Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 28/03/2014
← Terug naar "Decreet houdende machtiging tot oprichting van het privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Toegankelijk Vlaanderen in de vorm van een private stichting "
Decreet houdende machtiging tot oprichting van het privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Toegankelijk Vlaanderen in de vorm van een private stichting Décret autorisant la création de l'agence autonomisée externe de droit privé « Toegankelijk Vlaanderen » sous forme d'une fondation privée (1)
VLAAMSE OVERHEID 28 MAART 2014. - Decreet houdende machtiging tot oprichting van het privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Toegankelijk Vlaanderen in de vorm van een private stichting (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende machtiging tot oprichting van het privaatrechtelijk AUTORITE FLAMANDE 28 MARS 2014. - Décret autorisant la création de l'agence autonomisée externe de droit privé « Toegankelijk Vlaanderen » (La Flandre accessible) sous forme d'une fondation privée (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret autorisant la création de l'agence autonomisée externe de droit
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Toegankelijk Vlaanderen privé « Toegankelijk Vlaanderen » (La Flandre accessible) sous forme
in de vorm van een private stichting d'une fondation privée
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et

gewestaangelegenheid. régionale.

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder:

Art. 2.Dans le présent décret, on entend par :

1° EVA: het privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd 1° AAE : l'agence autonomisée externe de droit privé, visée à
agentschap, vermeld in artikel 3, § 1, eerste lid; l'article 3, § 1er, alinéa premier ;
2° gebruikers: iedereen die gebruikmaakt van de leefomgeving, in het 2° usagers : toute personne qui utilise le cadre de vie, en
bijzonder de doelgroep van personen met een handicap en ouderen; particulier le groupe-cible des personnes handicapées et des personnes
3° kaderdecreet: het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; 4° universal design: gebouwen, producten, reële en digitale omgevingen, programma's en diensten zodanig ontwerpen dat ze zowel esthetisch aantrekkelijk als functioneel zijn voor een zo groot mogelijke diversiteit aan gebruikers, zonder dat er voor specifieke gebruikers of groepen van gebruikers speciale aanpassingen vereist zijn. HOOFDSTUK 2. - Machtiging tot oprichting van een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap âgées ; 3° décret-cadre : le décret-cadre Politique administrative du 18 juillet 2003 ; 4° conception universelle : concevoir des bâtiments, des produits, des environnements réels et numériques, des programmes et des services d'une telle manière qu'ils soient tant attrayants du point de vue esthétique que fonctionnels pour une diversité aussi large que possible d'usagers, sans nécessiter d'adaptations spéciales pour des usagers ou des groupes d'usagers spécifiques. CHAPITRE 2. - Autorisation de création d'une agence autonomisée externe de droit privé

Art. 3.§ 1. De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om, namens de

Art. 3.§ 1er. Le Gouvernement flamand est autorisé à créer, au nom de

Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest onder de voorwaarden, la Communauté flamande et de la Région flamande, aux conditions visées
vermeld in dit decreet, een privaatrechtelijk vormgegeven extern au présent décret, une agence autonomisée externe de droit privé,
verzelfstandigd agentschap als vermeld in artikel 29 van het telle que visée à l'article 29 du décret-cadre, sous forme d'une
kaderdecreet, in de vorm van een private stichting op te richten, en fondation privée, et de la charger de la mission et des tâches, visées
te belasten met de missie en de taken, vermeld in hoofdstuk 3. au chapitre 3.
De stichting wordt "Toegankelijk Vlaanderen" genoemd. Een La fondation est appelée « Toegankelijk Vlaanderen » (La Flandre
handelsbenaming voor de stichting kan in de statuten worden bepaald. accessible). Une dénomination commerciale de la fondation peut être
fixée dans les statuts.
De statuten van het EVA, alsook de wijzigingen die erin worden Les statuts de l'AAE, ainsi que les modifications qui y sont
aangebracht, worden ter goedkeuring voorgelegd aan de Vlaamse Regering apportées, sont soumis à l'approbation du Gouvernement flamand et sont
en worden meegedeeld aan het Vlaams Parlement. communiqués au Parlement flamand.
§ 2. Behalve in geval van andersluidende bepalingen in dit decreet § 2. Sauf en cas de dispositions contraires au présent décret, les
zijn de bepalingen van het kaderdecreet van toepassing op het EVA. dispositions du décret-cadre s'appliquent à l'AAE.
§ 3. De Vlaamse Regering bepaalt tot welk homogeen beleidsdomein het § 3. Le Gouvernement flamand fixe le domaine politique homogène dont
EVA behoort. relève l'AAE.
HOOFDSTUK 3. - Missie en taken CHAPITRE 3. - Mission et tâches

Art. 4.Het EVA heeft als missie te streven naar een integraal toegankelijke en inclusieve samenleving, zodat iedereen, op een gelijkwaardige wijze, volwaardig kan deelnemen aan alle facetten van het leven. Het EVA integreert en promoot daarbij de principes van universal design, die de basisvoorwaarden scheppen, waardoor mensen, in al hun diversiteit en in een veelheid van situaties, op een zelfstandige, gelijkwaardige, veilige en gebruiksvriendelijke wijze kunnen gebruikmaken van de omgeving. Het EVA vormt de katalysator tussen gebruikers, professionelen en beleid.

Art. 4.L'AAE a pour mission de viser une société intégralement accessible et inclusive de sorte que tout le monde puisse, de manière équivalente, participer à toutes les facettes de la vie. L'AAE intègre et favorise dans ce contexte les principes de la conception universelle, qui créent les conditions de base permettant aux personnes, dans toute leur diversité et dans une multitude de situations, d'utiliser l'environnement d'une manière indépendante, équivalente, sûre et conviviale. L'AAE constitue le catalyseur entre usagers, professionnels et la politique.

Art. 5.§ 1. Het EVA heeft de volgende beleidsuitvoerende taken:

Art. 5.§ 1er. L'AAE a les tâches d'exécution politique suivantes :

1° fungeren als Vlaams expertisecentrum voor integrale 1° fonctionner comme centre d'expertise flamand de l'accessibilité
toegankelijkheid en universal design; intégrale et de la conception universelle ;
2° de Vlaamse overheid, de provinciale overheden en de lokale 2° accompagner et conseiller les autorités flamandes, les autorités
overheden technisch en inhoudelijk begeleiden en adviseren bij de provinciales et les autorités locales au niveau technique et au niveau
ontwikkeling, uitvoering, monitoring en evaluatie van hun du contenu lors du développement, de l'exécution, du monitoring et de
toegankelijkheidsbeleid; l'évaluation de leur politique d'accessibilité ;
3° dienstverlening, advies, vorming, onderzoek en begeleiding over 3° fournir des services, des avis, de la formation, des recherches et
toegankelijkheid en universal design bieden aan andere overheden en de l'accompagnement sur l'accessibilité et la conception universelle à
aan derden; d'autres autorités et à des tiers ;
4° activiteiten ontwikkelen die de toegankelijkheid van evenementen 4° développer des activités qui favorisent l'accessibilité
bevorderen; d'événements ;
5° toegankelijkheidsscreenings uitvoeren in het kader van en volgens 5° effectuer des screenings d'accessibilité dans le cadre de et selon
de methodiek van de databank Toegankelijk Vlaanderen die door de la méthodologie de la banque de données « Toegankelijk Vlaanderen »
Vlaamse minister, bevoegd voor het gelijkekansenbeleid, erkend is; (La Flandre accessible) qui est agréée par le Ministre flamand ayant
la politique d'égalité des chances dans ses attributions ;
6° participeren in nationale en internationale initiatieven over 6° participer à des initiatives nationales et internationales sur
toegankelijkheid, met het oog op expertiseopbouw en expertisedeling; l'accessibilité en vue du développement d'expertise et du partage d'expertise ;
7° alle andere initiatieven nemen en activiteiten uitvoeren die 7° prendre toutes les autres initiatives et exécuter toutes les autres
rechtstreeks of onrechtstreeks kunnen bijdragen tot de realisatie van activités qui, directement ou indirectement, peuvent contribuer à la
de missie, vermeld in dit hoofdstuk. réalisation de la mission, visée au présent chapitre.
In het eerste lid, 1°, van deze paragraaf, wordt verstaan onder Dans l'alinéa premier, 1°, du présent paragraphe, ont entend par
integrale toegankelijkheid: de zelfstandige en gelijkwaardige accessibilité intégrale : l'accessibilité, la pénétrabilité, la
bereikbaarheid, betreedbaarheid, begrijpbaarheid en bruikbaarheid, compréhensibilité et l'utilisabilité indépendante et équivalente,
alsook een gelijkwaardige betaalbaarheid voor gebruikers van de fysieke omgeving, van vervoer, van evenementen, van producten, van informatie, van communicatie, met inbegrip van informatie- en communicatietechnologieën en -systemen, en van alle andere voorzieningen en diensten die openstaan voor of verleend worden aan het publiek, in zowel stedelijke als landelijke gebieden. In het eerste lid, 5°, van deze paragraaf, wordt verstaan onder databank Toegankelijk Vlaanderen: een online te consulteren databank die erkend is door de Vlaamse minister, bevoegd voor het gelijkekansenbeleid, die, op basis van een eigen methodiek, geobjectiveerde informatie bevat over de toegankelijkheid van infrastructuur in Vlaanderen om: ainsi qu'une abordabilité équivalente pour les usagers de l'environnement physique, du transport, d'événements, de produits, d'information, de communication, y compris les technologies et systèmes d'information et de communication, et de toutes les autres structures et services qui sont ouverts ou fournis au public, tant dans des zones urbaines que rurales. Dans l'alinéa premier, 5°, du présent paragraphe, on entend par banque de données « Toegankelijk Vlaanderen » (La Flandre accessible) : une banque de données à consulter en ligne qui est agréée par le Ministre flamand ayant la politique d'égalité des chances dans ses attributions, qui, sur la base d'une propre méthodologie, comprend des informations objectivées sur l'accessibilité de l'infrastructure en Flandre pour :
1° personen met een handicap te informeren over de toegankelijkheid 1° informer les personnes handicapées sur l'accessibilité d'une
van een bestemming zodat ze in voorkomend geval de nodige destination de sorte que, le cas échéant, ils puissent prendre les
voorzieningen kunnen treffen; dispositions nécessaires ;
2° eigenaars en beheerders van infrastructuur te informeren over 2° informer les propriétaires et gestionnaires d'infrastructure sur
knelpunten op het vlak van toegankelijkheid en over een gefaseerde les difficultés en matière d'accessibilité et sur une réalisation en
doorvoering van mogelijke aanpassingen; plusieurs phases d'adaptations possibles ;
3° beleidsinformatie te verstrekken over de toegankelijkheid in Vlaanderen. 3° fournir des informations politiques sur l'accessibilité en Flandre.
§ 2. Het EVA is naast de taken, vermeld in paragraaf 1, in het kader § 2. Outre les tâches, visées au paragraphe 1er, dans le cadre de sa
van zijn beleidsuitvoerende taak, exclusief bevoegd voor het
uitbrengen van de facultatieve en verplichte adviezen, vermeld in tâche d'exécution politique, l'AAE est exclusivement compétente de
artikel 33 en 34 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni l'émission des avis facultatifs et obligatoires, visés aux articles 33
2009 tot vaststelling van een gewestelijke stedenbouwkundige et 34 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 fixant un
verordening inzake toegankelijkheid. règlement urbanistique flamand relatif à l'accessibilité.
§ 3. De Vlaamse Regering kan bijzondere opdrachten toewijzen aan het § 3. Le Gouvernement flamand peut attribuer des missions particulières
EVA, die aansluiten bij zijn missie en taken. à l'AAE qui s'inscrivent dans sa mission et ses tâches.
HOOFDSTUK 4. - Bestuur, werking en middelen CHAPITRE 4. - Administration, fonctionnement et moyens

