Beslissing van de Administrateur-generaal van het FAGG tot wijziging van de dringende maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie | Décision de l'Administrateur général de l'AFMPS modifiant les diverses mesures urgentes concernant des médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
8 APRIL 2020. - Beslissing van de Administrateur-generaal van het FAGG | 8 AVRIL 2020. - Décision de l'Administrateur général de l'AFMPS |
tot wijziging van de dringende maatregelen betreffende specifieke | modifiant les diverses mesures urgentes concernant des médicaments |
geneesmiddelen, ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het | spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments dans le |
kader van de SARS-CoV-2 pandemie (1) | contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 (1) |
De Administrateur-generaal van het FAGG; | L'Administrateur général de l'AFMPS; |
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikelen | Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, les articles 1bis, § 1. |
1bis, § 1., 2°, 4° en 5°, § 3., ingevoegd bij de wet van 21 juni 1983 | 1°, 2°, 4° en 5°, § 3., inséré par la loi du 21 juin 1983 et modifié |
en gewijzigd bij de wet van 20 juni 2013, 12quinquies, derde lid, | par la loi du 20 juin 2013, 12quinquies, alinéa 3, inséré par la loi |
ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 20 | du 1er mai 2006 et modifié par la loi du 20 décembre 2019, et |
december 2019, en 12septies, eerste lid, ingevoegd bij wet van 1 mei | 12septies, alinéa 1er, inséré par la loi du 1er mai 2006 ; |
2006; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 2020 houdende bijzondere | Vu l'arrêté royal du 24 mars 2020 relative à des mesures spéciales de |
maatregelen ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het | lutte contre la pénurie de médicaments dans le contexte de la pandémie |
kader van de SARS-CoV-2 pandemie, de artikelen 3, § 1., en 4, eerste | de SARS-CoV-2, les articles 3, § 1er., et 4, alinéa 1er, 1°, 3°, 5° et |
lid, 1°, 3°, 5° en 8° ; | 8° ; |
Gelet op de beslissing van de Administrateur-generaal van het FAGG van | Vu la décision de l'Administrateur général de l'AFMPS du 1er avril |
1 april 2020 houdende diverse dringende maatregelen betreffende | 2020 relative à diverses mesures urgentes concernant des médicaments |
specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van tekorten van | spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments dans le |
geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie; | contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2020; Overwegende dat: De Administrateur-generaal van het FAGG heeft op 1 april 2020 diverse maatregelen getroffen om geneesmiddelentekorten ten gevolge van de SARS-CoV-2 pandemie te voorkomen, en een dienstige verdeling van deze geneesmiddelen en grondstoffen te voorzien; Dat de argumentatie van deze beslissing als hernomen dient te worden beschouwd; Dat een exportverbod voor geneesmiddelen en grondstoffen buiten de EER evenwel problematisch is, aangezien België fungeert als een | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2020 ; Considérant : Le 1er avril 2020, l'Administrateur génzral de l'AFMPS a pris plusiers mesures pour prévenir les pénuries de médicaments dues à la pandémie de SARS-CoV-2 et pour assurer une distribution appropriée de ces médicaments et matières premières ; Que l'on peut considerer que l'argumentation de cette décision est reprise ; Que, toutefois, l'interdiction d'exporter des médicaments et des matières premières en dehors de l'EEE est problématique, car la |
belangrijke draaischijf voor de export of de verdeling van | Belgique est une plateforme importante pour l'exportation ou la |
geneesmiddelen naar een belangrijk deel van de wereld; | distribution de médicaments vers une partie importante du monde ; |
Dat het blokkeren van (noodzakelijke en belangrijke) geneesmiddelen en | Que, cependant, le blocage des médicaments et des matières premières |
grondstoffen evenwel betekent dat de landen van bestemming ontgrieft | (nécessaires et importants) signifie que les pays de destination sont |
worden van behandelingen, noodzakelijk ter bestrijding van de SARS-CoV-2 pandemie; Dat zulks ingaat tegen de oproep tot internationale solidariteit, uitgaande van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, van 19 maart 2020; Dat de export derhalve opnieuw dient te worden toegelaten, zij het op gecontroleerde wijze en zonder de nationale bevoorrading in het gedrang te brengen; Dat anderzijds de lijst geneesmiddelen, dient te worden geactualiseerd, teneinde deze te beperken tot de meest kritieke geneesmiddelen, | privés des traitements nécessaires pour combattre la pandémie de SRAS-CoV-2 ; Que cela va à l'encontre de l'appel à la solidarité internationale lancé par le Secrétaire général des Nations unies le 19 mars 2020 ; Que, par conséquent, les exportations devraient être à nouveau autorisées, mais de manière contrôlée et sans mettre en péril les approvisionnements nationaux ; Que, d'autre part, la liste des médicaments doit être mise à jour afin de les limiter aux plus critiques, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van de beslissing van de |
Article 1er.A l'article 1er de la décision de l'Administrateur |
Administrateur-generaal van het FAGG van 1 april 2020 houdende diverse | général de l'AFMPS du 1er avril 2020 relative à diverses mesures |
dringende maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter | urgentes concernant des médicaments spécifiques pour lutter contre la |
bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de | pénurie de médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2, |
SARS-CoV-2 pandemie, wordt het derde lid vervangen als volgt: | l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
"Indien in bijlage I, II, of III een of meerdere toedieningswijzen | « Lorsqu'une ou plusieurs voies d'administration sont spécifiées à |
worden gespecificeerd bij een actieve substantie of grondstof, zijn de | l'annexe Ier, II ou III pour une substance active ou une matière |
bepalingen van dit besluit enkel van toepassing op de geneesmiddelen | première, les dispositions de la présente décision s'appliquent |
met de aangehaalde toedieningswijze(n)." | uniquement aux médicaments dont la ou les voie(s) d'administration est |
Art. 2.Artikel 3 van dezelfde beslissing, wordt vervangen als volgt: |
spécifiée. » Art. 2.L'article 3 de la même décision, est remplacé par ce qui suit |
" Art. 3.§ 1. De levering van de geneesmiddelen bedoeld in artikel 1, |
:: « Art. 3.§ 1. La livraison des médicaments visés à l'article 1er, |
eerste lid, 1° en 2°, of van de grondstoffen bedoeld in artikel 1, | alinéa 1er, 1° et 2°, ou des matières premières visées à l'article 1er, |
eerste lid, 3°, aan personen, ongeacht of dit rechtspersonen of | alinéa 1er, 3°, à des personnes, qu'il s'agisse de personnes morales |
natuurlijke personen zijn, gevestigd buiten de EER, is enkel | ou physiques, établies en dehors de l'EEE, n'est permis qu'après |
toegelaten na voorafgaande notificatie en voor zover de Minister of | notification préalable et pour autant que le Ministre ou son délégué |
zijn afgevaardigde zich niet tegen de uitvoer verzet heeft, binnen de | ne s'est pas opposé à l'exportation dans les trois jours ouvrables |
drie werkdagen na de notificatie. | après la notification. |
De in het eerste lid bedoelde notificatie wordt door de leverende | La notification visée à l'alinéa 2 est envoyée par le grossiste |
groothandelaar per e-mail gericht aan het FAGG, aan het adres | fournisseur par courriel à l'AFMPS, à l'adresse |
"coronashortages@fagg-afmps.be", en vermeldt als onderwerp | "coronashortages@fagg-afmps.be", et porte comme objet « Notification |
"Notificatie Export BUITEN EER - [Naam VHB-houder] - [Naam | |
Geneesmiddel]" of "Notification d'exportation HORS EEE - [Naam | d'exportation HORS EEE - [Nom du titulaire de l'AMM] - [Nom du |
VHB-houder] - [Naam Geneesmiddel]". De notificatie vermeldt minstens | médicament] » ou « Notificatie Export BUITEN EER - [Nom du titulaire |
de te leveren geneesmiddelen en/of grondstoffen, de hoeveelheden en de | de l'AMM] - [Nom du médicament] ». La notification précise au moins |
lidstaat van bestemming. | les médicaments et/ou les matières premières à fournir, les quantités |
De in het eerste lid bedoelde export kan worden geweigerd door de | et l'état de destination. |
Minister of zijn afgevaardigde, indien er een accuut of dreigend | L'exportation visée à l'alinéa 1er peut être refusée en cas de pénurie |
tekort is aan de desbetreffende geneesmiddelen of grondstoffen, | aiguë ou imminente des médicaments ou des matières premières en |
waarbij de beschikbare volumes niet voldoende zijn om te voldoen aan | question, les volumes disponibles n'étant pas suffisants pour répondre |
de noden van de patiënten in België, voor de komende vier weken. | aux besoins des patients en Belgique, pendant les quatre semaines |
Daarbij wordt rekening gehouden met de beschikbaarheid van een | suivantes. La disponibilité d'une alternative thérapeutique |
evenwaardig therapeutisch alternatief, alsook met de behoeften in het | équivalente est prise en compte, ainsi que les besoins dans le cadre |
kader van de behandeling van COVID-19 patiënten, op basis van actuele | du traitement des patients COVID-19, sur base des modèles |
epidemiologische modellen en rekening houdend met standaarddoseringen. | épidémiologiques actuels et en tenant compte des doses standard. |
Het in het derde lid bedoelde verzet, wordt per e-mail overgemaakt aan | L'opposition visée à l'alinéa 3 est adressée par courriel au grossiste |
de groothandelaar die de notificatie heeft verricht. | qui a effectué la notification. |
§ 2. De levering van de geneesmiddelen bedoeld in artikel 1, eerste | § 2. La livraison des médicaments visés à l'article 1er, alinéa 1er, |
lid, 1° en 2°, of van de grondstoffen bedoeld in artikel 1, eerste | 1° et 2°, ou des matières visées à l'article 1er, alinéa 1er, 3°, à |
lid, 3°, aan groothandelaars gevestigd in een andere lidstaat van de | des grossistes établis dans un autre Etat membre de l'EEE, ou les |
EER, aan personen gemachtigd om geneesmiddelen af te leveren aan het | personnes habilitées à délivrer des médicaments au public, établies |
publiek gevestigd in een andere lidstaat van de EER, of ziekenhuizen | dans un autre Etat membre de l'EEE, ou les hôpitaux établis dans un |
gevestigd in een andere lidstaat van de EER, zijn toegelaten, indien | autre Etat membre de l'EEE, est autorisée si le médicament ou la |
het geneesmiddel of de grondstof bestemd is om te worden afgeleverd of | matière première est destiné à être délivré ou administré dans cet |
toegediend in deze lidstaat. De leverende groothandelaar notificeert | Etat membre. Le grossiste fournisseur notifie préalablement la |
voorafgaandelijk de levering aan het FAGG, en vermeldt daarbij | livraison à l'AFMPS en indiquant au moins les médicaments et/ou les |
minstens de te leveren geneesmiddelen en/of grondstoffen, de | matières premières à fournir, les quantités et l'Etat membre de |
destination. | |
hoeveelheden en de lidstaat van bestemming. | La notification visée à l'alinéa 1er sera envoyée par courriel à |
De in het eerste lid bedoelde notificatie wordt per e-mail gericht aan | l'AFMPS, à l'adresse « coronashortages@fagg-afmps.be », et mentionnera |
het FAGG, aan het adres "coronashortages@fagg-afmps.be", en vermeldt | comme objet « Notification d'exportation EEE - [Nom du titulaire de |
als onderwerp "Notificatie Export EER - [Naam VHB-houder] - [Naam | l'AMM] - [Dénomination du médicament] » ou « Notificatie Export EER - |
Geneesmiddel]" of "Notification d'exportation EEE - [Naam VHB-houder] - [Naam Geneesmiddel]". | [Nom du titulaire de l'AMM] - [Dénomination du médicament] ». |
§ 3. De Administrateur-Generaal van het FAGG kan uitzonderingen | § 3. L'Administrateur général de l'AFMPS peut permettre des exceptions |
toestaan op dit artikel. | au présent article. |
In afwijking van dit artikel, is de levering van de geneesmiddelen | Par dérogation au présent article, la livraison des médicaments visés |
bedoeld in artikel 1, eerste lid, 1° en 2° en de grondstoffen bedoeld | à l'article 1er, alinéa 1er, 1° et 2° et les matières premières visées |
in artikel 1, eerste lid, 3°, aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid | à l'article 1er, l'alinéa 1er, 3° au SPF Santé publique, sécurité de |
van de Voedselketen en Leefmilieu, in het kader van de opbouw van de | la chaine alimentaire et environnement, dans le cadre de |
strategische stocks, toegelaten zonder voorafgaande notificatie." | l'établissement des stocks stratégiques, est permis sans notification préalable. » |
Art. 3.In dezelfde beslissing, wordt de bijlage I vervangen door de |
Art. 3.Dans la même décision, l'annexe Ier est remplacée par l'annexe |
bijlage I gevoegd bij deze beslissing. | Ier jointe au présente décision. |
Art. 4.In dezelfde beslissing, wordt de bijlage II vervangen door de |
Art. 4.Dans la même décision, l'annexe II est remplacée par l'annexe |
bijlage II gevoegd bij deze beslissing. | II jointe au présente décision. |
Art. 5.In dezelfde beslissing, wordt de bijlage III vervangen door de |
Art. 5.Dans la même décision, l'annexe III est remplacée par l'annexe |
bijlage III gevoegd bij deze beslissing. | III jointe au présente décision. |
Art. 6.In dezelfde beslissing, wordt de bijlage IV opgeheven. |
Art. 6.Dans la même décision, l'annexe IV est abrogée. |
Art. 7.Onderhavige beslissing, overeenkomstig artikel 5 van het |
Art. 7.Conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 24 mars 2020 |
koninklijk besluit van 24 maart 2020 houdende bijzondere maatregelen | relatif à des mesures spéciales de lutte contre la pénurie de |
ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de | médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2, la présente |
SARS-CoV-2 pandemie, treedt in werking op de dag van publicatie op de | décision entre en vigeur le jour de sa publication sur le site |
website van het FAGG. | internet de l'AFMPS. |
Gegeven te Brussel, 8 april 2020. | Donné à Bruxelles, le 8 avril 2020. |
De Administrateur-generaal van het FAGG, | L'Administrateur général de l'AFMPS, |
Xavier DE CUYPER | Xavier DE CUYPER |
Bijlage I bij de beslissing van 8 april 2020 van de | Annexe Ier à la décision du 8 avril 2020 de l'Administrateur général |
Administrateur-generaal van het FAGG tot wijziging van de dringende | de l'AFMPS modifiant les diverses mesures urgentes concernant des |
maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van | médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments |
tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie | dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 |
Bijlage I bij de beslissing van 1 april 2020 van de | « Annexe Ier à la décision du 1er avril 2020 de l'Administrateur |
Administrateur-generaal van het FAGG houdende diverse dringende | général de l'AFMPS relative à diverses mesures urgentes concernant des |
maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van | médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments |
tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie "I. De geneesmiddelen waarop deze beslissing betrekking heeft, zijn de geneesmiddelen met één van de volgende actieve substanties als enige actieve substantie: Alfentanilhydrochloride (voor intraveneus gebruik) Atracuriumbesilaat (voor intraveneus gebruik) Cisatracuriumbesilaat (voor intraveneus gebruik) Clarithromycinelactobionaat (voor intraveneus gebruik) Clonidinehydrochloride (voor intraveneus gebruik) Dexmedetomidinehydrochloride (voor intraveneus gebruik) Diazepam (voor intraveneus gebruik) Dinatriumceftriaxon (voor intraveneus gebruik) Dobutaminehydrochloride (voor intraveneus gebruik) Fentanylcitraat (voor intraveneus gebruik) Hydroxychloroquinesulfaat Ketaminehydrochloride Lorazepam (voor intraveneus gebruik) | dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 I. Les médicaments visés par cette décision, sont les médicaments ayant comme seule substance active une des substances actives listées ci-dessous : Chlorhydrate d'Alfentanil (par voie intraveineuse) Bésilate d'Atracurium (par voie intraveineuse) Bésilate de Cisatracurium (par voie intraveineuse) Lactobionate de Clarithromycine (par voie intraveineuse) Chlorhydrate de Clonidine (par voie intraveineuse) Chlorhydrate de Dexmédétomidine (par voie intraveineuse) Diazépam (par voie intraveineuse) Ceftriaxone Disodique (par voie intraveineuse) Chlorhydrate de Dobutamine (par voie intraveineuse) Citrate de Fentanyl (par voie intraveineuse) Sulfate de Hydroxychloroquine Chlorhydrate de Kétamine Lorazépam (par voie intraveineuse) |
Midazolam (voor intraveneus gebruik) | Midazolam (par voie intraveineuse) |
Midazolamhydrochloride (voor intraveneus gebruik) | Chlorhydrate de Midazolam (par voie intraveineuse) |
Mivacuriumchloride (voor intraveneus gebruik) | Chlorure de Mivacurium (par voie intraveineuse) |
Moxifloxacinehydrochloride (voor intraveneus gebruik) | Chlorhydrate de Moxifloxacine (par voie intraveineuse) |
Paracetamol (voor intraveneus gebruik) | Paracetamol (par voie intraveineuse) |
Propofol (voor intraveneus gebruik) | Propofol (par voie intraveineuse) |
Remifentanilhydrochloride (voor intraveneus gebruik) | Chlorhydrate de Rémifentanil (par voie intraveineuse) |
Rocuroniumbromide (voor intraveneus gebruik) | Bromure de Rocuronium (par voie intraveineuse) |
Sufentanilcitraat (voor intraveneus gebruik) | Citrate de Sufentanil (par voie intraveineuse) |
Suxamethoniumchloridehydraat (voor intraveneus gebruik) | Chlorure de Suxaméthonium Hydraté (par voie intraveineuse) |
Tocilizumab" | Tocilizumab » |
Gezien om gevoegd te worden bij onze beslissing van de | Vu pour être annexé à la décision de l'Administrateur général de |
Administrateur-generaal van het FAGG van 8 april 2020 tot wijziging | l'AFMPS du 8 avril 2020 modifiant les diverses mesures urgentes |
van de dringende maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, | concernant des médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie |
ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie; | de médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 ; |
Gegeven te Brussel, 8 april 2020. | Donné à Bruxelles, le 8 avril 2020. |
De Administrateur-generaal van het FAGG, | L'Administrateur général de l'AFMPS, |
Xavier DE CUYPER | Xavier DE CUYPER |
Bijlage II bij de beslissing van 8 april 2020 van de | Annexe II à la décision du 8 avril 2020 de l'Administrateur général de |
Administrateur-generaal van het FAGG tot wijziging van de dringende | l'AFMPS modifiant les diverses mesures urgentes concernant des |
maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van | médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments |
tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie | dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 |
Bijlage II bij de beslissing van 1 april 2020 van de | Annexe II à la décision du 1er avril 2020 de l'Administrateur général |
Administrateur-generaal van het FAGG houdende diverse dringende | de l'AFMPS relative à diverses mesures urgentes concernant des |
maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van | médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments |
tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie | dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 |
"II. De geneesmiddelen met meer dan één actieve substantie, waarop | « II. Les médicaments ayant plus q'une substance active, visés par |
deze beslissing betrekking heeft, zijn de geneesmiddelen met de | cette décision, sont les médicaments ayant les combinaisons des |
volgende combinaties van actieve substanties : | substances actives suivantes : |
Amoxicillinenatrium - Clavulaanzuur (voor intraveneus gebruik) | Amoxicilline Sodique - Acide Clavulanique (par voie intraveineuse) |
Amoxicillinenatrium - Kaliumclavulanaat (voor intraveneus gebruik) | Amoxicilline Sodique - Clavulanate de Potassium (par voie intraveineuse) |
Dinatriumceftriaxon - Lidocaïnehydrochloride (voor intraveneus | Ceftriaxone Disodique - Chlorhydrate de Lidocaïne (par voie |
gebruik) | intraveineuse) |
Lopinavir - Ritonavir | Lopinavir - Ritonavir |
Piperacillinenatrium - Tazobactamnatrium (voor intraveneus gebruik)" | Pipéracilline Sodique - Tazobactam Sodique (par voie intraveineuse) » |
Gezien om gevoegd te worden bij onze beslissing van de | Vu pour être annexé à la décision de l'Administrateur général de |
Administrateur-generaal van het FAGG van 8 april 2020 tot wijziging | l'AFMPS du 8 avril 2020 modifiant les diverses mesures urgentes |
van de dringende maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, | concernant des médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie |
ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de | de médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2; |
SARS-CoV-2 pandemie; | |
Gegeven te Brussel, 8 april 2020. | Donné à Bruxelles, le 8 avril 2020. |
De Administrateur-generaal van het FAGG, | L'Administrateur général de l'AFMPS, |
Xavier DE CUYPER | Xavier DE CUYPER |
Bijlage III bij de beslissing van 8 april 2020 van de | Annexe III à la décision du 8 avril 2020 de l'Administrateur général |
Administrateur-generaal van het FAGG tot wijziging van de dringende | de l'AFMPS modifiant les diverses mesures urgentes concernant des |
maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van | médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments |
tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie | dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 |
Bijlage III bij de beslissing van 1 april 2020 van de | Annexe III à la décision du 1er avril 2020 de l'Administrateur général |
Administrateur-generaal van het FAGG houdende diverse dringende | de l'AFMPS relative à diverses mesures urgentes concernant des |
maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van | médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments |
tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie | dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 |
"III. De grondstoffen waarop deze beslissing betrekking heeft, zijn de | « III. Les matières premières visées par cette décisions, sont les |
volgende: | suivantes : |
Alfentanil | Alfentanil |
Alfentanilhydrochloride | Chlorhydrate d'Alfentanil |
Amoxicilline | Amoxicilline |
Amoxicillinenatrium | Amoxicilline Sodique |
Amoxicillinetrihydraat | Amoxicilline Trihydraté |
Atracuriumbesilaat | Bésilate d'Atracurium |
Chloroquine | Chloroquine |
Cisatracuriumbesilaat | Bésilate de Cisatracurium |
Clarithromycine | Clarithromycine |
Clarithromycinecitraat | Citrate de Clarithromycine |
Clarithromycinelactobionaat | Lactobionate de Clarithromycine |
Clavulaanzuur | Acide Clavulanique |
Clonidinehydrochloride | Chlorhydrate de Clonidine |
Dexmedetomidinehydrochloride | Chlorhydrate de Dexmédétomidine |
Diazepam | Diazépam |
Dinatriumceftriaxon | Ceftriaxone Disodique |
Dobutaminehydrochloride | Chlorhydrate de Dobutamine |
Fentanyl | Fentanyl |
Fentanylcitraat | Citrate de Fentanyl |
Hydroxychloroquinesulfaat | Sulfate de Hydroxychloroquine |
Kaliumclavulanaat | Clavulanate de Potassium |
Ketaminehydrochloride | Chlorhydrate de Kétamine |
Lopinavir | Lopinavir |
Lorazepam | Lorazépam |
Midazolam | Midazolam |
Midazolamhydrochloride | Chlorhydrate de Midazolam |
Mivacuriumchloride | Chlorure de Mivacurium |
Moxifloxacine | Moxifloxacine |
Moxifloxacinehydrochloride | Chlorhydrate de Moxifloxacine |
Paracetamol | Paracetamol |
Piperacilline | Piperacilline |
Piperacillinenatrium | Pipéracilline Sodique |
Propofol | Propofol |
Remifentanilhydrochloride | Chlorhydrate de Rémifentanil |
Ritonavir | Ritonavir |
Rocuroniumbromide | Bromure de Rocuronium |
Sufentanilcitraat | Citrate de Sufentanil |
Suxamethoniumchloridehydraat | Chlorure de Suxaméthonium Hydraté |
Tazobactam | Tazobactam |
Tazobactamnatrium | Tazobactam Sodique |
Tocilizumab" | Tocilizumab » |
Gezien om gevoegd te worden bij onze beslissing van de | Vu pour être annexé à la décision de l'Administrateur général de |
Administrateur-generaal van het FAGG van 8 april 2020 tot wijziging | l'AFMPS du 8 avril 2020 modifiant les diverses mesures urgentes |
van de dringende maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, | concernant des médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie |
ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie; | de médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 ; |
Gegeven te Brussel, 8 april 2020. | Donné à Bruxelles, le 8 avril 2020. |
De Administrateur-generaal van het FAGG, | L'Administrateur général de l'AFMPS, |
Xavier DE CUYPER | Xavier DE CUYPER |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Deze beslissing werd gepubliceerd op de website van het FAGG op 8 | Cette décision a été publiée sur le site web de l'AFMPS le 8 avril |
april 2020, en is derhalve van kracht vanaf het moment van publicatie | 2020 et est donc d'application dès sa publication sur le site web. |
op de website. |