Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 10/02/2000
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Executieve van 5 juni 1991 tot vastlegging van het bijzonder bestek voor het vervoer van de leerlingen die de door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichtingen bezoeken "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Executieve van 5 juni 1991 tot vastlegging van het bijzonder bestek voor het vervoer van de leerlingen die de door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichtingen bezoeken Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté de l'Exécutif du 5 juin 1991 fixant le cahier spécial des charges en matière de transport des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
10 FEBRUARI 2000. - Besluit van de Regering tot wijziging van het 10 FEVRIER 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté
besluit van de Executieve van 5 juni 1991 tot vastlegging van het germanophone modifiant l'arrêté de l'Exécutif du 5 juin 1991 fixant le
bijzonder bestek voor het vervoer van de leerlingen die de door de cahier spécial des charges en matière de transport des élèves
Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou
onderwijsinrichtingen bezoeken subventionnés par la Communauté germanophone
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 26 april 1962 betreffende het gemeenschappelijk Vu la loi du 26 avril 1962 relative au transport en commun des élèves
vervoer van de leerlingen van de onderwijsinrichtingen, gewijzigd bij des établissements d'enseignement, modifiée par l'arrêté royal n° 468
het koninklijk besluit nr. 468 van 9 oktober 1986; du 9 octobre 1986;
Gelet op de wet van 6 juli 1970 op het buitengewoon en geïntegreerd Vu la loi du 6 juillet 1970 sur l'enseignement spécial et intégré,
onderwijs, inzonderheid op artikel 20; notamment l'article 20;
Gelet op de wet van 15 juli 1983 houdende oprichting van de Nationale Vu la loi du 15 juillet 1983 portant création du Service national de
Dienst voor leerlingenvervoer, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 468 van 9 oktober 1986; Transport scolaire, modifiée par l'arrêté royal n° 468 du 9 octobre 1986;
Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à
overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, certains marchés de travaux, de fournitures et de services;
leveringen en diensten;
Gelet op het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten Vu le décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux
toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des
houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor het dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les
gewoon onderwijs, inzonderheid op artikel 24; écoles ordinaires, notamment l'article 24;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 februari 1960 houdende Vu l'arrêté royal du 23 février 1960 portant intervention de l'Etat
tussenkomst van de Staat in de vervoerskosten der leerlingen, die zijn dans les frais de transport des élèves fréquentant ses propres
inrichtingen voor bewaarschoolonderwijs, voor lager, lager secundair établissements d'enseignement gardien, primaire, secondaire inférieur
en hoger secundair onderwijs bezoeken; et secondaire supérieur;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 1962 betreffende de Vu l'arrêté royal du 28 juin 1962 relatif aux autorisations de
machtiging tot gemeenschappelijk vervoer van leerlingen van de transport en commun des élèves des établissements d'enseignement;
onderwijsinrichtingen;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende het Vu l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les
algemeen reglement op de technische eisen waaraan de motorvoertuigen conditions techniques aux quelles doivent répondre les véhicules
en hun aanhangwagens moeten voldoen, zoals het gewijzigd werd; automobiles et leurs remorques, tel qu'il a été modifié;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 1974 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 février 1974 déterminant les modalités de prise
wijze waarop reiskosten van leerlingen uit het buitengewoon onderwijs en charge par l'Etat des frais de déplacement des élèves de
ten laste worden genomen door de Staat; l'enseignement spécial;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1976 betreffende de Vu l'arrêté royal du 30 mars 1976 relatif à l'accompagnement dans les
begeleiding in de autobussen die eigendom zijn van de Staat of die hem bus propriété de l'Etat ou qui lui sont prêtés sous contrat par une
onder contract door een natuurlijke of rechtspersoon geleend worden en personne physique ou morale et qui sont affectés au ramassage des
die gebruikt worden voor het ophalen van de leerlingen, met élèves, à l'exclusion des élève de l'enseignement spécial;
uitzondering van de leerlingen van het buitengewoon onderwijs;
Gelet op het besluit van de Executieve van 5 juni 1991 tot vastlegging Vu l'arrêté de l'Exécutif du 5 juin 1991 fixant le cahier spécial des
van het bijzonder bestek voor het vervoer van de leerlingen die de
door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde charges en matière de transport des élèves fréquentant les
onderwijsinrichtingen bezoeken, gewijzigd bij het besluit van de établissements d'enseignement organisés ou subventionnés par la
Regering van 15 juni 1999; Communauté germanophone, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 15
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van juin 1999; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles
de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de générales d'exécution des marchés publics et des concessions de
concessies voor openbare werken; travaux publics;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 janvier 2000;
januari 2000; Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget,
Begroting, gegeven op 8 februari 2000; donné le 8 février 2000;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de aanbesteding van bepaalde ritten voor het vervoer Considérant que l'adjudication de certains circuits pour le transport
van de leerlingen in augustus 1999 geschied is, dat andere ritten scolaire a déjà eu lieu en août 1999 et que d'autres circuits doivent
moeten worden aanbesteden, dat het derhalve onontbeerlijk is, de encore être mis en adjudication, qu'il est dès lors indispensable de
verdragen nieuw op te maken en de tarieven aan te passen met het oog revoir les contrats et d'adapter les tarifs eu égard à la nouvelle
op de nieuwe samenstelling van de Regering; composition du Gouvernement;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs en Opleiding, Cultuur Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement et de la Formation,
en Toerisme; de la Culture et du Tourisme;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De bijlagen bedoeld in artikel 3, § 1 en § 2, van het

Article 1er.Les annexes visées à l'article 3, §§ 1er et 2 de l'arrêté

besluit van de Executieve van 5 juni 1991 tot vastlegging van het de l'exécutif du 5 juin 1991 fixant le cahier spécial des charges en
bijzonder bestek voor het vervoer van de leerlingen die de door de matières de transport des élèves fréquentant les établissements
Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté
onderwijsinrichtingen bezoeken, gewijzigd bij het besluit van de
Regering van 15 juni 1999, worden door de bijlagen bij dit besluit germanophone, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 15 juin 1999,
vervangen. sont remplacées par les annexes du présent arrêté.

Art. 2.De bijlage bedoeld in artikel 6, § 3, van hetzelfde besluit

Art. 2.L'annexe visée à l'article 6, § 3, du même arrêté est

wordt door de bijlage bij dit besluit vervangen. remplacée par l'annexe du présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 september 1999.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er septembre 1999.

Art. 4.De Minister bevoegd inzaken Onderwijs is belast met de

Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 10 februari 2000. Eupen, le 10 février 2000.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Minister van Werkgelegenheid, Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique des
Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, Handicapés, des Médias et des Sports,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme, Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme,
B. GENTGES B. GENTGES
Anlage zum Erlass der Regierung vom 10.02.2000 Anlage zum Erlass der Regierung vom 10.02.2000
Schülerbeförderungsdienst Schülerbeförderungsdienst
Zone: Zone:
Vertrag Vertrag
Im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes vom 15. Juli 1983 und des Im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes vom 15. Juli 1983 und des
Gesetzes vom 29. Mai 1959, des Dekretes vom 31. August 1998 und aller Gesetzes vom 29. Mai 1959, des Dekretes vom 31. August 1998 und aller
verordnungsrechtlicher Bestimmungen, insbesondere der Artikel 4 und 6 verordnungsrechtlicher Bestimmungen, insbesondere der Artikel 4 und 6
des Königlichen Erlasses vom 23. Februar 1960 zur Regelung der des Königlichen Erlasses vom 23. Februar 1960 zur Regelung der
Staatsbeihilfe für Fahrkosten der Schüler, die Lehranstalten besuchen, Staatsbeihilfe für Fahrkosten der Schüler, die Lehranstalten besuchen,
sowie auf Grund der Einzelheiten betreffend der staatlichen Ubernahme sowie auf Grund der Einzelheiten betreffend der staatlichen Ubernahme
der Fahrkosten der Schüler des Sonderunterrichtes und gemäss dem der Fahrkosten der Schüler des Sonderunterrichtes und gemäss dem
Erlass der Exekutive vom 5. Juni 1991, abgeändert durch den Erlass der Erlass der Exekutive vom 5. Juni 1991, abgeändert durch den Erlass der
Regierung vom 15. Juni 1999, wurde zwischen den Unterzeichnenden: Regierung vom 15. Juni 1999, wurde zwischen den Unterzeichnenden:
einerseits einerseits
dem Auftraggeber dem Auftraggeber
Deutschsprachige Gemeinschaft Deutschsprachige Gemeinschaft
vertreten durch den Minister für Unterricht, vertreten durch den Minister für Unterricht,
Klötzerbahn 32, 4700 Eupen Klötzerbahn 32, 4700 Eupen
und andererseits und andererseits
dem Verkehrsunternehmer dem Verkehrsunternehmer
vereinbart, dass der tägliche Schülerbeförderungsdienst unter vereinbart, dass der tägliche Schülerbeförderungsdienst unter
folgenden Bedingungen erfolgt: folgenden Bedingungen erfolgt:
1. Rundfahrt Nr.: . . . . . 1. Rundfahrt Nr.: . . . . .
Fahrplan: (morgens, abends, mittwochs und tagsüber) Fahrplan: (morgens, abends, mittwochs und tagsüber)
. . . . . . . . . .
(siehe Anhang) (siehe Anhang)
. . . . . . . . . .
Preis pro Kilometer: (ohne M.W.S. / Steuer und Lasten inbegriffen) Preis pro Kilometer: (ohne M.W.S. / Steuer und Lasten inbegriffen)
. . . . . . . . . .
Anzahl Kilometer der Strecke (Tagesdurchschnitt): Anzahl Kilometer der Strecke (Tagesdurchschnitt):
. . . . . . . . . .
Erforderliche Aufnahmefähigkeit des Fahrzeuges (erwachsene Personen): Erforderliche Aufnahmefähigkeit des Fahrzeuges (erwachsene Personen):
. . . . . . . . . .
Ublicher Fahrer des Busses: Ublicher Fahrer des Busses:
. . . . . . . . . .
Marke, Typ und Kapazität des Fahrzeuges: Marke, Typ und Kapazität des Fahrzeuges:
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Baujahr des Fahrzeuges: Baujahr des Fahrzeuges:
. . . . . . . . . .
Datum der ersten Inbetriebnahme: Datum der ersten Inbetriebnahme:
. . . . . . . . . .
Polizeiliches Kennzeichen: Polizeiliches Kennzeichen:
. . . . . . . . . .
2. Der Dienst wird an allen Schultagen gewährleistet. Für die 2. Der Dienst wird an allen Schultagen gewährleistet. Für die
vorgesehene Strecke, den Zeitplan des Dienstes und die Bestimmung der vorgesehene Strecke, den Zeitplan des Dienstes und die Bestimmung der
Haltestellen hält sich der Unternehmer an die Anweisungen des Haltestellen hält sich der Unternehmer an die Anweisungen des
Ministeriums - Abteilung Organisation des Unterrichtswesens - Ministeriums - Abteilung Organisation des Unterrichtswesens -
Schülerbeförderung. Schülerbeförderung.
3. Die Rechnungen pro Fahrzeug und pro Strecke (Orginal und zwei 3. Die Rechnungen pro Fahrzeug und pro Strecke (Orginal und zwei
Abschriften) sind monatlich an das Ministerium der Deutschsprachigen Abschriften) sind monatlich an das Ministerium der Deutschsprachigen
Gemeinschaft, Abteilung Organisation des Unterrichtswesens - Gemeinschaft, Abteilung Organisation des Unterrichtswesens -
Schülerbeförderung - Gospert 1-5, 4700 Eupen - zu richten. Folgende Schülerbeförderung - Gospert 1-5, 4700 Eupen - zu richten. Folgende
Elemente sind zu vermerken: Elemente sind zu vermerken:
- die Fahrkilometerzahl für den betreffenden Monat; - die Fahrkilometerzahl für den betreffenden Monat;
- den Preis je Fahrkilometer; - den Preis je Fahrkilometer;
- den Gesamtbetrag der Fahrkosten; - den Gesamtbetrag der Fahrkosten;
- den Betrag der Mehrwertsteuer; - den Betrag der Mehrwertsteuer;
- den auf den Franken abgerundeten geschuldeten Gesamtbetrag (die - den auf den Franken abgerundeten geschuldeten Gesamtbetrag (die
Dezimale, die 0,5 entspricht oder darüber liegt, wird auf die obere Dezimale, die 0,5 entspricht oder darüber liegt, wird auf die obere
Einheit aufgerundet); Einheit aufgerundet);
- den Vermerk: « Ich bestätige den Betrag in Höhe von ... BEF »; - den Vermerk: « Ich bestätige den Betrag in Höhe von ... BEF »;
- die Unterschrift des Verkehrsunternehmers. - die Unterschrift des Verkehrsunternehmers.
Die Rechnungen müssen vor dem 10. des darauffolgenden Monats Die Rechnungen müssen vor dem 10. des darauffolgenden Monats
vorliegen. Ausserdem sind nur die Fahrten zu berechnen, die effektiv vorliegen. Ausserdem sind nur die Fahrten zu berechnen, die effektiv
ausgeführt wurden. ausgeführt wurden.
4. Vorliegender Vertrag beginnt am 4. Vorliegender Vertrag beginnt am
..................................... und endet am . . . . . ..................................... und endet am . . . . .
Vorliegender Vertrag kann unter denselben Bedingungen einmal / zweimal Vorliegender Vertrag kann unter denselben Bedingungen einmal / zweimal
verlängert werden. verlängert werden.
JANEIN JANEIN
5. Vorliegender Vertrag wird auf der Grundlage der Bestimmungen des 5. Vorliegender Vertrag wird auf der Grundlage der Bestimmungen des
Erlasses der Exekutive vom 15. Juni 1991 zur Festlegung des Erlasses der Exekutive vom 15. Juni 1991 zur Festlegung des
Sonderlastenheftes für die Beförderung der Schüler, die die von der Sonderlastenheftes für die Beförderung der Schüler, die die von der
Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder bezuschussten Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder bezuschussten
Einrichtungen besuchen, abgeändert durch den Erlass der Regierung vom Einrichtungen besuchen, abgeändert durch den Erlass der Regierung vom
15. Juni 1999, abgeschlossen. 15. Juni 1999, abgeschlossen.
6. Ausgestellt in so vielen Exemplaren (+1) wie Vertragsparteien, 6. Ausgestellt in so vielen Exemplaren (+1) wie Vertragsparteien,
wobei jede Partei erklärt ein Exemplar erhalten zu haben. wobei jede Partei erklärt ein Exemplar erhalten zu haben.
7. Der handgeschriebene Vermerk « Gesehen und genehmigt » hat vor 7. Der handgeschriebene Vermerk « Gesehen und genehmigt » hat vor
jeder Unterschrift zu stehen. jeder Unterschrift zu stehen.
Ausserdem muss das Datum bei jeder Unterschrift vermerkt werden. Ausserdem muss das Datum bei jeder Unterschrift vermerkt werden.
Der Verkehrsunternehmer, Der Minister für Unterricht, Der Verkehrsunternehmer, Der Minister für Unterricht,
Datum: Datum: Datum: Datum:
Anlage zum Erlass der Regierung vom 10. 02 2000 Anlage zum Erlass der Regierung vom 10. 02 2000
Nachtrag zum Vertrag, der am ... abgeschlossen wurde Nachtrag zum Vertrag, der am ... abgeschlossen wurde
Zusatzvertrag Nummer vom ... Zusatzvertrag Nummer vom ...
Weil der o.e. Vertrag abgeändert wird, wird unter den Vertragspartnern Weil der o.e. Vertrag abgeändert wird, wird unter den Vertragspartnern
einerseits einerseits
dem Auftraggeber dem Auftraggeber
Deutschsprachige Gemeinschaft Deutschsprachige Gemeinschaft
vertreten durch den Minister für Unterricht, vertreten durch den Minister für Unterricht,
Klötzerbahn 32, 4700 Eupen Klötzerbahn 32, 4700 Eupen
und andererseits und andererseits
dem Verkehrsunternehmer . . . . . . . . . . . . . . . dem Verkehrsunternehmer . . . . . . . . . . . . . . .
vereinbart, dass vereinbart, dass
1. die ursprünglich auf ... Km festgelegte Kilometerzahl der Rundfahrt 1. die ursprünglich auf ... Km festgelegte Kilometerzahl der Rundfahrt
Nr. . . . . . Nr. . . . . .
ab dem ............. auf ............... Km erhöht wird. ab dem ............. auf ............... Km erhöht wird.
ab dem ............. auf ............... Km verringert word. ab dem ............. auf ............... Km verringert word.
ab dem ............... unverändert bleibt. ab dem ............... unverändert bleibt.
Grund: . . . . . Grund: . . . . .
2. der ursprünglich vereinbarte Preis der Rundfahrt Nr. 2. der ursprünglich vereinbarte Preis der Rundfahrt Nr.
............... je Fahrkilometer (Steuer und Lasten inbegriffen jedoch ............... je Fahrkilometer (Steuer und Lasten inbegriffen jedoch
ohne Mehrwertsteuer) ohne Mehrwertsteuer)
von ............... BF von ............... BF
- ab dem ............... auf ............... BF erhöht wird. - ab dem ............... auf ............... BF erhöht wird.
- ab dem ............... auf ............... BF verringert wird. - ab dem ............... auf ............... BF verringert wird.
- ab dem ............... unverändert bleibt. - ab dem ............... unverändert bleibt.
Grund: . . . . . Grund: . . . . .
3. die erforderliche Kapazität des Fahrzeuges der Rundfahrt Nummer 3. die erforderliche Kapazität des Fahrzeuges der Rundfahrt Nummer
............... von ............... Sitzplätze (erwachsene Personen) ............... von ............... Sitzplätze (erwachsene Personen)
- ab dem............... auf ............... Sitzplätze erhöht wird. - ab dem............... auf ............... Sitzplätze erhöht wird.
- ab dem ............... auf ............... Sitzplätze verringert - ab dem ............... auf ............... Sitzplätze verringert
wird. wird.
- ab dem ............... unverändert bleibt. - ab dem ............... unverändert bleibt.
Grund: . . . . . . . . . . Grund: . . . . . . . . . .
Eigenschaften des Fahrzeuges: Eigenschaften des Fahrzeuges:
Polizeiliches Kennzeichen: . . . . . Polizeiliches Kennzeichen: . . . . .
Marke, Typ und Kapazität des angegebenen Fahrzeuges: . . . . . Marke, Typ und Kapazität des angegebenen Fahrzeuges: . . . . .
. . . . . . . . . .
Baujahr des Fahrzeuges: . . . . . Baujahr des Fahrzeuges: . . . . .
Datum der ersten Inbetriebnahme: . . . . . Datum der ersten Inbetriebnahme: . . . . .
Ausgestellt in so vielen Exemplaren (+1) wie Vertragspartner, wobei Ausgestellt in so vielen Exemplaren (+1) wie Vertragspartner, wobei
jede Partei erklärt ein Exemplar erhalten zu haben. jede Partei erklärt ein Exemplar erhalten zu haben.
Der handgeschriebene Vermerk « Gelesen und genehmigt » hat vor jeder Der handgeschriebene Vermerk « Gelesen und genehmigt » hat vor jeder
Unterschrift zu stehen. Unterschrift zu stehen.
Ausserdem muss das Datum bei jeder Unterschrift vermerkt werden. Ausserdem muss das Datum bei jeder Unterschrift vermerkt werden.
Der Verkehrsunternehmer Der Minister für Unterricht Der Verkehrsunternehmer Der Minister für Unterricht
Datum: Datum: Datum: Datum:
Véhicules 8 à 13 places Véhicules 8 à 13 places
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gesehen, um dem Erlass der Regierung vom 10. 02. 2000 zur Abänderung Gesehen, um dem Erlass der Regierung vom 10. 02. 2000 zur Abänderung
des Erlasses der Exekutive vom 5. Juni 1991 zur Festlegung des des Erlasses der Exekutive vom 5. Juni 1991 zur Festlegung des
Sonderlastenheftes für die Beförderung der Schüler, die die von der Sonderlastenheftes für die Beförderung der Schüler, die die von der
Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder bezuschussten Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder bezuschussten
Lehranstalten besuchen, beigefügt zu werden. Lehranstalten besuchen, beigefügt zu werden.
Eupen, den 10. Februar 2000 Eupen, den 10. Februar 2000
Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft:
Der Minister-Präsident, Der Minister-Präsident,
Minister für Beschäftigung, Behindertenpolitik, Medien und Sport, Minister für Beschäftigung, Behindertenpolitik, Medien und Sport,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Der Minister für Unterricht und Ausbildung, Kultur und Tourismus, Der Minister für Unterricht und Ausbildung, Kultur und Tourismus,
B. GENTGES B. GENTGES
^