← Terug naar "Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden Meerjarig
onderzoeksprogramma over actuele problemen m.b.t. de sociale cohesie. - Tweede oproep tot voorstellen I.
Inleiding Op 31 mei 2000 heeft de Minister De DWTC doen thans een tweede oproep tot Belgische
universitaire instellingen en onderzoeks- en stu(...)"
Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden Meerjarig onderzoeksprogramma over actuele problemen m.b.t. de sociale cohesie. - Tweede oproep tot voorstellen I. Inleiding Op 31 mei 2000 heeft de Minister De DWTC doen thans een tweede oproep tot Belgische universitaire instellingen en onderzoeks- en stu(...) | Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles Programme pluriannuel de recherche concernant les problèmes actuels en matière de cohésion sociale. - Deuxième appel à propositions 1. Introduction En date du 31 mai 2 Les SSTC lancent à présent le deuxième appel aux institutions universitaires et aux centres de rech(...) |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden Meerjarig onderzoeksprogramma over actuele problemen m.b.t. de sociale cohesie. - Tweede oproep tot voorstellen I. Inleiding Op 31 mei 2000 heeft de Ministerraad het "Meerjarig onderzoeksprogramma over actuele problemen m.b.t. de sociale cohesie" goedgekeurd. De DWTC doen thans een tweede oproep tot Belgische universitaire instellingen en onderzoeks- en studiecentra uit de non-profitsector voor een tweede reeks van onderzoeken die in dit programma zullen worden uitgevoerd. De eerste oproep heeft in 2000 plaatsgehad. II. Beschrijving van het onderzoek Het onderzoeksprogramma omvat twee delen, te weten : Deel I - Nieuwe breuklijnen, nieuwe vormen van cohesie : invalshoeken 1. Beeldvorming in de hedendaagse maatschappij 1.1. Houding van de bevolking tegenover justitie 1.1 a. Kwalitatief onderzoek 1.1 b. Kwantitatief onderzoek 1.2. De evolutie van het concept "solidariteit" | SERVICES DU PREMIER MINISTRE Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles Programme pluriannuel de recherche concernant les problèmes actuels en matière de cohésion sociale. - Deuxième appel à propositions 1. Introduction En date du 31 mai 2000, le Conseil des Ministres a approuvé le "programme pluriannuel de recherche concernant les problèmes actuels en matière de cohésion sociale". Les SSTC lancent à présent le deuxième appel aux institutions universitaires et aux centres de recherche et d'étude belges du secteur non marchand pour une deuxième série de recherches qui seront exécutées dans le cadre de ce programme. Le premier appel a eu lieu en l'an 2000. II. Description de la recherche Le programme de recherche comprends deux volets, à savoir : Volet I - Nouveaux clivages, nouvelles formes de cohésion : approches 1. La construction des images dans la société actuelle 1.1. Attitude du citoyen envers la justice 1.1. a. Recherche qualitative l.1. b. Recherche quantitative1. 1.2. Evolution du concept de solidarité |
2. Respons en initiatief van de burger | 2. Réponses et initiatives des citoyens |
2.1. Het begrip "loopbaan" | 2.1. La notion de carrière |
2.2. Initiatieven van daklozen en bedelaars | 2.2. Initiatives des sans-abri et mendiants |
3. Ongelijkheid en uitsluiting | 3. Inégalité et exclusion |
1. Maatschappelijke keuzen, structurele armoede en sociale kost | 1. Choix de société, pauvreté structurelle et coût social |
4. Dynamiek van de instellingen | 4. Dynamique des institutions |
4.1. Instellingen als gestolde maatregelen | 4.1. Les institutions comme mesures cristallisées |
4.2. Beleid tegenover "sekten" | 4.2. Politique vis-à-vis des "sectes" |
4.3. Evoluties in de architectuur van de sociale zekerheid | 4.3. Evolutions dans l'architecture de la Sécurité sociale |
4.4. Een betere Europese coördinatie van de stelsels van sociale | 4.4. Une meilleure coordination européenne des régimes de Sécurité |
zekerheid | sociale |
Deel II - Onderzoek van sleutelterreinen | Volet II - Etude de quelques domaines clés |
1. De plaats van de economie in de samenleving | 1. La place de l'économie dans la société |
1. Markt en macht | 1. Marché et pouvoir |
2. De micro-omgeving van het werkmilieu | 2. Le milieu du travail |
2.1. Persoonskenmerken en beroepsloopbanen | 2.1. Déterminants personnels des trajectoires professionnelles |
2.2. Weerslag van fiscale en parafiscale steun aan bedrijven op de | 2.2. Effets sur l'emploi des mesures de soutien fiscal et parafiscal |
werkgelegenheid | aux entreprises |
3. Patiënt en gezondheidszorg | 3. Patient et soins de santé |
1. Kostenbeheersing in de gezondheidszorg Geïnteresseerden kunnen bij de programmadirectie meer informatie over het verloop en de resultaten van deze onderzoeken bekomen. III. Beknopte beschrijving van de uitvoering Voorliggend programma is een programma van beleidsrelevant onderzoek i.v.m. de bevoegdheden van de federale regering. Dat heeft een aantal consequenties. De onderzoeken moeten leiden tot resultaten die bruikbaar zijn voor het beleidsvoorbereidend werk op federaal vlak. Dit betekent dat de te gebruiken data in de regel zullen slaan op het hele grondgebied van België. Voorstellen die slaan op onderzoek aangaande de bevoegdheden van Gemeenschappen en Gewesten zullen niet in aanmerking worden genomen. In dit programma ligt de nadruk op analyse van gegevens, niet op dataverzameling. De ploegen die kwantitatieve gegevens willen gebruiken, dienen bij voorkeur een beroep te doen op bestaande (ambtelijke of niet-ambtelijke databestanden). Zij moeten hierbij nagaan of de databanken toegankelijk zijn en hoeveel tijd de aanvraagprocedure in beslag neemt. Indien na de start van het onderzoek blijkt dat wegens onzorgvuldigheid van de onderzoekers de databestanden niet tijdig beschikbaar zijn, kan dit voor de Staat een reden zijn om het contract op te zeggen. Alle onderzoeken moeten een sterk empirische inslag hebben. Louter theoretisch werk of opstellen van modellen zonder duidelijke band met de empirie worden niet aanvaard. De onderzoeken zullen uitmonden in een aantal publicaties : het eindrapport, d.w.z. een door een ruim publiek leesbare tekst die de onderzoeksresultaten weergeeft, een samenvattende brochure die vooral gericht is op beleidsmakers en een korte tekst om de onderzoeksresultaten op Internet weer te geven. Na de aanvaarding van de drie teksten door de DWTC, staat het de onderzoekers vrij over hun | 1. Une meilleure gestion et une plus grande efficacité des dépenses de soins de santé La direction opérationnelle tient à la disposition des candidats des renseignements plus précis quant au déroulement et aux résultats de ces recherches. III. Description succincte de la mise en oeuvre Le présent programme vise à constituer un appui à la décision politique concernant les compétences du gouvernement fédéral. Ceci a plusieurs conséquences. Les recherches doivent aboutir à des résultats pertinents pour l'aide à la prise de décision au niveau fédéral. Par conséquent, les données à utiliser couvriront en principe l'entièreté du territoire belge. Des propositions couvrant les compétences des Régions ou Communautés ne seront pas prises en considération. Ce programme met l'accent sur l'analyse des données et non pas sur leur collecte. Les équipes désirant utiliser des données quantitatives feront de préférence appel à des bases de données existantes (administratives ou autres). Elles doivent s'assurer que les bases de données existantes sont accessibles et du temps qu'une éventuelle procédure d'accès peut prendre. S'il s'avère, après le démarrage de la recherche, par suite de négligences des chercheurs, que les bases de données ne sont pas disponibles endéans le délai imparti pour mener à bien le projet, l'Etat pourra y voir un motif de résiliation du contrat. Il est essentiel que les recherches soient menées sur une base empirique. Des travaux purement théoriques ou limités à la modélisation sans référence aux données empiriques ne seront pas acceptés. Les recherches déboucheront sur trois types de publications : un texte accessible à un large public, qui restituera les résultats de la recherche; une brochure de synthèse principalement destinée aux décideurs politiques; et un texte bref permettant de diffuser les résultats de la recherche sur Internet. Après acceptation de ces trois textes par les SSTC, les chercheurs pourront décider librement de la |
onderzoek te publiceren. | publication de leur étude. |
De voornaamste doelstelling van het onderzoek is de gebruikers van de | L'objectif premier de ce programme est de donner aux utilisateurs des |
resultaten een inzicht te geven in de veranderingsprocessen in de | résultats une meilleure compréhension des processus de changement dans |
samenleving en in de mogelijke consequenties van een of ander | notre société et des conséquences éventuelles de l'une ou l'autre |
intervention dans ces processus. Dès lors, le feed-back aux | |
ingrijpen in deze processen. De feedback aan de gebruikers zal niet | utilisateurs n'aura pas lieu exclusivement à la fin de la recherche, |
alleen plaats hebben na het einde van het onderzoek, maar zal | mais sera effectué en continu. Les chercheurs doivent indiquer dans |
doorlopend gebeuren : de onderzoekers moeten in hun planning aangeven | leur planning quand et de quelle manière ils effectueront le transfert |
wanneer en op welke manier zij de overdracht van (voorlopige) | des résultats (même provisoires) de leur recherche. Celle-ci doit, en |
resultaten van het onderzoek zullen aanpakken. Het onderzoek moet | d'autres termes, participer au "changement" ("'change driven") plutôt |
m.a.w. "change-driven" i.p.v. "publication-driven" zijn. | qu'être axée essentiellement sur la "publication" ("publication |
Bij een netwerk zal de coördinator van het onderzoek tegenover de DWTC | driven"). En cas de réseau, le coordinateur de la recherche sera responsable |
verantwoordelijk zijn voor de kwaliteit van de verschillende | envers les SSTC de la qualité des différentes composantes de la |
onderdelen van het onderzoek, ook voor de gedeelten die gebeurlijk | recherche, y compris des parties effectuées par des équipes |
door ploegen uit andere onderzoekcentra zouden worden uitgevoerd. | appartenant éventuellement à d'autres centres de recherche. |
IV. Hoe antwoorden op deze oproep tot voorstellen | IV. Comment répondre à cet appel aux propositions |
Wie interesse heeft om in te gaan op deze oproep, wordt verzocht een | Les personnes intéressées à répondre à cet appel sont invitées à |
e-mail te sturen, te schrijven, of te faxen of naar : | contacter par e-mail, par écrit ou par téléfax : |
Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele | Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et |
Aangelegenheden | culturelles |
Programma van Sociale Cohesie, | Programme de Cohésion sociale, |
Wetenschapsstraat 8, | rue de la Science 8, |
1000 Brussel. | 1000 Bruxelles. |
Telefax : 02-230 59 12 | Téléfax : 02-230 59 12 |
e-mail : vdon@belspo.be | e-mail : vdon@belspo.be |
vdae@belspo.be | vdae@belspo.be |
url : www.belspo.be | url : www.belspo.be |
Geïnteresseerden zullen een dossier ontvangen met alle nuttige | Il leur sera envoyé un dossier contenant toutes les informations sur |
informatie over het programma en de vormvereisten waaraan het voorstel | le programme et les instructions sur la manière de présenter leur |
dient te voldoen. | proposition. |
V. Sluitingsdatum | V. Date de clôture |
De documenten moeten op diskette en in afgedrukte vorm overhandigd | Les documents doivent être remis sur disquette et sous forme papier |
worden aan hienavermelde contactpersonen of hun plaatsvervangers. | aux personnes de contact reprises ci-dessous ou à leurs remplaçants. |
Alle voorstellen moeten toekomen uiterlijk op 31 mei 2002 om 16 uur. | Les propositions doivent parvenir au plus tard le 31 mai 2002 à 16 heures. |
Het is aan de indieners erover te waken dat hun voorstel binnen de | Il appartient aux candidats de veiller à ce que leur proposition |
gestelde termijn wordt ingediend. | parvienne dans les délais. |
De DWTC zullen geen rekening houden met voorstellen die na de | Passé la date de clôture, les SSTC ne pourront plus prendre en compte |
sluitingsdatum worden ingediend. | les réponses à l'appel aux propositions. |
VI. Documenten | VI. Documents |
Documenten in Word 97 (Windows) : Informatiedossier, | Documents en Word 97 (Windows) : Dossier d'information, Formulaire de |
Indieningsformulier in het NL en in het EN | soumission en FR et en EN |
Contactpersonen : Bogdan Van doninck (tel : 02-238 34 88, | Personnes de contact : Bogdan Van doninck (tél. : 02-238 34 88, |
vdon@belspo.be) en Lieve Van Daele (tel : 02-238 34 87 vdae@belspo.be) | vdon@belspo.be) et Lieve Van Daele (tél. : 02-238 34 87, |
vdae@belspo.be) |