← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 30 juni 2014 houdende overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 30 juni 2014 houdende overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux ministres |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
21 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Regering tot wijziging van het | 21 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du |
besluit van 30 juni 2014 houdende overdracht van | Gouvernement du 30 juin 2014 relatif au transfert de pouvoirs de |
beslissingsbevoegdheden aan de Ministers | décision aux ministres |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op de Belgische Grondwet, artikelen 121, 130, 132 en 139; | Vu la Constitution belge, articles 121, 130, 132 et 139; |
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen | Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la |
voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 51, gewijzigd bij de wetten | Communauté germanophone, l'article 51, modifié par les lois des 16 |
van 16 juli 1993 en 6 januari 2014; | juillet 1993 et 6 janvier 2014; |
Gelet op het besluit van de Regering van 30 juni 2014 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 relatif au transfert de |
overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; | pouvoirs de décision aux ministres; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 février 2017; |
februari 2017; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid aangevoerd wordt omdat | Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les montants |
de bedragen tot welke een Minister zonder collegiale beslissing | maximaux auxquels un ministre peut accorder des subsides et des |
subsidies en dotaties kan toekennen of overheidsopdrachten kan gunnen, | dotations ou des marchés publics sans décision collégiale doivent être |
zo snel mogelijk moeten worden aangepast om de drempelbedragen | adaptés sans délai afin de tenir compte de l'uniformisation des |
eenvormig te maken; dat deze aanpassingen rechtstreeks uitwerking | montants-pivots; que ces adaptations affectent directement les |
hebben op het dagelijks beheer van de Regering en de administratie, | affaires courantes du Gouvernement et de l'administration de sorte |
zodat dit besluit ter wille van de rechtszekerheid zo snel mogelijk | que, pour des raisons de sécurité juridique, l'adoption du présent |
moet worden aangenomen; | arrêté ne souffre aucun délai; |
Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor Begroting en | Sur la proposition du Ministre-Président, compétent en matière de |
Financiën; | Budget et de Finances; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.- In artikel 2 van het besluit van de Regering van 30 juni |
Article 1er.- A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 30 juin |
2014 houdende overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers | 2014 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux ministres, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "50.000 euro | 1° à l'alinéa 1er, 1°, les mots « dépassant 50.000 euros » sont |
overschrijden" vervangen door de woorden "het bedrag vermeld in | remplacés par les mots « dépassant le montant mentionné à l'article |
artikel 105, § 1, 2°, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 | 105, § 1er, 2°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la |
plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren overschrijden"; | passation des marchés publics dans les secteurs classiques »; |
2° in het eerste lid, 2°, worden de woorden "150.000 euro | 2° à l'alinéa 1er, 2°, les mots « dépassant 150.000 euros » sont |
overschrijden" vervangen door de woorden "het bedrag vermeld in de | remplacés par les mots « dépassant le montant mentionné à l'article |
eerste zin van artikel 32, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit | 32, alinéa 1er, 3°, première phrase, de l'arrêté royal du 15 juillet |
van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren | 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs |
overschrijden"; | classiques »; |
3° in het eerste lid, 3°, worden de woorden "50.000 euro | 3° à l'alinéa 1er, 3°, les mots « dépassant 50.000 euros » sont |
overschrijden" vervangen door de woorden "het bedrag vermeld in 1° | remplacés par les mots « dépassant le montant mentionné au 1° »; |
overschrijden"; 4° in het eerste lid, 4°, worden de woorden "150.000 euro | 4° à l'alinéa 1er, 4°, les mots « dépassant 150.000 euros » sont |
overschrijden" vervangen door de woorden "het bedrag vermeld in 2° | remplacés par les mots « dépassant le montant mentionné au 2° »; |
overschrijden"; | |
5° het artikel wordt aangevuld met een vijfde lid, luidende: | 5° l'article est complété par un alinéa 5 rédigé comme suit : |
"De bedragen vastgelegd in het eerste lid dekken de volledige | « Les montants fixés à l'alinéa 1er couvrent la totalité de la |
uitgaven, btw niet inbegrepen." | dépense, hors TVA. » |
Art. 2.- Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 2.- Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 3.- De ministers zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met |
Art. 3.- Les ministres sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de |
de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 21 februari 2017. | Eupen, le 21 février 2017 |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en | La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du |
Toerisme, | Tourisme, |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |