Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van --
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, wat betreft het stimuleren van de audiovisuele sector door financiële bijdragen aan de productie van audiovisuele werken "
Decreet tot wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, wat betreft het stimuleren van de audiovisuele sector door financiële bijdragen aan de productie van audiovisuele werken Décret modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, en ce qui concerne la promotion du secteur audiovisuel par le biais de contributions financières à la production d'oeuvres audiovisuelles
VLAAMSE OVERHEID 1 MAART 2024. - Decreet tot wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, wat betreft het stimuleren van de audiovisuele sector door financiële bijdragen aan de productie van audiovisuele werken (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: AUTORITE FLAMANDE 1er MARS 2024. - Décret modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, en ce qui concerne la promotion du secteur audiovisuel par le biais de contributions financières à la production d'oeuvres audiovisuelles (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, ratifions ce qui suit :
Decreet tot wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende DECRET modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion
radio-omroep en televisie, wat betreft het stimuleren van de et à la télévision, en ce qui concerne la promotion du secteur
audiovisuele sector door financiële bijdragen aan de productie van audiovisuel par le biais de contributions financières à la production
audiovisuele werken d'oeuvres audiovisuelles
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling CHAPITRE 1er. - Disposition introductive

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Het voorziet in de gedeeltelijke omzetting van richtlijn 2010/13/EU Il prévoit la transposition partielle de la directive 2010/13/UE du
van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la
coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et
in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten administratives des Etats membres relatives à la fourniture de
(richtlijn audiovisuele mediadiensten). services de médias audiovisuels (directive « Services de médias
audiovisuels »).
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet van 27 maart 2009 CHAPITRE 2. - Modifications du décret du 27 mars 2009 relatif à la
betreffende radio-omroep en televisie radiodiffusion et à la télévision

Art. 2.In artikel 2 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende

Art. 2.A l'article 2 du décret du 27 mars 2009 relatif à la

radiodiffusion et à la télévision, modifié en dernier lieu par le
radio-omroep en televisie, het laatst gewijzigd bij het decreet van 26 décret du 26 janvier 2024, les modifications suivantes sont apportées
januari 2024, worden de volgende wijzigingen aangebracht: :
1° er wordt een punt 1° /5/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: 1° il est inséré un point 1° /5/1, rédigé comme suit :
"1° /5/1 audiovisueel werk: een animatie-, documentaire- of fictiefilm « 1° /5/1 oeuvre audiovisuelle : un film d'animation, documentaire ou
of een animatie-, documentaire- of fictieserie;"; de fiction ou une série d'animation, documentaire ou de fiction ; » ;
2° punt 49° wordt vervangen door wat volgt: 2° le point 49° est remplacé par ce qui suit :
"49° onafhankelijke producent: een van de volgende producenten: « 49° producteur indépendant : un des producteurs suivants :
a) de producent die aan al de volgende voorwaarden voldoet: a) le producteur qui remplit toutes les conditions suivantes :
1) de rechtspersoonlijkheid van de producent is onderscheiden van die 1) la personnalité juridique du producteur est distincte de celle d'un
van een televisieomroeporganisatie; organisme de radiodiffusion télévisuelle ;
2) de producent is niet verbonden als vermeld in de zin van artikel 2) le producteur n'est pas affilié à un organisme de radiodiffusion
1:20 van het Wetboek van vennootschappen en verenigingen, met een télévisuelle au sens de l'article 1:20 du Code des Sociétés et
televisieomroeporganisatie; Associations ;
3) de producent houdt niet rechtstreeks noch onrechtstreeks meer dan 3) le producteur ne détient pas directement ou indirectement plus de
25% van de stemrechten of vermogensrechten van een 25 % des droits de vote ou des droits patrimoniaux d'un organisme de
televisieomroeporganisatie aan; radiodiffusion télévisuelle ;
4) niet meer dan 25% van de stemrechten of vermogensrechten van de 4) 25 % maximum des droits de vote ou des droits patrimoniaux du
producent wordt rechtstreeks of onrechtstreeks aangehouden door een producteur sont détenus directement ou indirectement par un organisme
televisieomroeporganisatie; de radiodiffusion télévisuelle ;
5) niet meer dan 25% van de stemrechten of vermogensrechten van de 5) 25 % maximum des droits de vote ou des droits patrimoniaux du
producent wordt rechtstreeks of onrechtstreeks aan gehouden door een producteur sont détenus directement ou indirectement par une société
vennootschap die rechtstreeks of onrecht streeks meer dan 25% van de qui détient directement ou indirectement plus de 25 % des droits de
stemrechten of vermogensrechten van een televisieomroeporganisatie vote ou des droits patrimoniaux d'un organisme de radiodiffusion
aanhoudt; télévisuelle ;
b) de producent die wel afhankelijk is conform punt a), 2), 3), 4) of b) le producteur qui est effectivement dépendant conformément au point
5), maar die aan een van de volgende voorwaarden voldoet: a) 2), 3), 4) ou 5), mais qui remplit l'une des conditions suivantes :
1) uit de cijfers onderliggend aan de laatste drie goedgekeurde 1) il ressort des chiffres qui sous-tendent les trois derniers comptes
jaarrekeningen blijkt dat de producent een gemiddelde jaaromzet uit annuels approuvés que le producteur réalise un chiffre d'affaires
audiovisuele producties heeft die voor minder dan 25% rechtstreeks of annuel moyen provenant à moins de 25 % de productions audiovisuelles
onrechtstreeks is gerealiseerd bij de televisie-omroeporganisaties directement ou indirectement avec les organismes de radiodiffusion
waarvan die producent afhankelijk is. télévisuelle dont ce producteur dépend.
Voor de producent die nog niet over drie goedgekeurde jaarrekeningen Pour le producteur qui ne dispose pas encore de trois comptes annuels
beschikt, wordt de gemiddelde jaaromzet beoordeeld op basis van een approuvés, le chiffre d'affaires annuel moyen est évalué sur la base
schatting te goeder trouw; d'une estimation de bonne foi ;
2) de televisieomroeporganisatie waarvan de producent afhankelijk is, 2) l'organisme de radiodiffusion télévisuelle dont dépend le
heeft maar een beperkte bewezen gemiddelde jaaromzet zoals blijkt uit producteur ne réalise qu'un chiffre d'affaires annuel moyen limité et
de cijfers onderliggend aan de laatste drie goedgekeurde prouvé, tel qu'il ressort des chiffres qui sous-tendent les trois
jaarrekeningen, namelijk maximaal 10 miljoen euro. Onder de vermelde derniers comptes annuels approuvés, soit un maximum de 10 millions
omzet worden de inkomsten, exclusief btw, verstaan die verworven zijn d'euros. Le chiffre d'affaires indiqué correspond aux recettes, hors
in het kader van: T.V.A., acquises dans le cadre :
i) betaling door de consument; i) du paiement par le consommateur ;
ii) b2b-overeenkomsten met betrekking tot de exploitatie en/ of ii) de contrats B2B relatifs à l'exploitation et/ou à la distribution
distributie van audiovisuele content; de contenus audiovisuels ;
iii) valorisatie van data; iii) de la valorisation de données ;
iv) audiovisuele commerciële communicatie. iv) de communications commerciales audiovisuelles.
Voor de televisieomroeporganisatie die nog niet over drie goedgekeurde Pour l'organisme de radiodiffusion télévisuelle qui ne dispose pas
jaarrekeningen beschikt, wordt de gemiddelde jaaromzet beoordeeld op encore de trois comptes annuels approuvés, le chiffre d'affaires
basis van een schatting te goeder trouw;"; annuel moyen est évalué sur la base d'une estimation de bonne foi ; »
3° er wordt een punt 29° /2 ingevoegd, dat luidt als volgt: ; 3° il est inséré un point 29° /2, rédigé comme suit :
"29° /2 productieproject: een project dat voorgelegd of uitgevoerd « 29° /2 projet de production : un projet présenté ou réalisé dans le
wordt in het kader van de toepassing van artikel 188/2, § 1, eerste cadre de l'application de l'article 188/2, § 1er, alinéa 1er, 1°, et
lid, 1°, en dat voldoet aan de voorwaarden zoals bepaald door de qui répond aux conditions déterminées par le Gouvernement flamand ; » ;
Vlaamse Regering;"; 4° il est inséré un point 45° /2, rédigé comme suit :
4° er wordt een punt 45° /2 ingevoegd, dat luidt als volgt: « 45° /2 Fonds audiovisuel flamand (VAF) : l'a.s.b.l. « Vlaams
"45° /2 Vlaams Audiovisueel Fonds, afgekort VAF: Vlaams Audiovisueel Audiovisueel Fonds » (Fonds audiovisuel flamand), créée en vertu du
Fonds vzw, opgericht bij het decreet van 13 april 1999 houdende décret du 13 avril 1999 portant autorisation du Gouvernement flamand à
machtiging van de Vlaamse Regering om toe te treden tot en om mee te
werken aan de oprichting van de vereniging zonder winstgevend doel accéder et à participer à la création de l'association sans but
Vlaams Audiovisueel Fonds;". lucratif « Vlaams Audiovisueel Fonds » (Fonds audiovisuel flamand) ;

Art. 3.In artikel 155, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de

».

Art. 3.A l'article 155, alinéa 1er, du même décret, les mots « par

woorden "door van de televisieomroeporganisaties onafhankelijke des producteurs indépendants de l'organisme de radiodiffusion
producenten" vervangen door de zinsnede "door onafhankelijke télévisuelle » sont remplacés par le membre de phrase « par des
producenten of door producenten die geen onafhankelijke producenten producteurs indépendants ou par des producteurs qui ne sont pas des
zijn als vermeld artikel 2, 49°, maar die onafhankelijk zijn in de zin producteurs indépendants tels que visés à l'article 2, 49°, mais qui
van artikel 2, 49°, a), van de televisieomroeporganisatie die de productie uitzendt".

Art. 4.In artikel 157 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 29 juni 2018 en gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "niet-lineaire televisieomroeporganisaties" telkens vervangen door de woorden "televisieomroeporganisaties die niet-lineaire televisiediensten aanbieden"; 2° in paragraaf 1 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: "De verplichtingen, vermeld in het eerste lid, zijn niet van toepassing op televisieomroeporganisaties die niet-lineaire televisiediensten aanbieden die minstens aan een van de volgende voorwaarden voldoen: 1° ze zijn een micro-onderneming; 2° ze bereiken met hun aanbod van niet-lineaire televisiediensten minder dan 0,5% van alle inwoners van het Nederlandse taalgebied."; 3° in paragraaf 1 wordt tussen het tweede en het derde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden en regels voor de vrijstellingen, vermeld in het tweede lid.";

sont indépendants au sens de l'article 2, 49°, a), de l'organisme de radiodiffusion télévisuelle qui diffuse la production ».

Art. 4.A l'article 157 du même décret, remplacé par le décret du 29 juin 2018 et modifié par le décret du 22 mars 2019, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « organismes de radiodiffusion télévisuelle non linéaire » sont à chaque fois remplacés par les mots « organismes de radiodiffusion télévisuelle fournissant des services de télévision non linéaires » et les mots « organismes privés de radiodiffusion télévisuelle non linéaire » sont à chaque fois remplacés par les mots « organismes privés de radiodiffusion télévisuelle fournissant des services de télévision non linéaires » ; 2° au paragraphe 1er, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Les obligations visées à l'alinéa 1er, ne s'appliquent pas aux organismes de radiodiffusion télévisuelle fournissant des services de télévision non linéaires qui remplissent au moins l'une des conditions suivantes : 1° ils sont une micro-entreprise ; 2° ils atteignent moins de 0,5 % de tous les habitants de la région de langue néerlandaise avec leur offre de services de télévision non linéaires. » ; 3° au paragraphe 1er, il est inséré entre les alinéas 2 et 3, un alinéa rédigé comme suit : « Le Gouvernement flamand arrête les conditions et les règles pour bénéficier des exonérations visées à l'alinéa 2. » ;

4° paragraaf 2 wordt opgeheven; 4° le paragraphe 2 est abrogé ;
5° in paragraaf 3 worden de woorden "de paragrafen 1 en 2" vervangen 5° au paragraphe 3, le membre de phrase « paragraphes 1er et 2 » est
door de woorden "paragraaf 1"; remplacé par le membre de phrase « paragraphe 1er » ;
6° paragraaf 4 wordt opgeheven; 6° le paragraphe 4 est abrogé ;
7° in paragraaf 3 worden de woorden "niet-lineaire 7° au paragraphe 3, les mots « organismes de radiodiffusion
televisieomroeporganisaties" vervangen door de woorden télévisuelle non linéaire » sont remplacés par les mots « organismes
"televisieomroeporganisaties die niet-lineaire televisiediensten de radiodiffusion télévisuelle fournissant des services de télévision
aanbieden". non linéaires ».

Art. 5.In deel IV van hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het

Art. 5.A la partie IV du même décret, modifié en dernier lieu par le

decreet van 2 juli 2021, wordt titel 1/1, die bestaat uit artikel décret du 2 juillet 2021, le titre 1/1, qui se compose de l'article
184/1, opgeheven. 184/1, est abrogé.

Art. 6.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 6.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

18 november 2022, wordt een deel IV/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: 18 novembre 2022, est insérée une partie IV/1, rédigée comme suit :
"Deel IV/1. Stimulering van de audiovisuele sector door deelname aan « Partie IV/1. Promotion du secteur audiovisuel à travers la
de productie van audiovisuele werken". participation à la production d'oeuvres audiovisuelles ».

Art. 7.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 7.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

18 november 2022, wordt in deel IV/1, ingevoegd bij artikel 6, een 18 novembre 2022, est ajoutée à la section VI/1, insérée par l'article
titel I ingevoegd, die luidt als volgt: 6, un titre I rédigé comme suit :
"Titel I. Toepassingsgebied". « Titre I. Champ d'application ».

Art. 8.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 8.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

18 november 2022, wordt in titel I, ingevoegd bij artikel 7, een 18 novembre 2022, dans le titre I, inséré par l'article 7, est inséré
artikel 188/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: un article 188/1, rédigé comme suit :
"

Art. 188/1.§ 1. De volgende investeerders nemen jaarlijks deel aan

«

Art. 188/1.§ 1er. Les investisseurs suivants participent

de productie van audiovisuele werken in de vorm van een rechtstreekse annuellement à la production d'oeuvres audiovisuelles sous la forme
financiële bijdrage aan de productie van audiovisuele werken of in de d'une contribution financière directe à la production d'oeuvres
vorm van een gelijkwaardige financiële bijdrage aan het Vlaams audiovisuelles ou sous la forme d'une contribution financière
Audiovisueel Fonds: équivalente au Fonds audiovisuel flamand :
1° dienstenverdelers die een of meer omroepdiensten van een of meer 1° les distributeurs de services qui mettent à la disposition du
televisieomroeporganisaties die vallen onder de bevoegdheid van de public de manière linéaire ou non linéaire un ou plusieurs services de
Vlaamse Gemeenschap, op lineaire of niet-lineaire wijze ter radiodiffusion d'un ou plusieurs organismes de radiodiffusion
beschikking stellen van het publiek; télévisuelle relevant de la compétence de la Communauté flamande ;
2° particuliere omroeporganisaties die onder de bevoegdheid vallen van 2° les organismes privés de radiodiffusion relevant de la compétence
de Vlaamse Gemeenschap met toepassing van artikel 150/1 voor de door de la Communauté flamande en application de l'article 150/1 pour les
hen aangeboden niet-lineaire televisiediensten in een andere lidstaat services de télévision non linéaires qu'ils fournissent dans un autre
van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte, of Etat membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen,
daarbuiten; ou au-delà ;
3° particuliere omroeporganisaties, voor de door hen aangeboden 3° les organismes privés de radiodiffusion, pour les services de
niet-lineaire televisiediensten in: télévision non linéaires qu'ils offrent dans :
a) het Nederlandse taalgebied; a) la région de langue néerlandaise ;
b) het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; b) la région bilingue de Bruxelles-Capitale :
4° aanbieders van videoplatformdiensten die onder de bevoegdheid 4° les fournisseurs de services de plateformes de partage de vidéos
vallen van de Vlaamse Gemeenschap met toepassing van artikel 176/3 relevant de la compétence de la Communauté flamande en application de
voor de door hen aangeboden videoplatformdiensten in een andere l'article 176/3 pour les services de télévision non linéaires qu'ils
lidstaat van de Europese Unie of de Europese Economische Ruimte, of fournissent dans un autre Etat membre de l'Union européenne ou de
daarbuiten; l'Espace économique européen, ou au-delà ;
5° aanbieders van videoplatformdiensten, voor de door hen aangeboden 5° les fournisseurs de services de plateformes de partage de vidéos,
videoplatformdiensten in: pour les services de plateforme vidéo qu'ils proposent dans :
a) het Nederlandse taalgebied; a) la région de langue néerlandaise ;
b) het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. b) la région bilingue de Bruxelles-Capitale.
§ 2. De verplichte financiële bijdrage aan de productie van audiovisuele werken, vermeld in paragraaf 1, is niet van toepassing op: 1° particuliere omroeporganisaties die niet-lineaire televisiediensten aanbieden en die minstens aan een van de volgende voorwaarden voldoen: a) ze zijn een micro-onderneming; b) ze bereiken met hun aanbod van niet-lineaire televisiediensten minder dan 0,5% van alle inwoners van het Nederlandse taalgebied; c) ze bieden jaarlijks minder dan tien audiovisuele werken aan; d) hun aanbod bestaat hoofdzakelijk uit programma's die gebaseerd zijn op `Broadcaster Video on Demand'-rechten; 2° dienstenverdelers en aanbieders van videoplatformdiensten die een micro-onderneming zijn. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden en regels voor de vrijstellingen van de bijdrage.". § 2. La contribution financière obligatoire à la production d'oeuvres audiovisuelles au sens du paragraphe 1er, ne s'applique pas : 1° aux organismes privés de radiodiffusion qui offrent des services de télévision non linéaires et qui remplissent au moins l'une des conditions suivantes : a) ils sont une micro-entreprise ; b) ils atteignent moins de 0,5 % de tous les habitants de la région de langue néerlandaise avec leur offre de services de télévision non linéaires ; c) ils proposent moins de 10 oeuvres audiovisuelles par an ; d) leur offre consiste principalement en des programmes basés sur des droits de « vidéo à la demande » ; 2° les distributeurs de services et les fournisseurs de services de plateforme vidéo qui sont des micro-entreprises. Le Gouvernement flamand arrête les conditions et les règles pour bénéficier des exonérations à la contribution. ».

Art. 9.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 9.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

18 november 2022, wordt in deel IV/1, ingevoegd bij artikel 6, een 18 novembre 2022, dans la partie IV/1, insérée par l'article 6, est
titel II ingevoegd, die luidt als volgt: inséré un titre II, rédigé comme suit :
"Titel II. Algemene bepalingen". « Titre II. Dispositions générales ».

Art. 10.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 10.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in titel II, ingevoegd bij artikel 9, een 18 novembre 2022, dans le titre II, inséré par l'article 9, est inséré
artikel 188/2 ingevoegd, dat luidt als volgt: un article 188/2, rédigé comme suit :
"

Art. 188/2.§ 1. De rechtstreekse financiële bijdrage aan de

«

Art. 188/2.§ 1er. La contribution financière directe à la

productie van audiovisuele werken, als vermeld in artikel 188/1, § 1, production d'oeuvres audiovisuelles au sens de l'article 188/1, § 1er,
kan de volgende vormen aannemen: peut prendre les formes suivantes :
1° een bijdrage aan Vlaamse productieprojecten, die worden voorgelegd 1° une contribution à des projets de production flamands soumis au
aan de Vlaamse Regulator voor de Media om de ontvankelijkheid en Régulateur flamand des Médias en vue de l'évaluation de leur
erkenning ervan te beoordelen; admissibilité et de leur reconnaissance ;
2° een bijdrage om uitzendrechten voor het Nederlandse taalgebied te 2° une contribution à l'acquisition de droits de diffusion pour la
verwerven op een Vlaams productieproject, vermeld in punt 1°. région de langue néerlandaise d'un projet de production flamand, visé
Het Vlaams Audiovisueel Fonds besteedt de gelijkwaardige financiële au point 1°. Le Fonds audiovisuel flamand utilise la contribution financière
bijdrage aan het Vlaams Audiovisueel Fonds, vermeld in artikel 188/1, équivalente au Fonds audiovisuel flamand, visé à l'article 188/1, § 1er,
§ 1, conform de beheersovereenkomsten tussen de Vlaamse Gemeenschap en conformément aux contrats de gestion conclus entre la Communauté
het Vlaams Audiovisueel Fonds vzw over het VAF/Mediafonds en flamande et l'asbl Fonds audiovisuel flamand à propos du VAF/fonds
VAF/Filmfonds. média et du VAF/fonds cinéma.
§ 2. De Vlaamse Regering bepaalt: § 2. Le Gouvernement flamand fixe :
1° de criteria op basis waarvan een productieproject kan 1° les critères sur la base desquels un projet de production peut être
gekwalificeerd worden als een Vlaams productieproject; qualifié de projet de production flamand ;
2° de nadere regels, voorwaarden en de procedure voor indiening van de 2° les modalités, les conditions et la procédure d'introduction des
Vlaamse productieprojecten, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1° ; projets de production flamands visés au paragraphe 1er, alinéa 1er, 1° ;
3° de voorwaarden en de regels om een bijdrage om uitzendrechten te 3° les conditions et les règles de prise en compte d'une contribution
verwerven als vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 2°, mee in rekening à l'acquisition de droits de diffusion telle que visée au paragraphe 1er,
te nemen; alinéa 1er, 2° ;
4° de voorwaarden en regels met betrekking tot de beoordeling van de 4° les conditions et règles relatives à l'évaluation de
ontvankelijkheid, de erkenning en de opvolging van de Vlaamse l'admissibilité, à la reconnaissance et au suivi des projets de
productieprojecten en bijdragen om uitzendrechten te verwerven, production flamands et aux contributions à l'acquisition de droits de
vermeld in paragraaf 1, eerste lid; diffusion, telles que visées au paragraphe 1er, alinéa 1er ;
5° de nadere regels met betrekking tot de procedure voor de 5° les modalités relatives à la procédure concernant la contribution
gelijkwaardige financiële bijdrage aan het Vlaams Audiovisueel Fonds, financière équivalente au Fonds audiovisuel flamand, visée au
vermeld in paragraaf 1, tweede lid. paragraphe 1er, alinéa 2.
§ 3. Investeerders die met toepassing van paragraaf 1 onvoldoende § 3. Les investisseurs qui, en application du paragraphe 1er, ont
financiële bijdragen aan Vlaamse productieprojecten hebben voorgelegd soumis au Régulateur flamand des Médias des contributions financières
aan de Vlaamse Regulator voor de Media, of die onvoldoende financiële insuffisantes à des projets de production flamands, ou qui ne peuvent
bijdragen aan Vlaamse productieprojecten kunnen inbrengen als gevolg apporter des contributions financières suffisantes à des projets de
van de beslissing van de Vlaamse Regulator voor de Media dat een of production flamands en raison de la décision du Régulateur flamand des
meer Vlaamse productieprojecten niet ontvankelijk zijn of niet erkend Médias de déclarer un ou plusieurs projets de production flamands
worden, zijn gehouden tot de financiële bijdrage aan het Vlaams irrecevables ou non reconnus, sont tenus de verser la contribution
Audiovisueel Fonds voor het volledige bedrag, vermeld in titel III, financière au Fonds audiovisuel flamand pour le montant total, visé au
met aftrek van de bijdragen die al zijn voorgelegd voor Vlaamse titre III, déduction faite des contributions déjà soumises pour des
productieprojecten die al zijn voorgelegd en erkend. projets de production flamands qui ont déjà été soumis et reconnus.
§ 4. Een financiële bijdrage aan een productie ter uitvoering van een § 4. Une contribution financière à une production en exécution d'une
andere wettelijke of reglementaire verplichting of die een ander autre obligation légale ou réglementaire ou comportant un autre
wettelijk of reglementair voordeel met zich meebrengt, kan niet in
rekening worden gebracht in het kader van de bijdrageverplichting, avantage légal ou réglementaire ne peut être imputée dans le cadre de
vermeld in artikel 188/1, § 1.". l'obligation de contribution, visée à l'article 188/1, § 1er. ».

Art. 11.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 11.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in titel II, ingevoegd bij artikel 9, een 18 novembre 2022, dans le titre II, inséré par l'article 9, est inséré
artikel 188/3 ingevoegd, dat luidt als volgt: un article 188/3, rédigé comme suit :
"

Art. 188/3.Iedere investeerder, vermeld in artikel 188/1, § 1,

«

Art. 188/3.Chaque investisseur, visé à l'article 188/1, § 1er,

fournit au Régulateur flamand des Médias, au Fonds audiovisuel
bezorgt de Vlaamse Regulator voor de Media, het Vlaams Audiovisueel flamand, au ministre flamand en charge des médias et au ministre
Fonds, de Vlaamse minister bevoegd voor media en de Vlaamse minister flamand en charge de la culture, les données et pièces justificatives
bevoegd voor cultuur jaarlijks vóór 15 april de volgende gegevens en suivantes au plus tard le 15 avril de chaque année :
bewijsstukken:
1° de gekozen vorm van deelname aan de productie van audiovisuele 1° la forme choisie de participation à la production d'oeuvres
werken, vermeld in artikel 188/1, § 1; audiovisuelles, visée à l'article 188/1, § 1er ;
2° het bedrag van de financiële bijdrage, vermeld in titel III, en, in 2° le montant de la contribution financière visée au titre III et, le
voorkomend geval, de bewijsstukken om het voormelde bedrag te staven; cas échéant, les pièces justificatives de ce montant ;
3° in voorkomend geval het bewijs van toepasbaarheid van een van de 3° le cas échéant, la preuve de l'applicabilité de l'un des motifs
uitsluitingsgronden, vermeld in artikel 188/1, § 2. De bewijsstukken d'exclusion visés à l'article 188/1, § 2. Les pièces justificatives
van de voorwaarden, vermeld in artikel 188/1, § 2, eerste lid, 1° en des conditions, visées à l'article 188/1, § 2, alinéa 1er, 1° et 2°,
2°, hebben betrekking op de gegevens van het tweede jaar dat portent sur les données de la deuxième année précédant l'année de
voorafgaat aan het jaar van de deelname aan de productie van participation à la production d'oeuvres audiovisuelles, visée à
audiovisuele werken, vermeld in artikel 188/1, § 1. l'article 188/1, § 1er.
Als de gegevens of de bewijsstukken, vermeld in het eerste lid onder Si les données ou les pièces justificatives, visées à l'alinéa 1er,
punt 2° en punt 3°, niet tijdig zijn ingediend, wordt de investeerder aux points 2° et 3°, n'ont pas été remises à temps, l'investisseur est
geacht gekozen te hebben voor een deelname aan de productie van réputé avoir opté pour une participation à la production d'oeuvres
audiovisuele werken door middel van een gelijkwaardige financiële audiovisuelles au moyen d'une contribution financière équivalente au
bijdrage aan het Vlaams Audiovisueel Fonds voor het forfaitaire bedrag Fonds audiovisuel flamand pour le montant forfaitaire dû par
dat de investeerder verschuldigd is op basis van respectievelijk l'investisseur sur la base de l'article 188/4, 1°, de l'article 188/5,
artikel 188/4, 1°, artikel 188/5, § 1, eerste lid, 1°, of artikel § 1er, alinéa 1er, 1°, ou de l'article 188/6, § 1er, alinéa 1er, 1°,
188/6, § 1, eerste lid, 1°. De Vlaamse Regulator voor de Media brengt respectivement. Le Régulateur flamand des Médias en informe
de betrokken investeerder daarvan op de hoogte. Een investeerder is l'investisseur concerné. Un investisseur est exempté du paiement du
vrijgesteld van het betalen van het forfaitair bedrag indien hij montant forfaitaire si, dans les 10 jours ouvrables suivant la
binnen de tien werkdagen na de kennisgeving aan de Vlaamse Regulator notification au Régulateur flamand des Médias, il est en mesure de
voor de Media, kan aantonen dat hij voldoet aan één van de démontrer qu'il répond à l'un des motifs d'exclusion visés à l'article
uitsluitingsgronden, vermeld in artikel 188/1, § 2. 188/1, § 2.
De dossiers met de gegevens en bewijsstukken, vermeld in het eerste Les dossiers contenant les données et les pièces justificatives visées
lid, worden in het Nederlands ingediend. De investeerder die gevestigd à l'alinéa 1er, sont remis en langue néerlandaise. L'investisseur
is in een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte, of daarbuiten, of in België maar niet in het Nederlandse taalgebied of het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, kan zijn dossier in het Engels indienen. De gegevens en bewijsstukken, vermeld in het eerste lid, worden elektronisch ingediend, op de wijze die de Vlaamse Regering bepaalt. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden en regels betreffende de rapportering door de Vlaamse Regulator voor de Media en het Vlaams Audiovisueel Fonds over de deelname aan de productie van audiovisuele werken in de vorm van een rechtstreekse financiële bijdrage aan de productie van audiovisuele werken of in de vorm van een gelijkwaardige financiële bijdrage aan het Vlaams Audiovisueel Fonds als vermeld in artikel 188/1.".

Art. 12.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

établi dans un Etat membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen, ou en dehors, ou en Belgique mais pas dans la région de langue néerlandaise ou la région bilingue de Bruxelles-Capitale, peut introduire son dossier en anglais. Les données et les pièces justificatives visées à l'alinéa 1er, sont transmises par voie électronique selon les modalités déterminées par le Gouvernement flamand. Le Gouvernement flamand détermine les conditions et règles concernant les rapports du Régulateur flamand des Médias et du Fonds audiovisuel flamand relatifs à la participation à la production d'oeuvres audiovisuelles sous la forme d'une contribution financière directe à la production d'oeuvres audiovisuelles ou sous la forme d'une contribution financière équivalente au Fonds audiovisuel flamand, telle que visée à l'article 188/1. ».

Art. 12.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in deel IV/1, ingevoegd bij artikel 6, een 18 novembre 2022, dans la partie IV/1, insérée par l'article 6, est
titel III ingevoegd, die luidt als volgt: inséré un titre III, rédigé comme suit :
"Titel III. Bijdrage". « Titre III. Contribution ».

Art. 13.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 13.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in titel III, ingevoegd bij artikel 12, 18 novembre 2022, dans le titre III, inséré par l'article 12, est
een hoofdstuk I ingevoegd, dat luidt als volgt: inséré un chapitre Ier, rédigé comme suit :
"Hoofdstuk I. Dienstenverdelers". « Chapitre Ier. Fournisseurs de services ».

Art. 14.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 14.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in hoofdstuk I, ingevoegd bij artikel 13, 18 novembre 2022, est inséré au chapitre Ier, inséré par l'article 13,
een artikel 188/4 ingevoegd, dat luidt als volgt: un article 188/4, rédigé comme suit :
"

Art. 188/4.De dienstenverdelers kiezen een van de volgende systemen

«

Art. 188/4.Les fournisseurs de services choisissent l'un des

voor het bepalen van de jaarlijkse bijdrage om hun verplichting tot systèmes suivants pour déterminer la contribution annuelle afin de
deelname aan de productie van audiovisuele werken, vermeld in artikel remplir leur obligation de participer à la production d'oeuvres
188/1, § 1, na te leven: audiovisuelles, visée à l'article 188/1, § 1er :
1° de betaling van een forfaitair bedrag van 7 miljoen euro. Het 1° le paiement d'un montant forfaitaire de 7 millions d'euros. Le
voormelde forfaitaire bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd conform montant forfaitaire précité est indexé annuellement conformément à
artikel 188/7; l'article 188/7 ;
2° de betaling van een bedrag van 3 euro per abonnee in het 2° le paiement de 3 euros par abonné dans la région de langue
Nederlandse taalgebied. Het voormelde bedrag wordt jaarlijks néerlandaise. Le montant précité est indexé annuellement conformément
geïndexeerd conform artikel 188/7. Het aantal abonnees wordt bepaald à l'article 188/7. Le nombre d'abonnés est déterminé sur la base des
op grond van de meest recente gegevens die zijn meegedeeld ter données les plus récentes communiquées en application de l'article
uitvoering van artikel 182, voorafgaand aan het jaar van de deelname 182, avant l'année de participation à la production d'oeuvres
aan de productie van audiovisuele werken, en die door de Vlaamse audiovisuelles, et acceptées par le Régulateur flamand des Médias. ».
Regulator voor de Media aanvaard zijn.".

Art. 15.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 15.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in titel III, ingevoegd bij artikel 12, 18 novembre 2022, dans le titre III, inséré par l'article 12, est
een hoofdstuk II ingevoegd, dat luidt als volgt: inséré un chapitre II, rédigé comme suit :
"Hoofdstuk II. Particuliere omroeporganisaties die niet-lineaire « Chapitre II. Les organismes privés de radiodiffusion qui offrent des
televisiediensten aanbieden". services de télévision non linéaires ».

Art. 16.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 16.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in hoofdstuk II, ingevoegd bij artikel 15, 18 novembre 2022, dans le chapitre II, inséré par l'article 15, est
een artikel 188/5 ingevoegd, dat luidt als volgt: inséré un article 188/5, rédigé comme suit :
"

Art. 188/5.§ 1. De particuliere omroeporganisaties die niet-lineaire

«

Art. 188/5.§ 1er. Les organismes privés de radiodiffusion qui

televisiediensten aanbieden, kiezen een van de volgende systemen voor offrent des services de télévision non linéaires choisissent l'un des
het bepalen van de jaarlijkse bijdrage om hun verplichting tot systèmes suivants pour déterminer la contribution annuelle afin de
deelname aan de productie van audiovisuele werken, vermeld in artikel remplir leur obligation de participer à la production d'oeuvres
188/1, § 1, na te leven: audiovisuelles, visée à l'article 188/1, § 1er :
1° de betaling van een forfaitair bedrag van 7 miljoen euro. Het 1° le paiement d'un montant forfaitaire de 7 millions d'euros. Le
voormelde forfaitaire bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd conform montant forfaitaire précité est indexé annuellement conformément à
artikel 188/7; l'article 188/7 ;
2° de betaling van een bedrag dat gelijk is aan: 2° le versement d'un montant égal à :
a) 2% van hun omzet als die tussen 0 euro en 15 miljoen euro ligt; a) 2 % de leur chiffre d'affaires s'il est compris entre 0 et 15
millions d'euros ;
b) 3% van hun omzet als die tussen 15 en 30 miljoen euro ligt; b) 3 % de leur chiffre d'affaires s'il est compris entre 15 et 30
millions d'euros ;
c) 4% van hun omzet als die hoger dan 30 miljoen euro ligt. c) 4 % de leur chiffre d'affaires s'il est supérieur à 30 millions
De omzet, vermeld in het eerste lid, 2°, heeft betrekking op de omzet d'euros. Le chiffre d'affaires visé à l'alinéa 1er, 2°, se réfère au chiffre
die gerealiseerd wordt in het tweede jaar dat voorafgaat aan het jaar d'affaires réalisé au cours de la deuxième année précédant celle de la
van de deelname aan de productie van audiovisuele werken. participation à la production d'oeuvres audiovisuelles.
In het eerste lid, 2°, wordt onder omzet verstaan: de volgende A l'alinéa 1er, 2°, on entend par chiffre d'affaires : les recettes
inkomsten uit de levering aan de eindgebruiker van niet-lineaire suivantes provenant de la fourniture à l'utilisateur final de services
televisiediensten, exclusief btw: de télévision non linéaires, hors T.V.A. :
1° de inkomsten uit de betaling door de eindgebruiker. Die omvatten 1° les recettes provenant du paiement par l'utilisateur final. Elles
niet de inkomsten van particuliere omroeporganisaties die ne comprennent pas les recettes des organismes privés de
niet-lineaire televisiediensten aanbieden die geen onderscheiden radiodiffusion qui offrent des services de télévision non linéaires
rechtspersoonlijkheid hebben van een dienstenverdeler of waarover sans personnalité juridique distincte d'un fournisseur de services ou
exclusieve controle wordt uitgeoefend door een dienstenverdeler die sur lesquels un fournisseur de services relevant du champ
valt onder de toepassing van artikel 188/1, § 1, 1°, voor hun aanbod van niet-lineaire televisiediensten dat op transactionele basis alleen beschikbaar is voor abonnees van die dienstenverdeler; 2° de inkomsten uit overeenkomsten met dienstenverdelers en aanbieders van eindapparatuur met interactieve computerfuncties voor toegang tot televisiediensten; 3° de inkomsten uit de valorisatie van data; 4° de inkomsten uit audiovisuele commerciële communicatie. Als een particuliere omroeporganisatie die niet-lineaire televisiediensten aanbiedt, gedurende het tweede jaar dat voorafgaat aan het jaar van de deelname aan de productie van audiovisuele werken, minder dan twaalf maanden actief was, wordt de jaaromzet berekend door de gemiddelde maandelijkse omzet van het tweede jaar dat voorafgaat aan het jaar van de deelname aan de productie van audiovisuele werken, met twaalf te vermenigvuldigen. De particuliere omroeporganisaties die niet-lineaire televisiediensten aanbieden, bewijzen hun omzet, vermeld in het eerste lid, 2°, met stukken die gevalideerd zijn door een bedrijfsrevisor. De voormelde stukken worden integraal als bijlage gevoegd bij de gegevens en bewijsstukken, vermeld in artikel 188/3. De Vlaamse Regulator voor de Media is bevoegd om over de voormelde stukken alle relevante inlichtingen en documenten te vragen aan de particuliere omroeporganisaties die niet-lineaire televisiediensten aanbieden. d'application de l'article 188/1, § 1er, 1°, exerce un contrôle exclusif, pour leur offre de services de télévision non linéaires disponibles sur une base transactionnelle uniquement pour les abonnés de ce fournisseur de services ; 2° les recettes provenant d'accords avec des fournisseurs de services et des fournisseurs d'équipements terminaux dotés de fonctions informatiques interactives pour l'accès à des services de télévision ; 3° les recettes provenant de la valorisation des données ; 4° les recettes provenant de communications commerciales audiovisuelles. Si un organisme privé de radiodiffusion qui offre des services de télévision non linéaires a été en activité moins de douze mois au cours de la deuxième année précédant l'année de participation à la production d'oeuvres audiovisuelles, le chiffre d'affaires annuel est calculé en multipliant par douze le chiffre d'affaires mensuel moyen de la deuxième année précédant l'année de participation à la production d'oeuvres audiovisuelles. Les organismes privés de radiodiffusion qui offrent des services de télévision non linéaires justifient leur chiffre d'affaires, visé à l'alinéa 1er, 2°, au moyen de documents validés par un réviseur d'entreprise. Les documents précités sont annexés dans leur intégralité aux données et pièces justificatives, visées à l'article 188/3. Le Régulateur flamand des Médias est habilité à demander aux organismes privés de radiodiffusion qui offrent des services de télévision non linéaires toutes les informations et tous les documents pertinents concernant les documents précités.
§ 2. Voor de particuliere omroeporganisaties wat betreft hun diensten, § 2. Pour les organismes privés de radiodiffusion, en ce qui concerne
vermeld in 188/1, § 1, 2°, wordt voor de berekening van de omzet, leurs services, visés à l'article 188/1, § 1er, 2°, les recettes dans
vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 2°, rekening gehouden met de tous les autres Etats membres de l'Union européenne qu'ils ciblent
sont prises en compte pour le calcul du chiffre d'affaires, visé au
inkomsten in alle andere lidstaten van de Europese Unie waarop ze zich paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, après déduction, le cas échéant, des
richten, in voorkomend geval na aftrek van de inkomsten die afkomstig recettes provenant d'un autre Etat membre ciblé par l'organisme de
zijn uit een andere lidstaat waarop de omroeporganisatie zich richt en radiodiffusion dans lequel il est soumis à un système de contributions
waar ze met toepassing van artikel 13 van de richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten onderworpen is aan een stelsel van financiële bijdragen aan de productie van Europese werken. Voor particuliere omroeporganisaties wat betreft hun diensten, vermeld in artikel 188/1, § 1, 3°, wordt alleen rekening gehouden met de inkomsten van de diensten die aangeboden worden in het Nederlandse taalgebied of het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad om de omzet, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 2°, te berekenen.". financières à la production d'oeuvres européennes conformément à l'article 13 de la directive 2010/13/UE visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels. Pour les organismes privés de radiodiffusion, en ce qui concerne leurs services, visés à l'article 188/1, § 1er, 3°, seules les recettes provenant des services offerts dans la région de langue néerlandaise ou la région bilingue de Bruxelles-Capitale sont prises en compte pour le calcul du chiffre d'affaires visé au paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°. ».

Art. 17.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 17.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in titel III, ingevoegd bij artikel 12, 18 novembre 2022, dans le titre III, inséré par l'article 12, est
een hoofdstuk III ingevoegd, dat luidt als volgt: inséré un chapitre III, rédigé comme suit :
"Hoofdstuk III. Aanbieders van videoplatformdiensten". « Chapitre III. Fournisseurs de services de plateformes de partage de vidéos ».

Art. 18.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 18.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in hoofdstuk III, ingevoegd bij artikel 18 novembre 2022, dans le chapitre III, inséré par l'article 17, est
17, een artikel 188/6 ingevoegd, dat luidt als volgt: inséré un article 188/6, rédigé comme suit :
"

Art. 188/6.§ 1. Aanbieders van videoplatformdiensten kiezen een van

«

Art. 188/6.§ 1er. Les fournisseurs de services de plateformes de

de volgende systemen voor het bepalen van de jaarlijkse bijdrage om partage de vidéos choisissent l'un des systèmes suivants pour
hun verplichting tot deelname aan de productie van audiovisuele déterminer la contribution annuelle afin de remplir leur obligation de
werken, vermeld in artikel 188/1, § 1, na te leven: participer à la production d'oeuvres audiovisuelles, visée à l'article 188/1, § 1er :
1° de betaling van een forfaitair bedrag van 7 miljoen euro. Het 1° le paiement d'un montant forfaitaire de 7 millions d'euros. Le
voormelde forfaitaire bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd conform montant forfaitaire précité est indexé annuellement conformément à
artikel 188/7; l'article 188/7 ;
2° de betaling van een bedrag dat gelijk is aan: 2° le versement d'un montant égal à :
a) 2% van hun omzet als die tussen 0 euro en 15 miljoen euro ligt; b) 3% van hun omzet als die tussen 15 en 30 miljoen euro ligt; c) 4% van hun omzet als die hoger dan 30 miljoen euro ligt. De omzet, vermeld in het eerste lid, 2°, heeft betrekking op de omzet die gerealiseerd wordt in het tweede jaar dat voorafgaat aan het jaar van de deelname aan de productie van audiovisuele werken. In het eerste lid, 2°, wordt verstaan onder omzet: de inkomsten, exclusief btw, die verworven worden uit: a) 2 % de leur chiffre d'affaires s'il est compris entre 0 et 15 millions d'euros ; b) 3 % de leur chiffre d'affaires s'il est compris entre 15 et 30 millions d'euros ; c) 4 % de leur chiffre d'affaires s'il est supérieur à 30 millions d'euros. Le chiffre d'affaires visé à l'alinéa 1er, 2°, se réfère au chiffre d'affaires réalisé au cours de la deuxième année précédant celle de la participation à la production d'oeuvres audiovisuelles. A l'alinéa 1er, 2°, on entend par chiffre d'affaires : les recettes, hors T.V.A., provenant :
1° de betaling door de eindgebruiker; 1° du paiement par l'utilisateur final ;
2° de overeenkomsten met dienstenverdelers en aanbieders van 2° des contrats avec des fournisseurs de services et des fournisseurs
eindapparatuur met interactieve computerfuncties voor toegang tot d'équipements terminaux dotés de fonctions informatiques interactives
televisiediensten; pour l'accès à des services de télévision ;
3° de valorisatie van data; 3° de la valorisation de données ;
4° commerciële communicatie. 4° de communications commerciales.
§ 2. De aanbieders van videoplatformdiensten bewijzen hun omzet, § 2. Les fournisseurs de services de plateformes de partage de vidéos
vermeld in paragraaf 1, tweede lid, met stukken die gevalideerd zijn justifient leur chiffre d'affaires, visé au paragraphe 1er, alinéa 2,
door een bedrijfsrevisor. De voormelde stukken worden integraal als au moyen de documents validés par un réviseur d'entreprise. Les
bijlage gevoegd bij de gegevens en bewijsstukken, vermeld in artikel documents précités sont annexés dans leur intégralité aux données et
188/3. De Vlaamse Regulator voor de Media is bevoegd om over de pièces justificatives, visées à l'article 188/3. Le Régulateur flamand
voormelde stukken alle relevante inlichtingen en documenten te vragen des Médias est habilité à demander aux fournisseurs de services de
aan de aanbieders van de videoplatformdienst. plateformes de partage de vidéos toutes les informations et tous les
documents pertinents concernant les documents précités.
§ 3. Voor aanbieders van videoplatformdiensten wat betreft hun § 3. Pour les fournisseurs de services de plateformes de partage de
diensten, vermeld in artikel 188/1, § 1, 4°, wordt voor de berekening vidéos, en ce qui concerne leurs services, visés à l'article 188/1, §
van de omzet, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 2°, rekening 1er, 4°, les recettes dans tous les autres Etats membres de l'Union
gehouden met de inkomsten in alle andere lidstaten van de Europese européenne qu'ils ciblent sont prises en compte pour le calcul du
Unie waarop ze zich richten, in voorkomend geval na aftrek van de chiffre d'affaires, visé au paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, après
inkomsten die afkomstig zijn uit een andere lidstaat waarop de déduction, le cas échéant, des recettes provenant d'un autre Etat
aanbieder van de videoplatformdienst zich richt en waar deze ook membre ciblé par le fournisseur de services de plateformes de partage
onderworpen is aan een stelsel van financiële bijdragen teneinde de de vidéos dans lequel il est également soumis à un système de
productie van Europese werken te stimuleren. contributions financières afin de promouvoir la production d'oeuvres européennes.
Voor aanbieders van videoplatformdiensten wat betreft hun diensten, Pour les fournisseurs de services de plateformes de partage de vidéos,
vermeld in artikel 188/1, § 1, 5°, wordt alleen rekening gehouden met en ce qui concerne leurs services, visés à l'article 188/1, § 1er, 5°,
de inkomsten van de diensten die aangeboden worden in het Nederlandse seules les recettes provenant des services offerts dans la région de
taalgebied of het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad om de omzet, langue néerlandaise ou la région bilingue de Bruxelles-Capitale sont
vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 2°, te berekenen.". prises en compte pour le calcul du chiffre d'affaires visé au
paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°. ».

Art. 19.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 19.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in titel III, ingevoegd bij artikel 12, 18 novembre 2022, dans le titre III, inséré par l'article 12, est
een hoofdstuk IV ingevoegd, dat luidt als volgt: inséré un chapitre IV, rédigé comme suit :
"Hoofdstuk IV. Indexering". « Chapitre IV. Indexation ».

Art. 20.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 20.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in hoofdstuk IV, ingevoegd bij artikel 19, 18 novembre 2022, dans le chapitre IV, inséré par l'article 19, est
een artikel 188/7 ingevoegd, dat luidt als volgt: inséré un article 188/7, rédigé comme suit :
"

Art. 188/7.De bedragen, vermeld in artikel 188/4, 188/5 en 188/6,

«

Art. 188/7.Les montants visés aux articles 188/4, 188/5 et 188/6,

worden vanaf 1 januari 2025 jaarlijks geïndexeerd op basis van het sont indexés annuellement à partir du 1er janvier 2025 sur la base de
prijsindexcijfer zoals bepaald in artikel 2 van het koninklijk besluit l'indice des prix tel que prévu à l'article 2 de l'arrêté royal du 24
van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de
vrijwaring van `s lands concurrentievermogen. sauvegarde de la compétitivité du pays.
De indexatie, vermeld in het eerste lid, gebeurt door de bedragen, L'indexation visée à l'alinéa 1er, est effectuée en multipliant les
vermeld in artikel 188/4, 188/5 en 188/6, te vermenigvuldigen met het montants, visés aux articles 188/4, 188/5 et 188/6, par l'indice des
voormelde prijsindexcijfer dat is vastgesteld voor de maand januari prix précité fixé pour le mois de janvier de l'année en cours, et en
van het lopende jaar, en door dat resultaat te delen door het divisant ce résultat par l'indice des prix précité fixé pour le mois
hierboven vermeld prijsindexcijfer vastgesteld voor de maand januari de janvier de l'année 2024. ».
van het jaar 2024.".

Art. 21.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 21.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in deel IV/1, ingevoegd bij artikel 6, een 18 novembre 2022, dans la partie IV/1, insérée par l'article 6, est
titel IV ingevoegd, die luidt als volgt: inséré un titre IV, rédigé comme suit :
"Titel IV. Evaluatie". « Titre IV. Evaluation ».

Art. 22.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 22.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 november 2022, wordt in titel IV, ingevoegd bij artikel 21, een 18 novembre 2022, dans le titre IV, inséré par l'article 21, est
artikel 188/8 ingevoegd, dat luidt als volgt: inséré un article 188/8, rédigé comme suit :
"

Art. 188/8.De Vlaamse Regering maakt, uiterlijk in het derde jaar na

«

Art. 188/8.Le Gouvernement flamand prépare, au plus tard la

de inwerkingtreding, een evaluatie op van de regeling, vermeld in troisième année suivant son entrée en vigueur, une évaluation du
artikel 188/1 tot en met 188/7.". régime visé aux articles 188/1 à 188/7. ».

Art. 23.In artikel 218, § 2, eerste lid, van hetzelfde decreet, het

Art. 23.A l'article 218, § 2, alinéa 1er, du même décret, modifié en

laatst gewijzigd bij het decreet van 3 juni 2022, worden de volgende dernier lieu par le décret du 3 juin 2022, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in punt 12° worden de woorden "artikel 184/1" en de woorden 1° au point 12°, le membre de phrase « de l'article 184/1 » et le
"artikel 184/1, § 2" vervangen door de woorden "artikel 188/1 tot en membre de phrase « de l'article 184/1, § 2 » sont remplacés par le
met 188/6"; membre de phrase « des articles 188/1 à 188/6 » ;
2° punt 16° wordt opgeheven; 2° le point 16° est abrogé ;
3° er wordt een punt 25° toegevoegd, dat luidt als volgt: 3° il est ajouté un point 25°, rédigé comme suit :
"25° de opmaak van een jaarlijks overzicht van producenten waarin « 25° l'établissement d'un aperçu annuel des producteurs indiquant si
aangegeven wordt of deze producenten al dan niet onafhankelijk zijn op ces producteurs sont indépendants ou non sur la base de l'article 2,
basis van artikel 2, 49°, a) en b); de publicatie van dit overzicht op 49°, a) et b) ; la publication de cet aperçu sur le site web du
de website van de Vlaamse Regulator voor de Media jaarlijks vóór 1 Régulateur flamand des Médias chaque année avant le 1er novembre ; la
november; het doorvoeren van wijzigingen aan dit overzicht op mise en oeuvre de modifications de cet aperçu à condition que les
voorwaarde dat producenten hierom vragen en stukken overmaken die producteurs en fassent la demande et soumettent des documents
zulke wijziging rechtvaardigen en die gevalideerd zijn door een justifiant ces modifications et qui ont été validés par un réviseur
bedrijfsrevisor. Dit overzicht bevat minimaal de producenten die de d'entreprise. Cet aperçu comprend au moins les producteurs qui ont
drie voorafgaande jaren productiesteun hebben aangevraagd bij het demandé une aide à la production au Fonds audiovisuel flamand au cours
Vlaams Audiovisueel Fonds;"; des trois années précédentes ; » ;
4° er wordt een punt 26° toegevoegd, dat luidt als volgt: 4° il est ajouté un point 26°, rédigé comme suit :
"26° de opmaak van een jaarlijks overzicht van producenten waarin « 26° l'établissement d'un aperçu annuel des producteurs indiquant si
aangegeven wordt of deze producenten al dan niet voldoen aan de ces producteurs satisfont ou non aux conditions imposées en
voorwaarden die met toepassing van artikel 188/2, § 2, 4°, door de application de l'article 188/2, § 2, 4°, par le Gouvernement flamand
Vlaamse Regering aan producenten worden opgelegd in het kader van de
ontvankelijkheid van de Vlaamse productieprojecten; de publicatie van aux producteurs dans le cadre de la recevabilité des projets de
dit overzicht op de website van de Vlaamse Regulator voor de Media production flamands ; la publication de cet aperçu sur le site web du
jaarlijks vóór 1 november; het doorvoeren van wijzigingen aan dit Régulateur flamand des Médias chaque année avant le 1er novembre ; la
overzicht op voorwaarde dat producenten hierom vragen en stukken mise en oeuvre de modifications de cet aperçu à condition que les
overmaken die zulke wijziging rechtvaardigen en die gevalideerd zijn producteurs en fassent la demande et soumettent des documents
door een bedrijfsrevisor. Dit overzicht bevat minimaal de producenten justifiant ces modifications et qui ont été validés par un réviseur
die de drie voorafgaande jaren betrokken waren bij een Vlaams d'entreprise. Cet aperçu contient au moins les producteurs qui, au
productieproject dat werd ingediend in het kader van een rechtstreekse cours des trois années précédentes, ont été impliqués dans un projet
financiële bijdrage aan de productie van audiovisuele werken met de production flamand soumis dans le cadre d'une contribution
financière directe à la production d'oeuvres audiovisuelles en vertu
toepassing van artikel 188/2, § 1, eerste lid;"; de l'article 188/2, § 1er, alinéa 1er ; » ;
5° er wordt een punt 27° toegevoegd, dat luidt als volgt: 5° il est ajouté un point 27°, rédigé comme suit :
"27° de opmaak van een jaarlijks verslag met de geaggregeerde cijfers « 27° l'établissement d'un rapport annuel contenant les chiffres
betreffende de investeringen die werden gedaan krachtens artikel agrégés relatifs aux investissements réalisés en vertu de l'article
188/2, § 1, eerste lid, en de investeringen die werden gedaan 188/2, § 1er, alinéa 1er, et aux investissements réalisés en vertu de
krachtens artikel 188/2, § 1, tweede lid, mits er uit deze verslagen l'article 188/2, § 1er, alinéa 2, pour autant qu'aucune information
op geen enkele manier bedrijfsgevoelige informatie kan afgeleid sensible pour l'entreprise ne puisse être déduite de ces rapports de
worden. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels van dit rapport. quelque manière que ce soit. Le Gouvernement flamand arrête les
De Vlaamse Regulator voor de Media publiceert dit verslag op zijn modalités de ce rapport. Le Régulateur flamand des Médias publie ce
website.". rapport sur son site web. ».

Art. 24.Aan artikel 228, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd

Art. 24.A l'article 228, alinéa 1er, du même décret, modifié par les

bij de decreten van 19 maart 2021 en 3 juni 2022, wordt een punt 7° /1 décrets des 19 mars 2021 et 3 juin 2022, est ajouté un point 7° /1,
toegevoegd, dat luidt als volgt: rédigé comme suit :
"7° /1 het bevel de activiteiten als aanbieder van « 7° /1 l'ordre de suspendre ou de cesser les activités en tant que
videoplatformdiensten te schorsen of stop te zetten als de aanbieder fournisseur de services de plateformes de partage de vidéos si le
van een videoplatformdienst de verplichtingen, vermeld in deel IV/1, fournisseur d'un service de plateformes de partage vidéo ne respecte
niet naleeft.". pas les obligations visées dans la partie IV/1. ».
HOOFDSTUK 3. - Opheffingsbepaling CHAPITRE 3. - Disposition abrogatoire

Art. 25.Het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2019

Art. 25.L'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2019 relatif

betreffende de deelname van de particuliere niet-lineaire à la participation d'organismes privés de radiodiffusion télévisuelle
televisieomroeporganisaties aan de productie van Vlaamse audiovisuele non linéaire à la production d'oeuvres audiovisuelles flamandes est
werken, wordt opgeheven. abrogé.
HOOFDSTUK 4. - Overgangsbepaling CHAPITRE 4. - Disposition transitoire

Art. 26.In 2024 delen de volgende aanbieders van

Art. 26.En 2024, les fournisseurs de services de plateformes de

videoplatformdiensten, vóór 15 mei, hun omzet voor het jaar 2022 mee partage de vidéos suivants communiquent avant le 15 mai leur chiffre
aan de Vlaamse Regulator voor de Media, het Vlaams Audiovisueel Fonds d'affaires pour l'année 2022 au Régulateur flamand des Médias, au
en de Vlaamse Regering: Fonds audiovisuel flamand et au Gouvernement flamand :
1° aanbieders van videoplatformdiensten die onder de bevoegdheid 1° les fournisseurs de services de plateformes de partage de vidéos
vallen van de Vlaamse Gemeenschap met toepassing van artikel 176/3 van relevant de la compétence de la Communauté flamande en application de
het decreet van 27 maart 2009 voor de door hen aangeboden l'article 176/3 du décret du 27 mars 2009, pour les services de
videoplatformdiensten in een andere lidstaat van de Europese Unie of télévision non linéaires qu'ils fournissent dans un autre Etat membre
de Europese Economische Ruimte, of daarbuiten; de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen, ou au-delà ;
2° aanbieders van videoplatformdiensten, voor de door hen aangeboden 2° les fournisseurs de services de plateformes de partage de vidéos,
videoplatformdiensten in: pour les services de plateforme vidéo qu'ils proposent dans :
a) het Nederlandse taalgebied; a) la région de langue néerlandaise ;
b) het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. b) la région bilingue de Bruxelles-Capitale.
In het eerste lid wordt verstaan onder omzet: de inkomsten, exclusief A l'alinéa 1er, on entend par chiffre d'affaires : les recettes, hors
btw, die verworven worden uit: T.V.A., provenant :
1° de betaling door de eindgebruiker; 1° du paiement par l'utilisateur final ;
2° de overeenkomsten met dienstenverdelers en aanbieders van 2° des contrats avec des fournisseurs de services et des fournisseurs
eindapparatuur met interactieve computerfuncties voor toegang tot d'équipements terminaux dotés de fonctions informatiques interactives
televisiediensten; pour l'accès à des services de télévision ;
3° de valorisatie van data; 3° de la valorisation de données ;
4° commerciële communicatie. De aanbieders van een videoplatformdienst, vermeld in het eerste lid, bewijzen hun omzet met stukken die gevalideerd zijn door een bedrijfsrevisor. Deze stukken worden integraal aan de Vlaamse Regulator voor de Media bezorgd, samen met de mededeling, bedoeld in het eerste lid. Voor aanbieders van videoplatformdiensten wat betreft hun diensten, vermeld in het eerste lid, 1°, wordt voor de berekening van de omzet rekening gehouden met de inkomsten in alle andere lidstaten van de 4° de communications commerciales. Les fournisseurs d'un service de plateformes de partage de vidéos visés à l'alinéa 1er, justifient leur chiffre d'affaires à l'aide de documents validés par un réviseur d'entreprise. Ces documents sont soumis dans leur intégralité au Régulateur flamand des Médias, accompagnés de la notification visée à l'alinéa 1er. Pour les fournisseurs de services de plateformes de partage de vidéos, en ce qui concerne leurs services, visés à l'alinéa 1er, 1°, les recettes dans tous les autres Etats membres de l'Union européenne qu'ils ciblent sont prises en compte pour le calcul du chiffre
Europese Unie waarop ze zich richten, in voorkomend geval na aftrek d'affaires, après déduction, le cas échéant, des recettes provenant
van de inkomsten die afkomstig zijn uit een andere lidstaat waarop de d'un autre Etat membre ciblé par le fournisseur du service de
aanbieder van de videoplatformdienst zich richt en waar deze ook plateformes de partage de vidéos dans lequel il est également soumis à
onderworpen is aan een stelsel van financiële bijdragen teneinde de un système de contributions financières afin de promouvoir la
productie van Europese werken te stimuleren. production d'oeuvres européennes.
Voor aanbieders van videoplatformdiensten wat betreft hun diensten, Pour les fournisseurs de services de plateformes de partage de vidéos,
vermeld in het eerste lid, 2°, wordt voor de berekening van de omzet en ce qui concerne leurs services, visés à l'alinéa 1er, 2°, seules
alleen rekening gehouden met de inkomsten van de diensten die les recettes provenant des services offerts dans la région de langue
aangeboden worden in het Nederlandse taalgebied of het tweetalige néerlandaise ou la région bilingue de Bruxelles-Capitale sont prises
gebied Brussel-Hoofdstad. en compte pour le calcul du chiffre d'affaires.
HOOFDSTUK 5. - Inwerkingtreding CHAPITRE 5. - Entrée en vigueur

Art. 27.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2025. Artikel 2,

Art. 27.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2025.

7° /2, van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en L'article 2, 7° /2, du décret du 27 mars 2009 relatif à la
televisie treedt op dezelfde datum in werking. radiodiffusion et à la télévision entre en vigueur à la même date.
In afwijking van het eerste lid, treden artikel 1, 2, 1°, 2° en 4°, Par dérogation à l'alinéa 1er, les articles 1er, 2, 1°, 2° et 4°, les
artikel 3, 23, 3°, en artikel 26 in werking op de tiende dag na articles 3, 23, 3° et l'article 26, entrent en vigueur le dixième jour
bekendmaking van dit decreet in het Belgisch Staatsblad. suivant la publication du présent décret au Moniteur belge.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 1 maart 2024. Bruxelles, 1 mars 2024.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le ministre-président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Brussel, Jeugd, Media en Armoedebestrijding, Le ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse, des
Médias et de la Lutte contre la Pauvreté,
B. DALLE B. DALLE
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2023-2024 (1) Session 2023-2024
Documenten: - Ontwerp van decreet : 1933 - Nr. 1 Documents : - Projet de décret : 1933 - N° 1
- Amendementen : 1933 - Nr. 2 - Amendements : 1933 - N° 2
- Verslag : 1933 - Nr. 3 - Rapport : 1933 - N° 3
- Verslag van de hoorzitting : 1933 - Nr. 4 - Rapport de l'audience : 1933 - N° 4
- Amendementen : 1933 - Nr. 5 - Amendements : 1933 - N° 5
- Amendementen : 1933 - Nr. 6 - Amendements : 1933 - N° 6
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1933 - Nr. 7 - Texte adopté en séance plénière : 1933 - N° 7
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 28 februari Annales - Discussion et adoption : séance du 28 février 2024.
2024.
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x