Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 19/10/2015
← Terug naar "Gemeenschappelijke Verklaring betreffende de ontwikkeling en de implementatie van het BelRAI-instrument "
Gemeenschappelijke Verklaring betreffende de ontwikkeling en de implementatie van het BelRAI-instrument Déclaration conjointe relative au développement et à l'implémentation de l'instrument BelRAI
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
19 OKTOBER 2015. - Gemeenschappelijke Verklaring betreffende de 19 OCTOBRE 2015. - Déclaration conjointe relative au développement et
ontwikkeling en de implementatie van het BelRAI-instrument à l'implémentation de l'instrument BelRAI
Deze Gemeenschappelijke Verklaring vormt de basis voor de samenwerking La présente Déclaration conjointe constitue la base de la
tussen de gemeenschappen, de gewesten en de federale overheid in het collaboration entre communautés, régions et autorité fédérale dans le
kader van de toekomstige ontwikkeling en de implementatie van het cadre du futur développement et de l'implémentation de l'instrument
BelRAI-instrument, waaronder ook de BelRAI-screener wordt verstaan. BelRAI, y compris le BelRAI screener. Considérant les orientations retenues par la Conférence
Gelet op de oriëntaties die sinds 2005 door de Interministeriële Interministérielle depuis 2005 et, en particulier :
Conferentie zijn weerhouden, en in het bijzonder :
- Het Protocol 3 gesloten tussen de federale Regering en de Overheden - Le Protocole 3 conclu entre le Gouvernement fédéral et les Autorités
bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution,
te voeren ouderenzorgbeleid : concernant la politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées :
http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf
/Mbbs/2006/04/28/97672.pdf /Mbbs/2006/04/28/97672.pdf
- Het aanhangsel nr 7 bij protocol 3 (punt 2.1) : - L'avenant n° 7 au Protocole 3 (point 2.1) :
http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf
/Mbbs/2012/07/24/121910.pdf /Mbbs/2012/07/24/121910.pdf
- De nota "Implementatie en ontwikkeling van het BelRAI-instrument » - La note « Implémentation et développement de l'instrument BelRAI »
goedgekeurd op de IMC van 10 december 2012. approuvée lors de la CIM du 10 décembre 2012.
Gelet op de stappen die reeds zijn uitgevoerd op vlak van : Considérant les étapes déjà réalisées en matière de :
- Ontwikkeling van het instrument BelRAI, gebaseerd op internationaal - développement de l'instrument BelRAI, basé sur des échelles validées
gevalideerde schalen; au niveau international;
- Het in overeenstemming brengen van dit instrument met de behoeften - d'adéquation de cet instrument aux besoins des prestataires de
van de zorgverleners. soins.
Gelet op de wens, zowel van de federale overheid als van de deelstaten Considérant la volonté, tant de l'autorité fédérale que des entités
: fédérées :
- Om de multidisciplinaire aanpak rond de patiënt te ondersteunen; - de soutenir la démarche de soins multidisciplinaires autour du
- Om het delen van informatie tussen de actoren binnen het zorgproces patient; - de faciliter le partage d'informations entre intervenants du
mogelijk te maken; processus de soins;
- Om de koppeling tussen elektronische instrumenten aan te moedigen en - d'encourager la mise en relation des différents outils informatiques
om op die manier het elektronisch patiëntendossier te kunnen permettant d'alimenter le dossier patient informatisé;
aanvullen; - Om uniformiteit na te streven van de evaluatie-instrumenten, - d'uniformiser les outils d'évaluation utilisés pour mesurer le
gebruikt voor het meten van de afhankelijkheid van de meest kwetsbare niveau de dépendance des groupes de population les plus fragiles.
groepen. Considérant la volonté spécifique d'une entité fédérée à utiliser le
Gelet op de wens van bepaald deelstaten om de BelRAI te hanteren in BelRAI dans le cadre d'un financement qui suit la personne.
het kader van de persoonsvolgende financiering. Les ministres signataires de la présente déclaration conjointe
De ministers die deze gemeenschappelijke verklaring ondertekenen gaan marquent leur accord pour retenir les principes décrits ci-dessous
akkoord om de principes zoals hierna zijn beschreven te volgen bij de dans le cadre des futurs développements et de l'implémentation de
toekomstige ontwikkelingen en implementatie van het instrument BelRAI. l'instrument BelRAI.
Deze principes hebben als doel de volgende zeven doelstellingen te Ces principes visent à rencontrer sept objectifs :
bereiken : - optimaliseren van de technische ontwikkeling van het instrument en - optimiser le développement technologique de l'instrument et parvenir
een optimale gebruiksvriendelijkheid van het instrument waarborgen à une convivialité optimale de l'outil qui permette d'éviter, autant
waarbij dubbele inbreng van gegevens zoveel mogelijk wordt vermeden; que possible, le double enregistrement de données;
- gefaseerd uitbreiden van het gebruik van het instrument naar heel de - étendre graduellement l'utilisation de l'instrument à toutes les
doelpopulatie (kwetsbare personen); populations auxquelles il est destiné (personnes fragiles);
- de tool permanent aanvullen/bijsturen; - étoffer/adapter l'outil en permanence;
- de implementatie ondersteunen en aanmoedigen; - soutenir et encourager son implémentation;
- het instrument in een stevig juridisch kader te plaatsen; - inscrire l'instrument dans un cadre juridique solide;
- een efficiënte communicatie uitwerken naar de actoren die betrokken - développer une communication efficace auprès des acteurs concernés
zijn bij de ontwikkeling en de implementatie van het instrument; par le développement et l'implémentation de l'instrument;
- het oprichten van een governance aangepast aan de uitdagingen van - mettre en place une structure de gouvernance à la hauteur des défis
het actieplan. de ce plan d'actions.
1. Optimaliseren van de technische ontwikkeling van het instrument 1. Optimiser le développement technologique de l'instrument
Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden : A cet effet, les orientations suivantes sont retenues :
- De weerhouden optie is om niet te herinvesteren in de huidige - L'option retenue est de ne pas réinvestir dans l'application web
webapplicatie (enkel het onderhoud in afwachting dat de alternatieven actuelle (si ce n'est son entretien dans l'attente d'alternatives
voldoende zijn uitgerold op het terrein); suffisamment développées sur le terrain);
- Integratie van BelRAI in de professionele software van de zorg- en - Une intégration de BelRAI dans les softwares professionnels de
hulpverleners, wat een maximale interactie garandeert en elke prestataires d'aide et de soins afin de garantir une interaction
weder-codering of weder input vermijdt; maximale et éviter tout ré-encodage ou ré-enregistrement;
- Het opmaken van een Cookbook BelRAI waarin de BelRAI standaarden - La rédaction d'un cookbook BelRAI reprenant les standards de BelRAI
worden opgenomen, en alle voorwaarden die moeten nageleefd worden in
het kader van de integratie van BelRAI binnen een software of ainsi que toutes les conditions à respecter pour intégrer le BelRAI
softwaresuite. Hierin zit ook de voorwaarden vervat m.b.t. dans les logiciels et softwaresuites. Celui-ci contiendra également
de webservice BelRAI, de voorwaarden rond circle of trust en de les conditions relatives au webservice BelRAI, au `circle of trust'
ainsi que les informations sur la Plate-forme e-Health et l'avis du
verwijzing naar eHealth Platform en de beraadslaging van 19 mei 2009 Comité sectoriel du 19 mai 2009 (le cas échéant, adapté en fonction du
van het sectoraal comité (desgevallend bijgestuurd in functie van dit
implementatieplan); plan d'implémentation);
- Continue afstemming tussen het implementatieplan BelRAI en de - La mise en concordance continue du plan d'implémentation BelRAI et
rol-out van het actieplan e-gezondheid (o.a. multidisciplinaire l'implémentation du Plan d'actions e-Santé (notamment dossier patient
patiëntdossier, incentives, opleiding, terminologiebeleid en multidisciplinaire, incitants, formation, politique de terminologie et
homologatie van de softwares en apps); homologation des logiciels et apps);
- Er blijft 1 centrale database met de individuele BelRAI-gegevens en - Le maintien d'une seule base de données centrale contenant les
données BelRAI et dont l'accès est conditionné par la Plate-forme
waarbij de toegang geregeld wordt via het eHealth Platform : enerzijds e-Health : d'une part via l'application web (online) et d'autre part
via de webtoepassing (on-line) en anderzijds via webservice vanuit een via le webservice (au départ d'un logiciel local (off-line)), pour
plaatselijke softwaretoepassing (of-line) waarvoor de voorwaarden zijn lequel les conditions sont décrites dans le cookbook BelRAI. L'accès à
opgenomen in het Cookbook BelRAI. De toegang tot de centrale database la base de données centrale sera autorisée à tous les acteurs qui ont
wordt mogelijk gemaakt voor alle actoren die nood hebben aan de besoin des données BelRAI dans le cadre de leurs missions légales et
BelRAI-gegevens in het kader van hun wettelijke opdrachten en wordt
niet beperkt tot beroepsgroepen in Wet van 10 mei 2015 ("KB nr. 78"); n'est pas limité aux professionnels de la Loi du 10 mai 2015 (« AR n°
- Naast deze centrale database worden de individuele BelRAI-gegevens 78 »); - A côté de cette base de données centrale, les données individuelles
gesynchroniseerd met andere databases bij ondermeer de deelstaten en contenues dans BelRAI sont synchronisées avec les autres bases de
dit in overeenstemming met de afspraken die hierover worden gemaakt op données situées notamment auprès des entités fédérées et, ce, en
niveau van de IMC; accord avec les modalités convenues à ce propos au niveau de la CIM;
- Tenslotte wordt een gecodeerde database (datawarehouse) behouden die - Enfin, une base de données contenant les données codifiées
als basis kan dienen voor onderzoek, als ondersteuning voor (datawarehouse) sera constituée, qui pourra être utilisée pour la
beleidskeuzes (zowel op niveau van de overheid als op niveau van een recherche et en soutien aux politiques à mener (au niveau des
zorgvoorziening). Ook hierover zullen afspraken gemaakt worden op autorités ou au niveau d'une institution). Cette base de données fera
niveau van de IMC; aussi l'objet d'accord au sein de la CIM;
- De database zal gehost worden bij een TTP ("trusted third party"). - La base de données sera hébergée auprès d'un TTP (« trusted third
Er wordt onderzocht of de ondersteuning voor de organisatie van de party », tiers de confiance). On analysera si le soutien pour
centrale database en de datawarehouse (anonieme gecodeerde l'organisation de la base de données centrale (données patients
patiëntengegevens) kan toevertrouwd worden aan Healthdata.be. De anonymes codifées) peut être confiée à HealthData.be. L'organisation
organisatie van de externe database - bijvoorbeeld bij de deelstaten - des bases de données externes - par exemple celles des entités
valt onder de bevoegdheid en verantwoordelijkheid van deze deelstaten; fédérées - sont de la compétence et de la responsabilité de ces entités fédérées;
- Het op korte termijn aanbieden van een APP-versie (gratis - Une version APP (pouvant être téléchargée gratuitement) du screener
downloadbaar) van de BelRAI-screener, waarbij de communicatie met de de BelRAI doit être mise à disposition rapidement, incluant la
centrale database wordt voorzien. communication avec la base de données centrale.
2. Uitbreiden het gebruik van het instrument naar heel de 2. Etendre l'utilisation de l'instrument à toutes les populations
doelpopulatie auxquelles il est destiné
Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden : A cet effet, les orientations suivantes sont retenues :
- De gekozen optie is om zich te focussen op de veralgemening van - L'option retenue est de se concentrer sur la généralisation des
volgende modules : modules suivants :
o BelRAI Screener o BelRAI Screener
o Home Care - Thuiszorg o Home Care - Soins à domicile
o Long Term care Facilities - Rusthuizen o Long Term care Facilities - Maisons de repos
o Acute Care - Ziekenhuizen o Acute Care - Hôpitaux
o Palliative Care - Palliatieve Zorg o Palliative Care - Soins palliatifs
- De timing waarbinnen dit kan gebeuren hangt af van de vervulling van - Le délai dans lequel ceci peut être réalisé dépend de la réalisation
een aantal belangrijke randvoorwaarden met name : beschikbaarheid van d'une série de conditions préalables, à savoir : la disponibilité de
de noodzakelijke software (zie punt 1), de eventuele budgettaire softwares adaptés (cfr point 1.), les conséquences budgétaires
éventuelles, la disponibilité d'un instrument d'utilisation
consequenties, de beschikbaarheid van een voldoende suffisamment conviviale et l'acceptation de l'outil par les secteurs
gebruiksvriendelijk instrument en het draagvlak binnen de betrokken concernés. Le gouvernement fédéral et les entités fédérées
sectoren. De federale overheid en de verschillende deelstaten zullen, détermineront, chacun selon leurs compétences, au cours de l'année
elk voor wat hun bevoegdheid betreft, in de loop van 2016 bepalen 2016 leurs intentions en termes d'introduction du BelRAI et/ou
welke intenties ze hebben op vlak van invoering van de BelRAI en/of
BelRAI-screener en welke timing ze hierbij vooropstellen. BelRAI-screener et selon quel timing.
- Het op korte termijn aanbieden van een APP-versie (gratis - Il est prévu la mise à disposition à court terme d'une version APP
downloadbaar) van de BelRAI-screener, waarbij de communicatie met de du screener BelRAI (téléchargeable gratuitement), incluant la fonction
centrale database wordt voorzien. de communication avec la base de données centrale.
- Tegelijkertijd met de ontplooiing van deze modules, zal onderzoek - En parallèle au développement de ces modules, une étude sera menée,
gebeuren naar en desgevallend testen uitgevoerd voor de mogelijke invoering van de modules : éventuellement accompagnée de tests, pour l'introduction des modules :
o "Mental Health", "Community Mental Health" en sreener Mental Health o "Mental Health", "Community Mental Health" et screener Mental Health
o "personen met een handicap", "kinderen en jeugd", "Post Acute Care o "Personnes handicapées", "Enfants et jeunes", "Post Acute Care
(revalidatie)"/"Emergency Department Screener" (revalidation)"/"Emergency Department Screener"
3. De tool permanent aanvullen en bijsturen 3. Etoffer/adapter l'outil en permanence
Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden : A cet effet, les orientations suivantes sont retenues :
- Oprichting van een "gebruikersgroep" die voorstellen formuleert om - Un « users » groupe sera créé qui formulera des propositions
het instrument verder te laten evolueren door het gebruik ervan op concernant l'évolution future des instruments, notamment aux niveaux
meso- en macroniveau : formuleren van kwaliteitsindicatoren, indeling méso et macro : formulation d'indicateurs de qualité, répartition des
van patiënten in iso-resource groepen (RUG's), benchmarking tussen patients en sous-groupes iso-ressources (RUG's), benchmarking entre
onderscheiden diensten binnen dezelfde organisatie of tussen services d'une même organisation ou entre organisations, etc.
organisaties, ...
- Deze groep stelt een praktische operationele gids voor ten behoeve - Ce groupe sera aussi chargé de rédiger un guide pratique
van alle gebruikers. opérationnel à l'usage de tous les utilisateurs.
4. De implementatie ondersteunen en aanmoedigen 4. Soutenir et encourager l'implémentation de l'outil
Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden : A cet effet, les orientations suivantes sont retenues :
- Formulering van een duidelijke positionering van de verschillende - Les différents niveaux de pouvoirs seront invités à exprimer
beleidsniveaus met betrekking tot het gebruik (al dan niet verplicht) clairement leurs intentions quant à leur volonté d'utiliser les
van de verschillende instrumenten. différents instruments (de façon obligatoire ou non).
- De noodzakelijke koppeling met andere belangrijke initiatieven, - Il convient de faire le lien avec les autres initiatives importantes
zoals bijvoorbeeld : het `Plan Geïntegreerde Zorg voor Chronisch comme le plan pour les Soins intégrés aux malades chroniques, le
Zieken', de screening van geriatrische patiënten. screening des patients gériatriques.
- De beschrijving van de mogelijke incentives (bijv : regels in - La description des incitants potentiels (par exemple : règles en
verband met goedkeuring, inpassing in de nomenclatuur, specifieke matière d'approbation, intégration dans la nomenclature, prime
premies of het verhogen van bestaande premies en het aantonen van spécifique ou majoration d'une prime existante et mise en évidence de
verbeterde zorg en kwaliteit van zorg door de verschillende l'amélioration des soins et de la qualité par les différents
verstrekkers). prestataires).
- Voorzien in een uitgebreid opleidings-programma in overeenstemming - Prévoir un large plan de formation en concordance avec le plan
met het actieplan e-gezondheid : d'actions e-Santé :
o Het opnemen in de basisopleiding voor alle studenten van het o Inclure dans la formation de base de tous les étudiants,
multidisciplinaire gebruik van BelRAI l'utilisation pluridisciplinaire de BelRAI
o een structurele wetenschappelijke opvolging van het instrument o Mettre en place au niveau interfédéral un suivi scientifique
BelRAI uit te bouwen op interfederaal niveau, ook met het oog op opleiding structurel de l'instrument BelRAI, également en vue de la formation
o Voorzien in een permanente vorming voor de actoren op het terrein in o prévoir une formation permanente à l'utilisation multidisciplinaire
het multidisciplinair gebruik van BelRai (waaronder de BelRAI pour les acteurs de terrain (entre autres par des modules
e-learning-modules) d'e-learning)
o Formuleren van hefbomen opdat deze opleidingen worden gevolgd en op o identifier les leviers permettant d'inciter à suivre ces formations
het terrein concreet worden toegepast. et à les mettre en pratiques sur le terrain.
5. Het instrument in een stevig juridisch kader te plaatsen 5. Inscrire l'instrument dans un cadre juridique solide
Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden : A cet effet, les orientations suivantes sont retenues :
- De ondertekening van een nieuwe overeenkomst met InterRAI. - La signature d'une nouvelle convention avec InteRAI.
- De ontwikkeling en ondertekening van een protocolakkoord tussen de - L'élaboration et la signature d'un protocole d'accord entre les
verschillende beleidsniveaus (federale overheid en deelstaten). Dit
protocolakkoord herneemt de belangrijkste punten die in dit document différents niveaux de pouvoir (autorité fédérale et entités fédérées).
zijn beschreven, net als de verbintenissen van elke partij in de Ce protocole d'accord reprendra les points essentiels décrits dans le
ondersteuning en bevordering van de implementatie (zie hierboven). De présent document et les engagements de chacun pour soutenir et
verschillende punten die onderdeel zullen vormen van dit encourager l'implémentation (cfr plus haut). Un inventaire sera
protocolakkoord zullen tevens geïnventariseerd worden. Het réalisé des points qui devront être repris dans ce protocole d'accord.
protocolakkoord zal worden afgerond en ondertekend doorheen de eerste Ce protocole d'accord sera finalisé et signé au cours du premier
helft van 2016. semestre 2016.
6. Een efficiënte communicatie naar de actoren die betrokken worden 6. Développer une communication efficace auprès des acteurs concernés
door de ontwikkeling en de implementatie van het instrument par le développement et l'implémentation de l'instrument
Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden : A cet effet, les orientations suivantes sont retenues :
- Voorzien in een logo `BelRAI'; - Prévoir un logo `BelRAI';
- Opmaak van een nieuwe website gericht aan professionelen, aan - Réaliser un site web destiné aux professionnels, aux citoyens et aux
burgers en aan de administraties, ondermeer met linken naar Youtube en administrations, notamment avec des liens vers You Tube et les réseaux
sociale netwerken om zo het aantal bezoekers te verhogen. sociaux pour augmenter le nombre de visiteurs.
- Voorzien in e-learning vorming . - Prévoir une formation e-learning.
7. Het oprichten van een governance aangepast aan de uitdagingen van 7. Mettre en place une structure de gouvernance à la hauteur des défis
het actieplan de ce plan d'actions
Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden : A cet effet, les orientations suivantes sont retenues :
- Installatie van twee niveaus van governance : - Deux niveaux de gouvernance seront mis en place :
o De algemene strategische governance o La gouvernance stratégique générale
o De operationele governance o La gouvernance opérationnelle
- De IMC verzekert het hoogste niveau van algemene strategische - La CIM assure le niveau de gouvernance stratégique général le plus
governance. Het gaat om het bepalen van de globale oriëntatie, het élevé. Il s'agit de fixer les grandes orientations, les affectations
toekennen van specifieke budgetten, de evaluatie van gerealiseerde budgétaires, l'évaluation des progrès réalisés... Les décisions de la
projecten... De beslissingen die de IMC moet maken worden voorbereid CIM sont préparées par le groupe de travail intercabinets et un groupe
door de IKW en een stuurgroep BelRAI, aangeduid door de IKW. de pilotage restreint BelRAI est désigné par le groupe de travail
intercabinets.
- De IMC delegeert de operationele werking aan een projectteam dat in - La CIM délègue la gestion opérationnelle à une équipe projet capable
staat is om alle dimensies, essentieel voor het slagen van BelRAI te d'assurer toutes les dimensions inscrites dans le plan d'action
verzekeren : essentielles à la réussite de BelRAI :
o Het beheer van het algemene project o La gestion de projet générale
o De technische coördinatie en data-analyse o La coordination technique et d'analyses de données
o De coördinatie van opleiding en communicatie o La coordination en matière de formation et de communication
o Helpdesk-functie o La fonction de Helpdesk
Tegen het eerste trimester 2016 zal worden gedefinieerd wat de noden Au premier trimestre 2016, les besoins en termes de ressources
zijn voor wat de human resources betreft voor de uitvoering van het humaines pour l'exécution de l'ensemble du plan seront déterminées
gehele plan, rekening houdend met de weerhouden timing en de compte tenu du timing qui sera retenu et des besoins spécifiques des
différentes entités.
specifieke noden van de verschillende entiteiten. Pour agir simultanément sur ces différents niveaux, une étroite
Om op de verschillende niveaus op simultane manier te handelen is een collaboration entre les différents niveaux de pouvoir (fédéral,
nauwe samenwerking tussen de verschillende bevoegdheidsniveaus communautaire, régional, local) est essentielle. La volonté est de
(federaal, gemeenschappen, gewesten en lokaal) essentieel. De fédérer l'ensemble des acteurs et utiliser au mieux toutes les
bedoeling is om alle actoren te verenigen en de aanwezige, beschikbare ressources en présence.
middelen optimaal te gebruiken.
Gezamenlijk wordt een planmatig beleid gevoerd. Daartoe zal in een Un planning politique doit être mis en oeuvre conjointement. A cet
protocolakkoord de planning worden opgenomen voor de uitvoering van effet, un protocole d'accord précisera le planning de réalisation de
alle initiatieven waarbij rekening zal worden gehouden met de l'ensemble des initiatives à prendre en tenant compte des moyens
beschikbare budgetten, de partnerschappen die moeten worden voorzien budgétaires disponibles, des partenariats à mettre en place et des
en de prioriteiten van de verschillende overheden. priorités des différentes autorités.
Voor de Federale Regering : Pour le Gouvernement Fédéral :
De Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
Voor de Vlaamse Regering : Voor de Vlaamse Regering :
De Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, De Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft:
Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
Pour le Gouvernement Wallon : Pour le Gouvernement Wallon :
Le Vice-Président et Ministre des Travaux publics, de la Santé, de Le Vice-Président et Ministre des Travaux publics, de la Santé, de
l'Action sociale et du Patrimoine, l'Action sociale et du Patrimoine,
M. PREVOT M. PREVOT
Pour la Fédération Wallonie-Bruxelles : Pour la Fédération Wallonie-Bruxelles :
Le Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles, Le Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Pour le Collège de la Commission Communautaire Française de la Région Pour le Collège de la Commission Communautaire Française de la Région
de Bruxelles-Capitale : de Bruxelles-Capitale :
La Secrétaire d'Etat chargée du Commerce extérieur La Secrétaire d'Etat chargée du Commerce extérieur
et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente
(compétence déléguée par le Ministre Didier Gosuin) (compétence déléguée par le Ministre Didier Gosuin)
Ministre, Membre du Collège chargée de la Fonction publique et de la Ministre, Membre du Collège chargée de la Fonction publique et de la
Politique de la Santé, Politique de la Santé,
Mme C. JODOGNE Mme C. JODOGNE
Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
De Minister, Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het De Minister, Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het
Gezondheidsbeleid, de Financiën, de Begroting, het Openbaar Ambt, het Gezondheidsbeleid, de Financiën, de Begroting, het Openbaar Ambt, het
Patrimonium en de Externe Betrekkingen, Patrimonium en de Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Pour le Collège Réuni de la Commission Communautaire Commune de la
Région de Bruxelles-Capitale :
Le Ministre, Membre du Collège Réuni, compétent pour la politique de
la Santé, les Finances, le Budget, la Fonction publique, le Patrimoine
et les Relations extérieures,
D. GOSUIN
^