Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 30/03/2018
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van de wet van 19 juni 1978 betreffende het beheer van het Linkerscheldeoevergebied ter hoogte van Antwerpen en houdende maatregelen voor het beheer en de exploitatie van de haven van Antwerpen "
Decreet houdende wijziging van de wet van 19 juni 1978 betreffende het beheer van het Linkerscheldeoevergebied ter hoogte van Antwerpen en houdende maatregelen voor het beheer en de exploitatie van de haven van Antwerpen Décret portant modification de la loi du 19 juin 1978 relative à la gestion du territoire de la rive gauche de l'Escaut à hauteur d'Anvers et portant des mesures de gestion et d'exploitation du port d'Anvers
VLAAMSE OVERHEID 30 MAART 2018. - Decreet houdende wijziging van de wet van 19 juni 1978 betreffende het beheer van het Linkerscheldeoevergebied ter hoogte van Antwerpen en houdende maatregelen voor het beheer en de exploitatie van de haven van Antwerpen (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt : AUTORITE FLAMANDE 30 MARS 2018. - Décret portant modification de la loi du 19 juin 1978 relative à la gestion du territoire de la rive gauche de l'Escaut à hauteur d'Anvers et portant des mesures de gestion et d'exploitation du port d'Anvers (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit :
Decreet houdende wijziging van de wet van 19 juni 1978 betreffende het Décret portant modification de la loi du 19 juin 1978 relative à la
beheer van het Linkerscheldeoevergebied ter hoogte van Antwerpen en gestion du territoire de la rive gauche de l'Escaut à hauteur d'Anvers
houdende maatregelen voor het beheer en de exploitatie van de haven et portant des mesures de gestion et d'exploitation du port d'Anvers
van Antwerpen

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.Artikel 3 van de wet van 19 juni 1978 betreffende het beheer

Art. 2.L'article 3 de la loi du 19 juin 1978 relative à la gestion du

van het Linkerscheldeoevergebied ter hoogte van Antwerpen en houdende territoire de la rive gauche de l'Escaut à hauteur d'Anvers et portant
maatregelen voor het beheer en de exploitatie van de haven van des mesures de gestion et d'exploitation du port d'Anvers, modifié par
Antwerpen, gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2015, wordt vervangen le décret du 17 juillet 2015, est remplacé par ce qui suit :
door wat volgt : "

Art. 3.In het Linkerscheldeoevergebied bevindt zich een havengebied

«

Art. 3.Sur le territoire de la rive gauche de l'Escaut se trouve

als vermeld in artikel 2, 4°, van het decreet van 2 maart 1999 une zone portuaire telle que visée à l'article 2, 4°, du décret du 2
mars 1999 portant sur la politique et la gestion des ports maritimes.
houdende het beleid en het beheer van de zeehavens. De Vlaamse Le Gouvernement flamand fixe les limites de cette zone portuaire.
Regering stelt de grenzen van dat havengebied vast. Sur le territoire de la rive gauche de l'Escaut, la « Havenbedrijf
Het Havenbedrijf Antwerpen is in het Linkerscheldeoevergebied slechts Antwerpen » n'est compétente que dans la zone portuaire.
bevoegd in het havengebied. Sur le territoire de la rive gauche de l'Escaut, la Société n'est
De Maatschappij is in het Linkerscheldeoevergebied slechts bevoegd in compétente que dans la zone portuaire, à l'exception de l'exercice du
het havengebied, met uitzondering van de uitoefening van het droit de préemption, qui peut être exercé en application de l'article
voorkooprecht, dat met toepassing van artikel 9 ook buiten het 9 également en dehors de la zone portuaire. ».
havengebied kan worden uitgeoefend.".

Art. 3.Artikel 4 van dezelfde wet, gewijzigd bij het decreet van 2

Art. 3.L'article 4 de la même loi, modifié par le décret du 2 mars

maart 1999, wordt vervangen door wat volgt : 1999, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 4.De algemene infrastructuur in het Linkerscheldeoevergebied,

«

Art. 4.L'infrastructure générale sur le territoire de la rive

meer bepaald de wegen, spoorwegen, leidingstroken en andere gauche de l'Escaut, notamment les routes, les chemins de fer, les
voorzieningen, alsook de aanhorigheden ervan, blijven tot de bandes de canalisations et les autres structures, ainsi que leurs
bevoegdheid behoren van de overheidsorganen of organisaties die er dépendances, relèvent toujours de la compétence des organes publics ou
wettelijk mee belast zijn.". des organisations légalement chargées en la matière. ».

Art. 4.In artikel 5 van dezelfde wet, gewijzigd bij het decreet van 2

Art. 4.Dans l'article 5 de la même loi, modifié par le décret du 2

maart 1999, wordt het laatste lid vervangen door wat volgt : mars 1999, le dernier alinéa est remplacé par ce qui suit :
"De grenzen tussen de zones, vermeld in dit artikel, worden vastgelegd « Les limites entre les zones visées au présent article, sont fixées
door de Vlaamse Regering na eensluidend advies van het Havenbedrijf par le Gouvernement flamand après avis conforme du « Havenbedrijf
Antwerpen en de Maatschappij.". Antwerpen » et de la Société. ».

Art. 5.Artikel 9 van dezelfde wet, gewijzigd bij decreet van 2 maart

Art. 5.L'article 9 de la même loi, modifié par le décret du 2 mars

1999, wordt vervangen door wat volgt : 1999, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 9.Voor de verwezenlijking van haar doel kan de Maatschappij

«

Art. 9.Pour la réalisation de son objectif, la Société peut

gronden in het Linkerscheldeoevergebied verwerven binnen de grenzen acquérir des terrains sur le territoire de la rive gauche de l'Escaut,
die de Vlaamse Regering daarvoor heeft vastgesteld. Binnen die grenzen dans les limites fixées à cet effet par le Gouvernement flamand. Dans
kan de Maatschappij daarvoor een voorkooprecht laten gelden. De Maatschappij kan de verworven gronden verder bouwrijp maken, voor zover ze zich bevinden binnen de grenzen van het havengebied die de Vlaamse Regering heeft vastgesteld. De gronden in het havengebied die al aan het Vlaamse Gewest toebehoren, worden aan de Maatschappij overgedragen, rekening houdend met de door derden verkregen rechten. De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden van die overdracht.".

Art. 6.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van de datum van publicatie in het Belgisch Staatsblad. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

ces limites, la Société peut appliquer un droit de préemption. La Société peut préparer les terrains acquis à la construction, pour autant qu'ils se trouvent dans les limites de la zone portuaire fixée par le Gouvernement flamand. Les terrains dans la zone portuaire déjà appartenant à la Région flamande, sont transférés à la Société, compte tenu des droits acquis par des tiers. Le Gouvernement flamand en fixe les modalités. ».

Art. 6.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.

Brussel, 30 maart 2018. Bruxelles, le 30 mars 2018.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la
Toerisme en Dierenwelzijn, Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être des Animaux,
B. WEYTS B. WEYTS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2017-2018. (1) Session 2017-2018.
Stukken. - Voorstel van decreet, 1483 - Nr. 1. - Verslag, 1483 - Nr. Documents. - Proposition de décret, 1483 - N° 1. - Rapport, 1483 - N°
2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1483 - Nr. 3. 2. - Texte adopté en séance plénière, 1483 - N° 3.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 28 maart 2018. Annales. - Discussion et adoption. Séance du 28 mars 2018.
^