Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 04/09/2014
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 4 november 2010 tot instelling van het comité voor de opvolging van de bouwmaatregelen in de "Klinik Sankt Josef" te Sankt Vith en tot benoeming van de leden van dat comité "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 4 november 2010 tot instelling van het comité voor de opvolging van de bouwmaatregelen in de "Klinik Sankt Josef" te Sankt Vith en tot benoeming van de leden van dat comité Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 4 novembre 2010 portant installation du comité d'accompagnement pour les mesures de construction à la "Klinik Sankt Josef" de Saint-Vith et portant nomination des membres de ce comité
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
4 SEPTEMBER 2014. - Besluit van de Regering tot wijziging van het 4 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du
besluit van de Regering van 4 november 2010 tot instelling van het Gouvernement du 4 novembre 2010 portant installation du comité
comité voor de opvolging van de bouwmaatregelen in de "Klinik Sankt d'accompagnement pour les mesures de construction à la "Klinik Sankt
Josef" te Sankt Vith en tot benoeming van de leden van dat comité Josef" de Saint-Vith et portant nomination des membres de ce comité
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 april 2014; Communauté germanophone, modifiée en dernier lieu par la loi du 19 avril 2014;
Gelet op het besluit van de Regering van 4 november 2010 tot Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 novembre 2010 portant installation du
instelling van het comité voor de opvolging van de bouwmaatregelen in comité d'accompagnement pour les mesures de construction à la "Klinik
de "Klinik Sankt Josef" te Sankt Vith en tot benoeming van de leden Sankt Josef" de Saint-Vith et portant nomination des membres de ce
van dat comité; comité;
Overwegende de overeenkomst van 21 mei 2010 tussen de Regering van de Considérant la convention conclue le 21 mai 2010 entre le Gouvernement
Duitstalige Gemeenschap en de "Klinik Sankt Josef" te Sankt Vith de la Communauté germanophone et la "Klinik Sankt Josef" de Saint-Vith
betreffende het bouw- en financieringsconcept voor de bouwmaatregelen quant au concept de construction et de financement des mesures de
die nog moeten worden genomen en tot vaststelling van de nadere regels construction restant à réaliser et fixant les modalités de
voor de subsidiëring van de uitrustingsgoederen van dat ziekenhuis; subventionnement pour les biens d'équipement de cet hôpital;
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; Sur la proposition du Ministre de la Santé,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
Artikel 1 - In artikel 2 van het besluit van de Regering van 4 Article 1er - A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 4 novembre
november 2010 tot instelling van het comité voor de opvolging van de 2010 portant installation du comité d'accompagnement pour les mesures
bouwmaatregelen in de "Klinik Sankt Josef" te Sankt Vith en tot de construction à la "Klinik Sankt Josef" de Saint-Vith et portant
benoeming van de leden van dat comité worden de volgende wijzigingen nomination des membres de ce comité, les modifications suivantes sont
aangebracht : apportées :
1° in de bepaling onder 2°, a), worden de woorden "A. Velz" vervangen 1° dans le 2°, a), les mots "A. Velz" sont remplacés par les mots "O.
door de woorden "O. Warland"; Warland";
2° in de bepaling onder 3°, a), worden de woorden "J. Mockels" 2° dans le 3°, a), les mots "J. Mockels" sont remplacés par les mots
vervangen door de woorden "J. Probst"; "J. Probst";
3° in de bepaling onder 4° worden de woorden "departement Gezin, 3° dans le 4°, les mots "département Famille, Santé et Personnes
Gezondheid en Bejaarden" vervangen door de woorden "departement âgées" sont remplacés par les mots "département Santé et Personnes
Gezondheid en Bejaarden"; âgées";
4° in de bepaling onder 4°, a), worden de woorden "en Bejaarden" 4° dans le 4°, a), les mots "et les Personnes âgées" sont abrogés.
opgeheven. Art. 2 - Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt Art. 2 - Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.
aangenomen. Art. 3 - De Minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de Art. 3 - Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de
uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 4 september 2014. Eupen, le 4 septembre 2014.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^