← Terug naar "Besluit van de Regering houdende voorlopige erkenning van de private lokale radio « Sender Elsenborn » "
Besluit van de Regering houdende voorlopige erkenning van de private lokale radio « Sender Elsenborn » | Arrêté du Gouvernement portant agréation provisoire de la radio locale privée « Sender Elsenborn » |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
24 APRIL 2008. - Besluit van de Regering houdende voorlopige erkenning | 24 AVRIL 2008. - Arrêté du Gouvernement portant agréation provisoire |
van de private lokale radio « Sender Elsenborn » | de la radio locale privée « Sender Elsenborn » |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 27 juni 2005 over de radio-omroep en de | Vu le décret du 27 juin 2005 sur la radiodiffusion et les |
filmvoorstellingen, inzonderheid op de artikelen 27, 28, § 1, 30, 32 | représentations cinématographiques, notamment les articles 27, 28, § 1, 30, 32 et 35; |
en 35; Gelet op het advies uitgebracht op 6 maart 2008 door de | Vu l'avis émis le 6 mars 2008 par la chambre décisionnelle du Conseil |
beslissingskamer van de Mediaraad overeenkomstig artikel 114, § 1, 1°, | des médias conformément à l'article 114, § 1, 1°, b), du décret du 27 |
b), van het decreet van 27 juni 2005 over de radio-omroep en de | juin 2005 sur la radiodiffusion et les représentations |
filmvoorstellingen; | cinématographiques; |
Overwegende dat bepaalde concrete vragen i.v.m. de geplande | Considérant que certaines questions concrètes relatives à la |
eigenproductie en het aandeel ervan in het hele programma, het | production propre prévue et à sa part dans l'ensemble du programme, au |
informatieconcept en de verzorging van programmaonderdelen nog niet | concept en matière d'informations ainsi qu'à la fourniture de parties |
volledig verduidelijkt zijn, hoewel een concept werd voorgelegd dat | de programmes ne sont pas encore complètement clarifiées malgré la |
globaal voldoende is; | présentation d'un concept globalement suffisant; |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, | Sur la proposition de la Ministre de la Culture et des Médias, de la |
Jeugd en Sport, | Protection des Monuments, de la Jeunesse et des Sports, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De vereniging zonder winstoogmerk « Sender Elsenborn », |
Article 1er.L'association sans but lucratif « Sender Elsenborn », |
gevestigd te 4750 Butgenbach, Hohlweg 24, verkrijgt een voorlopige | dont le siège se situe à 4750 Butgenbach, Hohlweg 24, reçoit une |
erkenning voor een periode van twaalf maanden om een private lokale | agréation provisoire d'une durée de douze mois pour exploiter une |
radio te exploiteren onder de benaming « Sender Elsenborn ». | radio locale privée dénommée « Sender Elsenborn ». |
Art. 2.Voorliggend besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Binnen de zes maanden moet de radio met de Regering een overeenkomst | Dans les six mois, la radio locale privée doit conclure avec le |
sluiten met het oog op de herwaardering van de cultuur en van de | Gouvernement une convention ayant pour objet la valorisation de la |
kunstenaars van de Duitstalige Gemeenschap en de naburige streken. | culture et des artistes de la Communauté germanophone et des régions |
avoisinantes. | |
Eupen, 24 april 2008. | Eupen, le 24 avril 2008. |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport, | La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des |
Monuments, de la Jeunesse et des Sports, | |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |