Decreet houdende wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" met het oog op de oprichting van een strategisch comité, een enig uitvoerend bureau en een auditcomité (1) | Décret modifiant le décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi en vue d'instituer un comité stratégique, un bureau exécutif unique et un comité d'audit |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 31 MAART 2011. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling) met het oog op de oprichting van een strategisch comité, een enig uitvoerend bureau en een auditcomité (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Dit decreet regelt gedeeltelijk een aangelegenheid bedoeld in artikel 138 van de Grondwet, overeenkomstig artikel 127, § 1, van |
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 31 MARS 2011. - Décret modifiant le décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi en vue d'instituer un comité stratégique, un bureau exécutif unique et un comité d'audit (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.Le présent décret règle, en partie, en application de l'article 138 de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § |
de Grondwet. | 1er, de celle-ci. |
Art. 2.In artikel 8 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de |
Art. 2.Dans l'article 8 du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office |
"Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi", | wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, modifié par les |
gewijzigd bij de decreten van 13 maart 2003, 18 december 2003, 17 | décrets du 13 mars 2003, du 18 décembre 2003, du 17 novembre 2005, du |
november 2005, 30 april 2009 en 22 juli 2010, worden de woorden "voor | 30 avril 2009 et du 22 juillet 2010, les mots "pour chaque entité par |
elke entiteit bijgestaan door een uitvoerend bureau, zoals bedoeld in | |
de afdelingen 5 en 6 van dit hoofdstuk" vervangen door de woorden | un bureau exécutif, tel que visé aux sections 5 et 6 du présent |
chapitre." sont remplacés par les mots qui suivent : | |
"bijgestaan door een uitvoerend bureau, zoals bedoeld in afdeling 5 | « par un bureau exécutif, tel que visé à la section 5 du présent |
van dit hoofdstuk en door een strategisch comité, zoals bedoeld in afdeling 7 van dit hoofdstuk." | chapitre et par un comité stratégique, tel que visé à la section 7 du présent chapitre. » |
Art. 3.In artikel 12 van hetzelfde decreet, vervangen door de |
Art. 3.Dans l'article 12 du même décret, remplacé par les articles 21 |
artikelen 21 en 48 van het decreet van 13 maart 2003, worden de | et 48 du décret du 13 mars 2003, les modifications suivantes sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées : |
a) in § 1, eerste lid : | a) au § 1er, alinéa 1er : |
I) in punt 4°, worden de woorden "aan de uitvoerende bureaus, op grond | I) au point 4°, les mots "aux bureaux exécutifs en fonction de leur |
van hun bevoegdheid" vervangen door de woorden "aan het uitvoerend | compétence" sont remplacés par les mots qui suivent : "au bureau |
bureau"; | exécutif"; |
II) in punt 5° worden de woorden "van een uitvoerend bureau" vervangen | II) au point 5°, les mots "d'un bureau exécutif" sont remplacés par |
door de woorden "van het uitvoerend bureau"; | les mots qui suivent : "du bureau exécutif"; |
III) punt 6° wordt vervangen als volgt : | III) le point 6° est remplacé par ce qui suit : |
« het stelt het huishoudelijk reglement van het uitvoerend bureau vast | « il arrête le règlement d'ordre intérieur du bureau exécutif et |
en keurt het huishoudelijk reglement van het strategisch comité | approuve le règlement d'ordre intérieur du comité stratégique visé à |
bedoeld in artikel 24 goed; »; | l'article 24; »; |
IV) in punt 11° vervallen de woorden "voor zover de | IV) au point 11°, les mots "pour autant que ces marchés publics ne |
overheidsopdrachten niet slaan op de lopende uitgaven die nodig zijn | concernent pas les dépenses courantes nécessaires au fonctionnement de |
voor de werking van de "Office" en"; | l'Office et" sont supprimés; |
V) punt 11° wordt aangevuld als volgt : | V) le point 11° est complété comme suit : |
« Het neemt ook administratieve beslissingen met een individuele | « Il prend également les décisions administratives à portée |
draagwijdte die betrekking hebben op meerjarige overheidsopdrachten | individuelle relatives aux marchés publics de services pluriannuels |
van diensten, waarvan het geraamde bedrag hoger is dan 22.000 euro, | dont le montant estimé dépasse 22.000 euros hors T.V.A. et aux marchés |
exclusief btw, en op de meerjarige overheidsopdrachten van leveringen | publics de fournitures et de travaux pluriannuels dont le montant |
en werken, waarvan het bedrag hoger is dan 67.000 euro, exclusief btw, | dépasse 67.000 euros hors T.V.A., pour autant que ces marchés ne |
voor zover deze overheidsopdrachten niet slaan op de lopende uitgaven | concernent pas les dépenses courantes nécessaires au fonctionnement de |
die nodig zijn voor de werking van de "Office". »; | l'Office. »; |
VI) in punt 13° worden de woorden "van de drie uitvoerende bureaus" | VI) au point 13°, les mots "des trois bureaux exécutifs" sont |
vervangen door de woorden "van het uitvoerend bureau"; | remplacés par les mots qui suivent : "du bureau exécutif"; |
b) in § 1, worden een tweede lid en derde lid toegevoegd, luidend als | b) au § 1er, des alinéas 2 et 3 sont ajoutés comme suit : |
volgt : "Het beheerscomité wint het advies in van het strategisch comité | « Le comité de gestion sollicite l'avis du comité stratégique visé à |
bedoeld in artikel 24 over de beslissingen bedoeld in het eerste lid, | l'article 24 sur les décisions visées à l'alinéa 1er, 2°, 7°, 8° et |
2°, 7°, 8° en 11°. | 11°. |
Het strategisch comité brengt ook een voorafgaand advies uit over de | Le comité stratégique rend également un avis préalable sur les |
in het eerste lid, § 1, 4°, bedoelde beslissingen inzake overdracht | |
van bevoegdheden aan het uitvoerend bureau en aan de | décisions de délégation au bureau exécutif et à l'administrateur |
administrateur-generaal voor zover ze rechtstreeks betrekking hebben | général, visées à l'alinéa 1er, § 1er, 4°, pour autant qu'elles |
op één van de beslissingen bedoeld in het tweede lid." | concernent directement l'une des décisions visées à l'alinéa 2. » |
Art. 4.In artikel 14 van hetzelfde decreet, vervangen door de |
Art. 4.Dans l'article 14 du même décret, modifié par les articles 22, |
artikelen 22, 23 en 48 van het decreet van 13 maart 2003, worden de | 23 et 48 du décret du 13 mars 2003, les modifications suivantes sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées : |
a) in punt 8° worden de woorden "aan de uitvoerende bureaus" vervangen | a) au point 8°, les mots "aux bureaux exécutifs" sont remplacés par |
door de woorden "aan het uitvoerend bureau"; | les mots qui suivent : "au bureau exécutif"; |
b) in punt 10° worden de woorden "een uitvoerend bureau" vervangen | b) au point 10°, les mots "un bureau exécutif" sont remplacés par les |
door de woorden "het uitvoerend bureau"; | mots qui suivent : "le bureau exécutif"; |
c) in punt 13° worden de woorden "van de uitvoerende bureaus" | c) au point 13°, les mots "des bureaux exécutifs" sont remplacés par |
vervangen door de woorden "van het uitvoerend bureau"; | les mots qui suivent : "du bureau exécutif"; |
d) punt 14° vervalt. | d) le point 14° est supprimé. |
Art. 5.Artikel 17, eerste lid, van hetzelfde decreet, vervangen door |
Art. 5.L'article 17, alinéa 1er, du même décret, remplacé par |
artikel 24 van het decreet van 13 maart 2003, wordt vervangen als | l'article 24 du décret du 13 mars 2003, est remplacé comme suit : |
volgt : « De Regering bepaalt het bedrag van de vergoedingen en | « Le Gouvernement wallon fixe le montant des indemnités et des jetons |
presentiegelden van de voorzitter, de leden van het beheerscomité, de | de présence à allouer au président, aux membres du comité de gestion, |
leden van het uitvoerend bureau, de leden van het strategisch comité, | aux membres du bureau exécutif, aux membres du comité stratégique, aux |
de commissarissen en de leden van het auditcomité. » | commissaires et aux membres du comité d'audit. » |
Art. 6.In artikel 18 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
Art. 6.Dans l'article 18 du même décret, modifié par les articles 25 |
artikelen 25 en 48 van het decreet van 13 maart 2003, worden de | et 48 du décret du 13 mars 2003, les modifications suivantes sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées : |
a) in het eerste lid worden de woorden "en een uitvoerend bureau zoals | a) à l'alinéa 1er, les mots "et un bureau exécutif visé aux sections 5 |
bedoeld in de afdelingen 5 en 6 van dit hoofdstuk" vervangen door de | et 6 du présent chapitre" sont remplacés par les mots qui suivent : |
woorden "en het uitvoerend bureau zoals bedoeld in afdeling 5 van dit | "et le bureau exécutif visé à la section 5 du présent chapitre"; |
hoofdstuk"; b) in het tweede lid worden de woorden "of een uitvoerend bureau" | b) à l'alinéa 2, les mots "ou un bureau exécutif" sont remplacés par |
vervangen door de woorden "of het uitvoerend bureau"; | les mots qui suivent : "ou le bureau exécutif"; |
c) in het tweede lid, in fine, en in het derde lid, worden de woorden | c) à l'alinéa 2, in fine, et à l'alinéa 3, les mots "ou d'un bureau |
"of van een uitvoerend bureau" vervangen door de woorden "of van het | exécutif" sont remplacés par les mots qui suivent : "ou du bureau |
uitvoerend bureau". | exécutif". |
Art. 7.De titel van afdeling 5 van hoofdstuk 3 van hetzelfde decreet, |
Art. 7.Le titre de la cinquième section du troisième chapitre du même |
ingevoegd bij artikel 26 van het decreet van 13 maart 2003 met als | décret, inséré par l'article 26 du décret du 13 mars 2003 et intitulé |
opschrift "Afdeling 5. - Uitvoerende bureaus" wordt vervangen als | "Section 5. - Des bureaux exécutifs" est remplacé par les mots |
volgt : "Afdeling 5. - Het uitvoerend bureau en zijn bevoegdheden". | suivants : "Section 5. - Du bureau exécutif et de ses attributions". |
Art. 8.In artikel 19 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij artikel 27 |
Art. 8.Dans l'article 19 du même décret, modifié par l'article 27 du |
van het decreet van 13 maart 2003, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | décret du 13 mars 2003, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in de inleidende zin van § 1 worden de woorden "De uitvoerende | a) dans le liminaire du § 1er, les mots "Les bureaux exécutifs sont |
bureaus bestaan uit" vervangen door de woorden "Het uitvoerend bureau | composés" sont remplacés par les mots qui suivent : "Le bureau |
bestaat uit"; | exécutif est composé"; |
b) in dezelfde paragraaf, 4°, vervallen de woorden "ieder wat hem | b) au même paragraphe, 4°, les mots "chacun pour ce qui le concerne" |
betreft"; | sont supprimés; |
c) in § 2 worden de woorden "van de uitvoerende bureaus" vervangen | c) au § 2, les mots "des bureaux exécutifs" sont remplacés par les |
door de woorden "van het uitvoerend bureau"; | mots qui suivent : "du bureau exécutif"; |
d) in dezelfde paragraaf, in fine, vervalt het woord "betrokken"; | d) au même paragraphe, in fine, le mot "concerné" est supprimé; |
e) § 3 wordt vervangen als volgt : | e) le § 3 est remplacé par ce qui suit : |
« § 3. Op de voordracht van de administrateur-generaal wijst het | « § 3. Sur la proposition de l'administrateur général, le bureau |
uitvoerend bureau onder de personeelsleden de persoon aan die zijn | exécutif désigne, parmi les membres du personnel, la personne chargée |
secretariaat zal waarnemen, alsmede zijn plaatsvervanger."; | d'assurer le secrétariat du bureau exécutif et son suppléant. »; |
f) in § 4 worden de woorden "van de uitvoerende bureaus" vervangen | f) au § 4, les mots "des bureaux exécutifs" sont remplacés par les |
door de woorden "van het uitvoerend bureau"; | mots qui suivent : "du bureau exécutif »; |
g) in de §§ 5, 6 en 7 worden de woorden "van een uitvoerend bureau" | g) aux §§ 5, 6 et 7, les mots "d'un bureau exécutif" sont remplacés |
vervangen door de woorden "van het uitvoerend bureau"; | par les mots qui suivent : "du bureau exécutif"; |
h) in § 7 vervallen de woorden ", dat er een bevoegdheids- of | h) au § 7, les mots "lorsqu'il constate un conflit de compétences ou |
belangenconflict bestaat tussen verschillende uitvoerende bureaus"; | d'intérêt entre bureaux exécutifs" sont supprimés; |
i) in dezelfde paragraaf worden de woorden "de werkzaamheden van de | i) au même paragraphe, les mots "sur les travaux des bureaux |
uitvoerende bureaus" vervangen door de woorden "de werkzaamheden van | exécutifs" sont remplacés par les mots qui suivent : "sur les travaux |
het uitvoerend bureau"; | du bureau exécutif"; |
j) in dezelfde paragraaf, laatste zin, vervalt het woord "betrokken". | j) au même paragraphe, dernière phrase, le mot "concerné" est supprimé. |
Art. 9.De titel van afdeling 6 van hoofdstuk 3 van hetzelfde decreet, |
Art. 9.Le titre de la sixième section du troisième chapitre du même |
ingevoegd bij artikel 28 van het decreet van 13 maart 2003 met als | décret, inséré par l'article 28 du décret du 13 mars 2003 et intitulé |
opschrift : "Afdeling 6. - Bevoegdheden van de uitvoerende bureaus" vervalt. | "Section 6. - Attributions des bureaux exécutifs", est supprimé. |
Art. 10.Artikel 20 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij artikel 29 |
Art. 10.L'article 20 du même décret, modifié par l'article 29 du |
van het decreet van 13 maart 2003 en onlangs ingevoegd in afdeling 5 | décret du 13 mars 2003 et nouvellement inséré dans la cinquième |
van hoofdstuk 3, wordt gewijzigd als volgt : | section du troisième chapitre, est modifié comme suit : |
« Art. 20.Op grond van de richtlijnen en beslissingen van het |
« Art. 20.Conformément aux orientations et décisions prises par le |
beheerscomité beschikt het uitvoerend bureau over de volgende bevoegdheden : | comité de gestion, le bureau exécutif dispose des pouvoirs suivants : |
1° het bereidt de door het beheerscomité te nemen beslissingen voor; | 1° il prépare les décisions à prendre par le comité de gestion; |
2° het neemt alle beslissingen die geen verband houden met het | 2° il prend toutes les décisions autres que relevant de la gestion |
dagelijks beheer en die voortvloeien uit de strategie- en principebeslissingen; | journalière, dérivées des décisions de stratégie et de principe; |
3° het neemt administratieve beslissingen met een individuele | 3° il prend les décisions administratives à portée individuelle |
draagwijdte die betrekking hebben op overheidsopdrachten, die niet | relatives aux marchés publics, qui ne concernent pas les dépenses |
slaan op de gewone uitgaven die nodig zijn voor de werking van de | courantes nécessaires au fonctionnement de l'Office, ne présentent pas |
"Office", die niet meerjarig zijn en waarvan het geraamde bedrag niet | un caractère pluriannuel et dont le montant estimé des marchés ne |
hoger is dan 740.000 euro, exclusief btw; het bezorgt het | dépasse pas 740.000 euros hors T.V.A.; il adresse au comité de gestion |
beheerscomité een driemaandelijks verslag over de gunningen van | un rapport trimestriel sur les passations de marchés publics de |
overheidsopdrachten van diensten waarvan het bedrag hoger is dan | services dont le montant dépasse 22.000 euros hors T.V.A. et les |
22.000 euro, exclusief btw, en de gunningen van overheidsopdrachten | passations de marchés publics de fournitures et de travaux dont le |
van leveringen en werken waarvan het bedrag hoger is dan 67.000 euro, | montant dépasse 67.000 euros hors T.V.A.; |
exclusief btw; | |
4° het vervult de andere taken die het beheerscomité hem speciaal | 4° il exerce toutes autres tâches qui lui sont spécifiquement |
opdraagt, overeenkomstig artikel 12, § 1, 4°; ». | déléguées par le comité de gestion conformément à l'article 12, § 1er, |
Art. 11.In artikel 21 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij artikel 30 |
4°; ». Art. 11.Dans l'article 21 du même décret, modifié par l'article 30 du |
van het decreet van 13 maart 2003 en onlangs ingevoegd in afdeling 5 van hoofdstuk 3, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in de inleidende zin van het artikel worden de woorden "De uitvoerende bureaus leggen hun huishoudelijk reglement voor aan het beheerscomité" vervangen door de woorden "Het uitvoerend bureau legt zijn huishoudelijk reglement voor aan het beheerscomité"; g) in de punten 1°, 2° en 4° worden de woorden "van de uitvoerende bureaus" vervangen door de woorden "van het uitvoerend bureau"; c) in punt 3° worden de woorden "de uitvoerende comités punctueel een beroep mogen doen" vervangen door de woorden "het uitvoerend bureau punctueel een beroep mag doen"; d) in de punten 5° en 6° wordt het woord "hun" vervangen door het woord "zijn"; | décret du 13 mars 2003 et nouvellement inséré dans la cinquième section du troisième chapitre, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le liminaire de l'article, les mots "Les bureaux exécutifs proposent leur règlement d'ordre intérieur" sont remplacés par les mots qui suivent : "Le bureau exécutif propose son règlement d'ordre intérieur"; b) aux points 1°, 2° et 4°, les mots "des bureaux exécutifs" sont remplacés par les mots qui suivent : "du bureau exécutif"; c) au point 3°, les mots "les bureaux exécutifs peuvent faire appel" sont remplacés par les mots qui suivent : "le bureau exécutif peut faire appel"; d) aux points 5° et 6°, le mot "leurs" est remplacé par le mot "ses"; |
e) punt 7° vervalt. | e) le point 7° est supprimé. |
Art. 12.Afdeling 7 van hoofdstuk 3 van hetzelfde decreet, ingevoegd |
Art. 12.La septième section du troisième chapitre du même décret, |
bij artikel 31 van het decreet van 13 maart 2003, met als opschrift | insérée par l'article 31 du décret du 13 mars 2003 et intitulée |
"Afdeling 7. - Dagelijks beheer van de "Office"" wordt afdeling 6 van | "Section 7. - De la gestion journalière de l'Office" devient la |
hoofdstuk 3 van hetzelfde decreet. | sixième section du troisième chapitre du même décret. |
Art. 13.In artikel 23 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
Art. 13.Dans l'article 23 du même décret, modifié par les articles 32 |
artikelen 32 en 48 van het decreet van 13 maart 2003, worden de | et 48 du décret du 13 mars 2003, les modifications suivantes sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées : |
a) in § 1, eerste lid, eerste zin, worden de woorden "een uitvoerend | a) au § 1er, alinéa 1er, 1re phrase, les mots "par un bureau exécutif" |
bureau" vervangen door de woorden "het uitvoerend bureau"; | sont remplacés par les mots qui suivent : "par le bureau exécutif"; |
b) in dezelfde § en in hetzelfde lid, tweede zin, vervallen de woorden | b) au même paragraphe et même alinéa, 2e phrase, les mots "ou un |
"of een uitvoerend bureau" | bureau exécutif" sont supprimés; |
c) in § 2, 7°, worden de woorden "van een uitvoerend bureau" vervangen | c) au § 2, 7°, les mots "d'un bureau exécutif" sont remplacés par les |
door de woorden "van het uitvoerend bureau"; | mots qui suivent : "du bureau exécutif"; |
d) dezelfde paragraaf wordt aangevuld als volgt : | d) le même paragraphe est complété comme suit : |
« 9° neemt de administratieve beslissingen met een individuele | « 9° prend les décisions administratives à portée individuelle |
draagwijdte die betrekking hebben op overheidsopdrachten, die slaan op | relatives aux marchés publics, qui concernent les dépenses courantes |
de lopende, al dan niet meerjarige, uitgaven die nodig zijn voor de | |
werking van de "Office" waarvan het geraamde bedrag niet hoger is dan | nécessaires au fonctionnement de l'Office, pluriannuelles ou non, dont |
740.000 euro, exclusief btw. | le montant estimé des marchés ne dépasse pas 740.000 euros hors T.V.A. |
Hij neemt ook de administratieve beslissingen met een individuele | Il prend également les décisions administratives à portée |
draagwijdte die betrekking hebben op meerjarige overheidsopdrachten | individuelle, relatives aux marchés publics de services pluriannuels |
van diensten, waarvan het geraamde bedrag niet hoger is dan 22.000 | dont le montant estimé ne dépasse pas 22.000 euros hors T.V.A. et aux |
euro, exclusief btw, en op de meerjarige overheidsopdrachten van | marchés publics de fournitures et de travaux pluriannuels dont le |
leveringen en werken, waarvan het bedrag niet hoger is dan 67.000 | montant ne dépasse pas 67.000 euros, qui ne concernent pas les |
euro, exclusief btw, voor zover deze overheidsopdrachten niet slaan op | |
de lopende uitgaven die nodig zijn voor de werking van de "Office". »; | dépenses courantes nécessaires au fonctionnement de l'Office. »; |
e) in § 3, eerste lid, wordt een derde zin ingevoegd, luidend als | e) au § 3, alinéa 1er, est inséré une troisième phrase, rédigée comme |
volgt : | suit : |
« Die overeenstemming kan mits de goedkeuring van de Regering herzien | « Cet accord peut être révisé, moyennant approbation du Gouvernement, |
worden ofwel binnen het jaar van herziening van het beheerscontract of | soit dans l'année du renouvellement du contrat de gestion ou de la |
van de wijziging ervan bij aanhangsel, ofwel binnen het jaar waarin | modification de celui-ci par avenant, soit dans l'année d'une requête |
het beheerscomité op eigen initiatief of op verzoek van de | officielle adressée au Gouvernement par le comité de gestion, de sa |
administrateur-generaal een officieel verzoekschrift richt aan de Regering. »; f) in § 4 worden de woorden "van de uitvoerende bureaus" vervangen door de woorden "van het uitvoerend bureau"; g) in dezelfde paragraaf wordt een tweede zin toegevoegd, luidend als volgt : « De administrateur-generaal bezorgt het beheerscomité een driemaandelijks verslag over de gunningen van overheidsopdrachten van diensten, waarvan het bedrag hoger is dan 22.000 euro, exclusief btw, en de gunningen van overheidsopdrachten van leveringen en werken, waarvan het bedrag hoger is dan 67.000 euro, exclusief btw ». | propre initiative ou à la demande de l'administrateur général. »; f) au § 4, les mots "des bureaux exécutifs" sont remplacés par les mots "du bureau exécutif"; g) au même paragraphe, une deuxième phrase est ajoutée comme suit : « L'administrateur général adresse au comité de gestion un rapport trimestriel sur les passations de marchés publics de services dont le montant dépasse 22.000 euros hors T.V.A. et les passations de marchés publics de fournitures et de travaux dont le montant dépasse 67.000 euros hors T.V.A. » |
Art. 14.Artikel 24 van hetzelfde decreet wordt § 7 van artikel 23 van |
Art. 14.L'article 24 du même décret devient le § 7 de l'article 23 du |
hetzelfde decreet. | même décret. |
Art. 15.Na artikel 23 van hetzelfde decreet, onlangs gewijzigd, wordt |
Art. 15.Après l'article 23 du même décret, nouvellement modifié, il |
een afdeling 7 ingevoegd, die een artikel 24 bevat en die als volgt | est inséré une septième section, comportant un article 24, et rédigée |
luidt : | comme suit : |
« Afdeling 7. - Strategisch comité | « Section 7. - Du comité stratégique |
Art. 24.§ 1. Naast de opdrachten bepaald in artikel 12, tweede en |
Art. 24.§ 1er. Outre les missions fixées à l'article 12, alinéas 2 et |
derde lid, is het strategisch comité een raadgevend orgaan dat ermee | 3, le comité stratégique est un organe consultatif chargé de remettre |
belast is voorafgaande adviezen uit te brengen over : | des avis préalablement sur : |
1° de documenten of de hoofdzakelijke te nemen beslissingen die | 1° les documents ou les décisions principales à prendre qui fixent des |
strategische, principiële en methodologische oriëntaties bepaalt | orientations de stratégie, de principe et de méthode relatives à la |
inzake de uitvoering van het beheerscontract alsmede over de | mise en oeuvre du contrat de gestion, ainsi que sur les résultats de |
resultaten van de uitvoering en de opvolging van het beheerscontract; | mise en oeuvre et de suivi du contrat de gestion; |
2° de meerjarige strategische plannen waarvan de lijst in het | 2° les plans stratégiques pluriannuels dont la liste est fixée dans le |
beheerscontract bepaald wordt; | contrat de gestion; |
3° de beslissingen die door het beheerscomité inzake de overdracht van | 3° les décisions à prendre par le comité de gestion en matière de |
bevoegdheden aan het uitvoerend bureau genomen moeten worden met het | délégation de compétence au bureau exécutif, en vue de l'application |
oog op de toepassing van artikel 20, 2°; | de l'article 20, 2°; |
4° de documenten of de beslissingen van het beheerscomité betreffende | 4° les documents ou décisions du comité de gestion concernant la |
het opmaken van de oorspronkelijke begroting van de "Office", de | confection du budget initial de l'Office, le suivi de l'exécution |
opvolging van de begrotingsuitvoering en de voorstellen van | budgétaire et les propositions d'ajustements budgétaires, dont ceux |
budgettaire aanpassingen, waaronder die bedoeld in artikel 27, § 1; | visés à l'article 27, § 1er; |
5° de projecten om leningen aan te gaan, zoals bedoeld in artikel 27, | 5° les projets de contracter des emprunts visés à l'article 27, § 3; |
§ 3; 6° de beslissingen die door het beheerscomité genomen moeten worden en | 6° les décisions à prendre par le comité de gestion qu'il souhaite lui |
die het wenst hem voor te leggen. | soumettre. |
§ 2. Het strategisch comité bestaat uit : | § 2. Le comité stratégique est composé : |
1° de voorzitter en de ondervoorzitter van het beheerscomité die de | 1° du président et du vice-président du comité de gestion, assurant |
functies van voorzitter en ondervoorzitter waarnemen; | les fonctions de président et de vice-président; |
2° twee vertegenwoordigers van de representatieve | 2° de deux représentants des organisations représentatives des |
werkgeversorganisaties alsmede uit hun plaatsvervangers die door de | employeurs, ainsi que leurs suppléants, nommés par le Gouvernement, |
Regering benoemd worden op grond van een dubbellijst van kandidaten | sur la base d'une liste double de candidats présentés par les |
voorgedragen door de representatieve werkgeversorganisaties; | organisations représentatives des employeurs; |
3° twee vertegenwoordigers van de representatieve | 3° de deux représentants des organisations représentatives des |
werknemersorganisaties alsmede uit hun plaatsvervangers die door de | travailleurs, ainsi que leurs suppléants, nommés par le Gouvernement, |
Regering benoemd worden op grond van een dubbellijst van kandidaten | sur la base d'une liste double de candidats présentés par les |
voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties; | organisations représentatives des travailleurs; |
4° twee leden aangewezen door de Regering; | 4° de deux membres désignés par le Gouvernement; |
5° de administrateur-generaal. | 5° de l'administrateur général. |
Het strategisch comité wordt volledig hernieuwd vóór 31 december van | Le comité stratégique est renouvelé dans son intégralité avant le 31 |
het installatiejaar van de Regering, behalve wat betreft de eerste | décembre de l'année de la mise en place du Gouvernement, sauf en ce |
aanwijzing van het strategisch comité. | qui concerne la première désignation du comité stratégique. |
Alleen de leden van het strategisch comité bedoeld in het eerste lid, | Seuls les membres du comité stratégique visés à l'alinéa 1er, 1° à 4°, |
1° tot 4°, nemen deel aan de uitwerking en goedkeuring van het advies. | participent à l'élaboration et à l'approbation de l'avis. Ils doivent |
Ze moeten Belg of onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie en minstens eenentwintig jaar oud zijn. Maximum twee derde van die leden zijn van hetzelfde geslacht. § 3. Het beheerscomité richt de aanvraag om advies aan het strategisch comité. Het strategisch comité brengt zijn advies pas rechtsgeldig uit als minstens de helft van de leden aanwezig zijn. Als het advies door de leden bedoeld in § 2, eerste lid, 1° tot 4°, niet eenstemmig wordt uitgebracht, worden de verschillende stellingen erin uitgedrukt. Het uitgebrachte advies is met redenen omkleed. Het strategisch comité maakt zijn eigen huishoudelijk reglement op dat minstens hetgeen volgt bevat : 1° de regels betreffende de bijeenroeping van het strategisch comité; 2° de regels betreffende het voorzitterschap van het strategisch comité; | être belges ou ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne et âgés de vingt et un ans au moins. Deux tiers au maximum de ces membres sont du même sexe. § 3. Le comité de gestion adresse la demande d'avis au comité stratégique. Le comité stratégique ne rend valablement son avis que si la moitié des membres au moins sont présents. Si l'avis n'a pas recueilli l'unanimité des membres visés au 2, alinéa 1er, 1° à 4°, les différentes positions y sont exprimées. L'avis rendu est motivé. Le comité stratégique établit son propre règlement d'ordre intérieur qui contient au minimum : 1° les règles concernant la convocation du comité stratégique; 2° les règles relatives à la présidence du comité stratégique; |
3° de voorwaarden waaronder het strategisch comité een oproep kan doen | 3° les conditions dans lesquelles le comité stratégique peut faire |
op deskundigen of op personen die speciaal bevoegd zijn voor het | appel à des experts ou à des personnes spécialement compétentes pour |
onderzoek van bijzondere vragen; | l'examen de questions particulières; |
4° de regels betreffende de modaliteiten inzake de beraadslaging en de | 4° les règles relatives aux modalités de délibération et de prise |
inwinning van adviezen; | d'avis; |
5° de regels betreffende de modaliteiten inzake de opstelling en de | 5° les règles relatives aux modalités de rédaction et d'approbation |
goedkeuring van adviezen, notulen, door het comité; | des avis, des procès-verbaux, par le comité; |
6° de regels betreffende de overmaking en de communicatie van de | 6° les règles relatives à la transmission et à la communication des |
adviezen; | avis; |
7° de periodiciteit van de vergaderingen; | 7° la périodicité des réunions; |
8° de beroepsregels die als doel hebben het belangenconflict te | 8° les règles de déontologie visant à prévenir le conflit d'intérêt et |
voorkomen en de naleving van de vertrouwelijkheid te waarborgen. | à assurer le respect de la confidentialité. |
§ 4. Het strategisch comité zal driemaandelijks erom verzoeken dat het | § 4. Le comité stratégique sollicitera trimestriellement l'inscription |
geheel van zijn advies op de agenda van het beheerscomité wordt geplaatst. » | à l'ordre du jour du comité de gestion de l'ensemble de ses avis. » |
Art. 16.In artikel 46 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij artikel 43 |
Art. 16.Dans l'article 46 du même décret, modifié par l'article 43 du |
van het decreet van 13 maart 2003, worden de woorden "van de | décret du 13 mars 2003, les mots "des bureaux exécutifs" sont |
uitvoerende bureaus" vervangen door de woorden "van het uitvoerend | remplacés par les mots qui suivent : "du bureau exécutif et du comité |
bureau en van het strategisch comité". | stratégique". |
Art. 17.Hoofdstuk IX, opgeheven door artikel 44 van het decreet van |
Art. 17.Le neuvième chapitre, abrogé par l'article 44 du décret du 13 |
13 maart 2003, luidt als volgt : | mars 2003, est rétabli et libellé comme suit : |
« HOOFDSTUK IX. - Interne audit » | « CHAPITRE IX. - Audit interne » |
Art. 18.In hoofdstuk IX, opgeheven bij artikel 44 van het decreet van |
Art. 18.Dans le neuvième chapitre, abrogé par l'article 44 du décret |
13 maart 2003, dat "HOOFDSTUK IX. - Interne audit " luidt, worden de | du 13 mars 2003, rétabli et nouvellement libellé "CHAPITRE IX. - Audit |
volgende artikelen ingevoegd : | interne ", sont insérés les articles qui suivent : |
« Art. 47.Er wordt een auditcomité opgericht, dat ermee belast is het |
« Art. 47.Il est institué un comité d'audit chargé d'assister le |
beheerscomité bij te staan in het vervullen van zijn | |
toezichtbevoegdheden inzake de integriteit van de financiële | comité de gestion dans l'accomplissement de ses responsabilités de |
rapporten, de overeenstemming van de "Office" met de wettelijke en | supervision en matière d'intégrité des rapports financiers, de |
reglementaire eisen, de onafhankelijkheid en de prestatie van het | conformité de l'Office avec les exigences légales et réglementaires, |
departement van de interne audit alsmede inzake de uitvoering van de | d'indépendance et de performance du département de l'audit interne, |
externe controles. | ainsi qu'en matière d'exécution des contrôles externes. |
Deze opdrachten kunnen nader bepaald worden door de Regering. | Le Gouvernement peut préciser ces missions. |
Art. 48.Het auditcomité bestaat uit : |
Art. 48.Le comité d'audit est composé : |
- de voorzitter en de ondervoorzitter van het beheerscomité; | - du président et du vice-président du comité de gestion; |
- twee deskundige externe leden die niet van de "Office" afhangen, | - de deux membres experts, externes et indépendants de l'Office, |
gekozen op grond van hun bevoegdheid inzake interne audit en | choisis sur la base de leur compétence en matière d'audit interne et |
aangewezen door de Regering op de voordracht van het beheerscomité. | désignés par le Gouvernement, sur proposition du comité de gestion. |
Ze worden door de Regering aangewezen voor een verlengbare duur van | Ils sont désignés, par le Gouvernement, pour cinq ans en lien avec la |
vijf jaar in verband met de duur van het beheerscontract. | durée du contrat de gestion, renouvelable. |
De voorzitter en de ondervoorzitter van het auditcomité moeten deel | Le président et le vice-président du comité d'audit doivent appartenir |
uitmaken van verschillende componenten, waarbij de ene één van de twee | à des composantes différentes, l'un des deux étant un des deux |
vertegenwoordigers is van het beheerscomité en de andere één van de | représentants du comité de gestion, et l'autre un des deux experts, |
twee externe deskundigen die niet van de "Office" afhangen. | externes et indépendants de l'Office. |
Elk lid dat het auditcomité verlaat, wordt vervangen binnen drie | Tout membre quittant le comité d'audit est remplacé dans les trois |
maanden volgend op het beëindigen van zijn mandaat. De voor de | mois qui suivent la prise de fin de son mandat. La personne désignée |
vervanging aangewezen persoon voleindigt het mandaat van zijn | au remplacement achève le mandat de son prédécesseur. |
voorganger. Art. 49.Het auditcomité vergadert minstens vier keer per jaar. Het |
Art. 49.Le comité d'audit se réunit au minimum quatre fois par an. Le |
auditcomité bepaalt het werkingshandvest waarin minstens de | comité d'audit arrête la charte de fonctionnement, dans laquelle |
werkingsmodaliteiten voor de vergaderingen van het auditcomité, de | figurent au moins les modalités de fonctionnement des réunions du |
uitoefening van zijn opdrachten, zijn rechten en plichten ten opzichte | comité d'audit, l'exercice de ses missions, ses droits et obligations |
van de "Office", zijn betrekkingen met de organen van de "Office" en | envers l'office, ses relations avec les organes de l'Office et les |
de andere organen belast met de externe controle bepaald worden, en | autres organes de contrôle externe, et soumet la charte pour |
legt het handvest ter goedkeuring voor aan de Regering. | approbation au comité de gestion. |
Art. 50.Het auditcomité beschikt over een departement voor interne |
Art. 50.Le comité d'audit dispose d'un département d'audit interne, |
audit, genoemd "cel voor interne audit", dat rechtstreeks onder zijn | appelé "cellule d'audit interne", relevant directement de son autorité |
gezag staat en dat belast is met het administratief beheer van de | et chargé de la gestion administrative des missions du comité d'audit. |
opdrachten van het auditcomité. | |
Via de auditcel maakt het comité een jaarlijks programma en een | Le comité, par l'intermédiaire de la cellule d'audit, établit un |
meerjarig plan van opdrachten van interne audits op. | programme annuel et un plan pluriannuel de missions d'audits internes. |
Voor elke auditopdracht worden een schriftelijk verslag dat de | Pour chaque mission d'audit, un rapport écrit contenant la description |
beschrijving van de feiten en vaststellingen bevat, en een evaluatie | des faits et des constatations, ainsi qu'une évaluation du système de |
van het systeem voor interne controle en van de eventuele aanbevelingen opgemaakt. | contrôle interne et des éventuelles recommandations est établi. |
Art. 51.De bestaans- en geldmiddelen van het auditcomité, met |
Art. 51.Les ressources et moyens du comité d'audit, en ce compris |
inbegrip van die betreffende de cel voor interne audit, komen ten | ceux relatifs à la cellule d'audit interne, sont à charge du budget de |
laste van de begroting van de "Office" in een aparte budgetlijn. » | l'Office, dans une ligne budgétaire spécifique. » |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 31 maart 2011. | Namur, le 31 mars 2011. |
De Minister-President, | Le Ministre-président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des |
Technologieën, | Technologies nouvelles, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, | Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2010-2011. | (1) Session 2010-2011. |
Stukken van het Waals Parlement, 343 (2010-2011), nrs. 1 tot 8. | Documents du Parlement wallon, 343 (2010-2011), nos 1 à 7. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 23 maart 2011. | Compte rendu intégral, séance plénière du 23 mars 2011. |
Bespreking - Stemmingen. | Discussion - Votes. |