← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van de Raad Wallonië-Brussel voor de internationale samenwerking "
Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van de Raad Wallonië-Brussel voor de internationale samenwerking | Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Région wallonne, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la création du Conseil Wallonie-Bruxelles de la coopération internationale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
30 JUNI 2003. - Decreet houdende instemming met het | 30 JUIN 2003. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération |
Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap, | entre la Région wallonne, la Communauté française, la Communauté |
de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapscommissie van het | germanophone et la Commission communautaire française de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van de Raad | Bruxelles-Capitale relatif à la création du Conseil Wallonie-Bruxelles |
Wallonië-Brussel voor de internationale samenwerking | de la coopération internationale |
De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, | Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest, de | Article unique. L'Accord de coopération entre la Région wallonne, la |
Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Franse | Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission |
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à |
betreffende de oprichting van de Raad Wallonië-Brussel voor de | la création du Conseil Wallonie-Bruxelles de la coopération |
internationale samenwerking, ondertekend te Namen op 1 juli 2002, | internationale, signé à Namur le 1er juillet 2002, est approuvé. |
wordt goedgekeurd. | |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge . |
Eupen, 30 juni 2003. | Eupen, le 30 juin 2003. |
K.H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport | Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports |
B. GENTGES, | B. GENTGES, |
Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme | Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme |
H. NIESSEN, | H. NIESSEN, |
Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale | Ministre de la Jeunesse et de la Famille, des Monuments et Sites, de |
Aangelegenheden | la Santé et des Affaires sociales |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2002-2003 | Session 2002-2003 |
Bescheiden van de Raad : | Document du conseil : |
129 (2002-2003). Nr. 1. Voorstel van decreet | 129 (2002-2003). N° 1. Proposition de décret |
129 (2002-2003). Nr. 2. Verslag | 129 (2002-2003). N° 2. Rapport |
Integraal verslag : Bespreking en aanneming - Zitting van 30 juni 2003 | Rapport intégral : Discussion et vote - Séance du 30 juin 2003 |