← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 april 2014, zijn vernieuwd, voor een termijn
van vijf jaar, met ingang van 1 september 2014, de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken
in de rechtbank van koophandel Gent, afdeling Veur - D'hooge M., wonende
te De Panne; - Pattyn M., wonende te Koksijde. Bij koninklijk beslu(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 april 2014, zijn vernieuwd, voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 1 september 2014, de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel Gent, afdeling Veur - D'hooge M., wonende te De Panne; - Pattyn M., wonende te Koksijde. Bij koninklijk beslu(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 avril 2014, est renouvelée, pour un terme de cinq ans prenant cours le 1 er septembre 2014, la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Gand, division de Furnes, des - D'hooge M., domicilié à La Panne; - Pattyn M., domicilié à Koksijde. Par arrêté royal d(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijk besluit van 25 april 2014, zijn vernieuwd, voor een | Par arrêté royal du 25 avril 2014, est renouvelée, pour un terme de |
| termijn van vijf jaar, met ingang van 1 september 2014, de benoeming | cinq ans prenant cours le 1er septembre 2014, la nomination aux |
| tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van | fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Gand, division |
| koophandel Gent, afdeling Veurne, voor de heren : | de Furnes, des M.M. : |
| - D'hooge M., wonende te De Panne; | - D'hooge M., domicilié à La Panne; |
| - Pattyn M., wonende te Koksijde. | - Pattyn M., domicilié à Koksijde. |
| Bij koninklijk besluit van 12 mei 2014, is de aanwijzing van de heer | Par arrêté royal du 12 mai 2014, la désignation de M. Langlois J., |
| Langlois J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Luxemburg, tot | juge au tribunal de première instance du Luxembourg, aux fonctions de |
| de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een | juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq |
| termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2014. | ans prenant cours le 1er septembre 2014. |
| Bij koninklijk besluit van 22 mei 2014, is de benoeming tot het ambt | Par arrêté royal du 22 mai 2014, la nomination aux fonctions de juge |
| van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Leuven | consulaire au tribunal de commerce de Louvain de M. Corten R., |
| van de heer Corten R., wonende te Tielt-Winge, vernieuwd voor een | domicilié à Tielt-Winge, est renouvelée pour un terme de cinq ans |
| termijn met ingang van 1 september 2014 en eindigend op 31 maart 2019. | prenant cours le 1er septembre et expirant le 31 mars 2019. |
| Bij koninklijk besluit van 27 mei 2014, is de aanwijzing van Mevr. | Par arrêté royal du 27 mai 2014, la désignation de Mme Dery A., juge |
| Dery A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, tot de | au tribunal de première instance du Hainaut, aux fonctions de juge de |
| functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn | la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans |
| van twee jaar met ingang van 1 september 2014. | prenant cours le 1er septembre 2014. |
| Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2014 : | Par arrêtés royaux du 29 juin 2014 : |
| - zijn vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken | - est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au |
| in de rechtbank van koophandel te Antwerpen voor de : | tribunal de commerce d'Anvers pour la : |
| - afdeling te Antwerpen van de heer Hannecart S., wonende te | - division d'Anvers de M. Hannecart S., domicilié à Anvers; |
| Antwerpen; - afdeling te Mechelen van Mevr. Deprez V., wonende te Boortmeerbeek, | - division de Malines de Mme Deprez V., domiciliée à Boortmeerbeek, |
| voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2014; | pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2014; |
| - afdeling te Turnhout van de heer Corten H., wonende te Westerlo, | - division de Turnhout de M. Corten H., domicilié à Westerlo, pour un |
| voor een termijn van vijf jaar met ingang van 10 augustus 2014; | terme de cinq ans prenant cours le 10 août 2014. |
| - afdeling te Tongeren van de heer Neven T., wonende te Hasselt, voor | - division de Tongres de M. Neven T., domicilié à Hasselt, pour un |
| een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2014. | terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2014. |
| - zijn vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken | - est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au |
| in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling te Antwerpen van | tribunal de commerce d'Anvers, division d'Anvers de M.M. : |
| de heren : - Verbist G., wonende te Geel, voor een termijn met ingang van 3 | - Verbist G., domicilié à Geel, pour un terme prenant cours le 3 août |
| augustus 2014 en eindigend op 31 juli 2018; | 2014 et expirant le 31 juillet 2018. |
| - Segers J., wonende te Antwerpen, voor een termijn met ingang van 1 | - Segers J., domicilié à Anvers, pour un terme prenant cours le 1er |
| september 2014 en eindigend op 27 februari 2017. | septembre 2014 et expirant le 27 février 2017. |
| - zijn vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken | - est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au |
| in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel van : | tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles de : |
| de heren : | M.M. : |
| - Baudts M., wonende te Meise; | - Baudts M., domicilié à Meise; |
| - Van Hees M., wonende te Waver, | - Van Hees M., domicilié à Wavre, |
| voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2014; | pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2014. |
| - Mevr. Ronsse G., wonende te Knokke-Heist, voor een termijn met | - Mme Ronsse G., domiciliée à Knokke-Heist, pour un terme prenant |
| ingang van 1 september 2014 en eindigend op 30 november 2016. | cours le 1er septembre 2014 et expirant le 30 novembre 2016. |
| - zijn vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken | - est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au |
| in de rechtbank van koophandel te Gent voor een termijn van vijf jaar | tribunal de commerce de Gand pour un terme de cinq ans prenant cours |
| met ingang van 1 september 2014 : | le 1er septembre 2014: |
| afdeling te Brugge van de heren : | division de Bruges de M.M. : |
| - Dauw J., wonende te Damme; | - Dauw J., domicilié à Damme; |
| - De Baere B, wonende te Brugge; | - De Baere B., domicilié à Bruges; |
| - Gillemon F., wonende te Brugge. | - Gillemon F., domicilié à Bruges. |
| - afdeling te Gent van Mevr. Hoste P., wonende te Zulte. | - division de Gand de Mme Hoste P., domiciliée à Zulte. |
| Bij koninklijk besluit van 3 juli 2014, is de aanwijzing van de heer | Par arrêté royal du 3 juillet 2014, la désignation de M. Van Wambeke |
| Van Wambeke Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, | Ch., juge au tribunal de première instance d'Anvers, aux fonctions de |
| tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank hernieuwd voor | juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq |
| een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2014. | ans prenant cours le 1er septembre 2014. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |