← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 januari 2001 houdende benoeming van de voorzitter en van de overige leden van de Raad van beheer van de Dienst voor de personen met een handicap "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 januari 2001 houdende benoeming van de voorzitter en van de overige leden van de Raad van beheer van de Dienst voor de personen met een handicap | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 22 janvier 2001 portant nomination du président et des autres membres du Conseil d'administration de l'Office pour les personnes handicapées |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
30 MEI 2002. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit | 30 MAI 2002. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du |
van de Regering van 22 januari 2001 houdende benoeming van de | Gouvernement du 22 janvier 2001 portant nomination du président et des |
voorzitter en van de overige leden van de Raad van beheer van de | autres membres du Conseil d'administration de l'Office pour les |
Dienst voor de personen met een handicap | personnes handicapées |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot heivorming der instellingen | Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la |
voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli | Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 |
1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 30 december 1993, 16 | juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993, 16 |
december 1996, 4 mei 1999, 6 mei 1999, 25 mei 1999 en 22 december | décembre 1996, 4 mai 1999, 6 mai 1999, 25 mai 1999 et 22 décembre |
2000; | 2000; |
Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een | Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un "Dienststelle der |
"Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit | Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" |
einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de | (Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées), |
personen met een handicap), inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij het programmadecreet van 23 oktober 2000; | notamment l'article 8, modifié par le décret-programme du 23 octobre 2000; |
Gelet op het besluit van de Regering van 22 januari 2001 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 janvier 2001 portant nomination du |
benoeming van de voorzitter en van de overige leden van de Raad van | président et des autres membres du Conseil d'administration de |
beheer van de Dienst voor de personen met een handicap; | l'Office pour les personnes handicapées; |
Gelet op de voordracht van de betrokken organisaties, gedaan op 2 | Vu la proposition des organisations concernées formulée le 2 avril |
april 2002; | 2002; |
Op de voordracht van de Minister bevoegd inzake Gehandicaptenbeleid; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Politique des Handicapés; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Wijziging | Modification |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van 22 januari 2001 houdende |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement du 22 janvier 2001 portant |
benoeming van de voorzitter en van de overige leden van de Raad van | nomination du président et des autres membres du Conseil |
beheer van de Dienst voor de personen met een handicap wordt de heer | d'administration de l'Office pour les personnes handicapées, M. Bernd |
Bernd Emonts-Gast, één der vertegenwoordigers van de verenigingen, die | Emonts-Gast, un des représentants des associations qui représentent |
de personen met een handicap vertegenwoordigen en waarvan de | |
activiteiten zich uitbreiden over het hele Duitse taalgebied, door de | les personnes handicapées et dont les activités s'étendent à toute la |
heer Marcel Richter vervangen. | région de langue allemande, est remplacé par M. Marcel Richter. |
Inwerkingtreding | Entrée en vigueur |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Uitvoering | Exécution |
Art. 3.De Minister bevoegd inzake Gehandicaptenbeleid is belast met |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Politique des Handicapés |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 30 mei 2002. | Eupen, le 30 mai 2002. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique des |
Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport | Handicapés, des Médias et des Sports |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |