Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 31/03/2004
← Terug naar "Decreet betreffende de aanpassing van de organisatie van het architectuuronderwijs met het oog op integratie in de Europese ruimte voor het hoger onderwijs "
Decreet betreffende de aanpassing van de organisatie van het architectuuronderwijs met het oog op integratie in de Europese ruimte voor het hoger onderwijs Décret adaptant l'organisation de l'enseignement de l'architecture en vue de son intégration à l'espace europeen de l'enseignement supérieur
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
31 MAART 2004. - Decreet betreffende de aanpassing van de organisatie 31 MARS 2004. - Décret adaptant l'organisation de l'enseignement de
van het architectuuronderwijs met het oog op integratie in de Europese l'architecture en vue de son intégration à l'espace europeen de
ruimte voor het hoger onderwijs (1) l'enseignement supérieur (1)
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, de Le Parlement a adopté et nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : :

Artikel 1.Artikel 1 van de wet van 18 februari 1977 houdende de

Article 1er.L'article 1er de la loi du 18 février 1977 relative à

organisatie van het architectuuronderwijs wordt vervangen door de l'organisation de l'enseignement de l'architecture est remplacé par la
volgende bepaling : «

Artikel 1.§ 1. De academische graad van

disposition suivante :
bachelor in de architectuur wordt ingesteld. Deze graad wordt verleend «

Article 1er.§ 1er. Le grade académique de bachelier en architecture

en het diploma dat erop betrekking heeft, wordt uitgereikt aan het est créé. Ce grade est conféré et le diplôme afférent est délivré au
einde van een eerste cyclus van drie jaar artistiek hoger onderwijs terme d'un premier cycle de trois ans de l'enseignement supérieur
van het lange type, gelijkgesteld aan het universitair onderwijs. artistique de type long de niveau universitaire.
§ 2. De academische graad van master in de architectuur wordt § 2. Le grade académique de master en architecture est créé. Ce grade
ingesteld. Deze graad wordt verleend en het diploma dat erop
betrekking heeft, wordt uitgereikt aan het einde van een tweede cyclus est conféré et le diplôme afférent est délivré au terme d'un deuxième
van twee jaar van het artistiek hoger onderwijs van het lange type, cycle de deux ans de l'enseignement supérieur artistique de type long
gelijkgesteld aan het universitair onderwijs. de niveau universitaire.
De titel van architect wordt tegelijk toegekend aan elke houder van de Le titre d'architecte est délivré conjointement à tout porteur du
graad van master in de architectuur. grade de master en architecture.
§ 3. De studies voor het behalen van deze graden worden georganiseerd § 3. Les études menant à ces grades sont organisées conformément aux
overeenkomstig de bepalingen van deel I van het decreet van 31 maart dispositions de la partie I du décret du 31 mars 2004 définissant
2004 betreffende de vaststelling van het hoger onderwijs ter
bevordering van de integratie in de Europese ruimte voor het hoger l'enseignement supérieur, favorisant son intégration à l'espace
onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten. » européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités. »

Art. 2.In artikel 2 van voornoemde wet van 18 februari 1977 worden de

Art. 2.A l'article 2 de la loi du 18 février 1977 précitée sont

apportées les modifications suivantes :
volgende wijzigingen aangebracht : in 1°, worden de woorden « de au 1°, les mots « au grade de candidat en architecture et au grade
graden van kandidaat in architectuur en van architect » vervangen door d'architecte » sont remplacés par « aux grades de bachelier et de
« de graden van bachelor en master in architectuur »; master en architecture »;
in 5°, wordt de eerste zin aangevuld met « , evenals de vorm en inhoud au 5°, la première phrase est complétée par « , ainsi que la forme et
van het supplement bij het bijhorende diploma ». De tweede zin wordt le contenu du supplément au diplôme qui les accompagne ». La deuxième
geschrapt. phrase est supprimée.

Art. 3.In artikel 3 van voornoemde wet van 18 februari 1977 worden de

Art. 3.A l'article 3 de la loi du 18 février 1977 précitée sont

volgende wijzigingen aangebracht : in § 1, worden de woorden « apportées les modifications suivantes :
kandidaat in architectuur en architect » vervangen door « bachelor en au § 1er, les mots « de candidat en architecture et d'architecte »
master in architectuur »; sont remplacés par « de bachelier et de master en architecture »;
in § 2, alinea 1, wordt het woord « kandidaat » vervangen door « au § 2, alinéa 1er, le mot « candidat » est remplacé par « bachelier »
bachelor » en de woorden « twee jaar » door de woorden « drie jaar »; et les mots « deux ans » sont remplacés par les mots « trois ans »;
in dezelfde § 2 wordt de tweede alinea vervangen door : « Deze jury au même § 2, le 2e alinéa est remplacé par :
kan de graad van master in architectuur slechts verlenen minstens twee « Le grade de master en architecture ne peut être conféré par ce jury
jaar nadat de geslaagde de graad van bachelor in architectuur que deux ans au moins après que le récipiendaire a obtenu le grade de
behaalde. » bachelier en architecture. »

Art. 4.In artikel 8, § 2 van voornoemde wet van 18 februari 1977

Art. 4.A l'article 8, § 2, de la loi du 18 février 1977 précitée les

worden de rubrieken a) en b) vervangen door de volgende bepalingen : « rubriques a) et b) sont remplacées par les dispositions suivantes :
1° in de studies leidend tot de graad van bachelor in architectuur : « 1° dans les études conduisant au grade de bachelier en architecture
een derde van de erin vastgelegde omkadering; : le tiers de l'encadrement qui y est fixé;
2° in de studies leidend tot de graad van master in architectuur : de 2° dans les études conduisant au grade de master en architecture : la
helft van de erin vastgelegde omkadering; ». moitié de l'encadrement qui y est fixé. »

Art. 5.§ 1. Dit decreet wordt het academiejaar 2004-2005 van kracht,

Art. 5.§ 1er Le présent décret entre en vigueur pour l'année

onder voorbehoud van de volgende bepalingen : Een oude graad van académique 2004-2005, sous réserve des dispositions suivantes.
kandidaat in architectuur of architect kan tot het academiejaar Un ancien grade de candidat en architecture ou d'architecte pourra
2005-2006 worden verleend aan studenten die reeds geslaagd zijn voor être délivré, jusqu'à l'année académique 2005-2006, aux étudiants qui
een jaar van de studiecyclus die tot deze graad leidt tijdens een avaient déjà réussi une année du cycle d'études menant à ce grade lors
academiejaar dat de datum van inwerkingtreding van dit decreet d'une année académique antérieure à la date d'entrée en vigueur de ce
voorafgaat. décret.
De studenten die de graad van kandidaat in architectuur hebben, krijgen tot het academiejaar 2006-2007 toegang tot de studies van de tweede cyclus vastgesteld in de wetgeving van kracht vóór de datum van inwerkingtreding van dit decreet. De oude academische graden ter afsluiting van deze studies kunnen aan deze studenten worden toegekend gedurende een aantal academiejaren gelijk aan de minimumduur van deze studies plus één jaar.

Art. 6.De Regering bepaalt de uitvoeringsmodaliteiten van dit decreet. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

Les étudiants porteurs d'un grade de candidat en architecture auront accès, jusqu'à l'année académique 2006-2007, aux études de deuxième cycle définies dans la législation en vigueur avant l'entrée en vigueur de ce décret. Les anciens grades académiques sanctionnant ces études pourront être conférés à ces étudiants durant un nombre d'années académiques supérieur d'un an à la durée minimale de ces études.

Art. 6.Le Gouvernement arrête les modalités d'exécution du présent décret. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.

Brussel, 31 maart 2004. Bruxelles, le 31 mars 2004.
De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen, Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales,
H. HASQUIN H. HASQUIN
De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports,
C. DUPONT C. DUPONT
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de
Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E.,
J.M. NOLLET J.M. NOLLET
De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P.HAZETTE P. HAZETTE
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, Le Minitre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel,
O. CHASTEL O. CHASTEL
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, Promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,
Mevr. N. MARECHAL Mme N. MARECHAL
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2003-2004. (1) Session 2003-2004.
Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 503-1. - Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 503-1. - Amendements de
Commissieamendementen, nr. 503-2. - Verslag, nr. 503-3. commission, n° 503-2. - Rapport, n° 503-3.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 23 Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 23 mars
maart 2004. 2004.
^