bedoeld in artikel 56quinquies, § 3, van de samengeordende wetten : | pour les enfants visés à l'article 56quinquies, § 3, des lois coordonnées : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
c) Kinderbijslag voor wezen : | c) Allocations d'orphelins : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
d) Bijkomende bijslag voor de kinderen van werklozen (vanaf de zevende | d) Supplément pour enfants de chômeurs (à partir du septième mois) et |
maand) en gepensioneerden : | de pensionnés : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
e) Bijkomende bijslag voor kinderen van invalide werknemers : | e) Supplément pour enfants de travailleurs invalides : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
f) Bijkomende bijslag voor gehandicapte kinderen van minder dan 21 jaar | f) Supplément pour enfants handicapés âgés de moins de 21 ans |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
g) Gehandicapten van meer dan 25 jaar, die de leeftijd van 21 jaar | g) Handicapés de plus de 25 ans, ayant atteint l'âge de 21 ans avant |
bereikt hebben vóór 1 juli 1987, wezen of afhankelijk van een invalide | le 1er juillet 1987, orphelins ou dépendant d'un travailleur invalide |
werknemer : | : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
4. Leeftijdsbijslagen : | 4. Suppléments d'âge : |
Kinderen geboren na 31 december 1990 | Enfants nés après le 31 décembre 1990 |
Eerste rang van de gewone schaal (niet-gehandicapte kinderen) | Premier rang des taux ordinaires (enfants non handicapés) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Andere kinderen (gehandicapte kinderen inbegrepen) | Autres enfants (y compris les handicapés) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Kinderen geboren vóór 1 januari 1991 | Enfants nés avant le 1er janvier 1991 |
Eerste rang van de gewone schaal (niet-gehandicapte kinderen) | Premier rang des taux ordinaires (enfants non handicapés) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Andere kinderen (gehandicapte kinderen inbegrepen) | Autres enfants (y compris les handicapés) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
5. Bedrag van het loon of de sociale uitkering waarboven de leerling, verbonden door een leerovereenkomst, ophoudt de kinderbijslag te genieten : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 6. Bedrag van het loon of de sociale uitkering waarboven de werkzoekende die een winstgevende activiteit uitoefent ophoudt de kinderbijslag te genieten : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 7. Bedrag van het loon of de sociale uitkering waarboven het niet meer leerplichtige kind dat een vorm van deeltijds secundair onderwijs volgt, zoals ingericht onder de voorwaarden voorgeschreven door de gemeenschappen, of een erkende vorming volgt, en een winstgevende activiteit uitoefent of een sociale uitkering geniet, ophoudt de kinderbijslag te genieten : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 8. Bedrag van het loon of de sociale uitkering die eruit voortvloeit, | 6. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale au-delà duquel le demandeur d'emploi qui exerce une activité lucrative cesse de bénéficier des allocations familiales : Pour la consultation du tableau, voir image 7. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale au-delà duquel l'enfant qui, n'étant plus soumis à l'obligation scolaire, suit un des types d'enseignement secondaire à horaire réduit, tels qu'organisés aux conditions fixées par les communautés ou une formation reconnue et qui exerce une activité lucrative ou bénéficie d'une prestation sociale, cesse de bénéficier des allocations familiales : Pour la consultation du tableau, voir image 8. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale qui en |
verbonden aan de hoedanigheid van rechthebbende met personen ten laste | découle lié à la qualité d'attributaire ayant personnes à charge : |
: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 9. Bedrag van de vervangingsinkomens boven welke geen recht meer bestaat op de verhoogde bijslag : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 10. Bedrag van de hoofdelijke bijdragen die van toepassing zijn op de betrokken werkgevers ten aanzien van de werknemers die in dienst zijn getreden vóór de inwerkingtreding van de wet van 10 juni 1998 : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld II. Gewaarborgde gezinsbijslag 1. Kraamgeld : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 2. Kinderbijslag (per maand) : a) Kinderen die voor een volledige maand geen kinderbijslag genieten in een andere regeling : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld b) Kinderen die al voor een volledige maand kinderbijslag genieten in een andere regeling : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 3. Kinderbijslag voor wezen : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 4. Leeftijdsbijslagen (per maand) : a) Kinderen die voor een volledige maand geen kinderbijslag genieten in een andere regeling : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld b) Kinderen die al voor een volledige maand kinderbijslag genieten in een andere regeling : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Het enige of het laatstgeboren kind geniet geen leeftijdsbijslag. 5. Bijzondere bijslag voor geplaatste kinderen a) Kinderen die voor een volledige maand geen kinderbijslag genieten in een andere regeling : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld b) Kinderen die al voor een volledige maand kinderbijslag genieten in een andere regeling : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 6. Grenzen van de bestaansmiddelen per kwartaal die niet mogen overschreden worden voor de toekenning van de kinderbijslag, van de bijzondere bijslag of van het kraamgeld : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Opmerking : voor ieder rechtgevend kind ten laste vanaf het tweede | Pour la consultation du tableau, voir image 9. Montant des revenus de remplacement au-delà duquel une allocation majorée n'est plus accordée : Pour la consultation du tableau, voir image 10. Montant des cotisations capitatives pour les employeurs concernés, vis-à-vis des travailleurs entrés en service avant l'entrée en vigueur de la loi du 10 juin 1998 : Pour la consultation du tableau, voir image II. Prestations familiales garanties 1. Allocation de naissance : Pour la consultation du tableau, voir image 2. Allocations familiales (par mois) : a) Enfants non bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime : Pour la consultation du tableau, voir image b) Enfants déjà bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime : Pour la consultation du tableau, voir image 3. Allocations d'orphelins : Pour la consultation du tableau, voir image 4. Suppléments d'âge (par mois) : a) Enfants non bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime : Pour la consultation du tableau, voir image b) Enfants déjà bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime : Pour la consultation du tableau, voir image L'enfant unique ou le dernier-né ne bénéficie pas de supplément d'âge. 5. Allocation spéciale pour enfants placés a) Enfants non bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime : Pour la consultation du tableau, voir image b) Enfants déjà bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime : Pour la consultation du tableau, voir image 6. Limites trimestrielles de ressources à ne pas dépasser pour obtenir les prestations familiales, l'allocation spéciale ou l'allocation de naissance : Pour la consultation du tableau, voir image Remarque : pour chaque enfant bénéficiaire à charge, et ce à partir du |
worden de grenzen van de bestaansmiddelen met 20 pct. verhoogd. | deuxième, les limites des ressources sont majorées de 20 p.c. |