Art. 6.De raad van bestuur van het EVA wordt als volgt samengesteld:

Art. 6.Le conseil d'administration de l'AAE est composé comme suit :

1° acht leden, onder wie de voorzitter, worden benoemd door de Vlaamse 1° huit membres, dont le président, sont nommés par le Gouvernement
Regering, op voordracht van de Vlaamse minister, bevoegd voor het flamand, sur la proposition du Ministre flamand ayant la politique
gelijkekansenbeleid; d'égalité des chances dans ses attributions ;
2° vijf leden worden benoemd door de Vlaamse Regering, op voordracht 2° cinq membres sont nommés par le Gouvernement flamand, sur la
van de provincies. proposition des provinces.
Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend. En cas de partage des voix, la voix du président est prépondérante.

Art. 7.Met oog op de uitvoering van zijn missie en taken, vermeld in

Art. 7.En vue de l'exécution de sa mission et de ses tâches, visées

hoofdstuk 3, zal het EVA een gedecentraliseerde werking met au chapitre 3, l'AAE développera un fonctionnement décentralisé avec
vestigingsplaatsen ontplooien. des lieux d'implantation.

Art. 8.In het kader van zijn expertise-uitbouw en ter uitvoering van

Art. 8.Dans le cadre de son développement d'expertise et en exécution

zijn taken incorporeert het EVA, door de oprichting van een of meer de ses tâches, l'AAE incorpore, par la création d'un ou de plusieurs
overlegorganen met adviserende bevoegdheid, de ervaringsdeskundigheid organes de consultation possédant une compétence d'avis, l'expertise
van gebruikers en stimuleert het de wisselwerking tussen gebruikers, du vécu d'usagers et stimule l'échange entre usagers, professionnels
professionelen en beleidsmakers. et décideurs politiques.

Art. 9.Er wordt tussen de Vlaamse Regering en het EVA een

Art. 9.Entre le Gouvernement flamand et l'AAE, il est conclu un

samenwerkingsovereenkomst gesloten als vermeld in artikel 31 van het kaderdecreet. accord de coopération tel que visé à l'article 31 du décret-cadre.
In de samenwerkingsovereenkomst, vermeld in het eerste lid, worden L'accord de coopération, visé à l'alinéa premier, fixe entre autres
onder meer de volgende zaken bepaald: les éléments suivants :
1° de krachtlijnen, de nadere omschrijving en aanpak van de uit te 1° les lignes directrices, la description plus détaillée et l'approche
voeren missie en taken, vermeld in hoofdstuk 3; de la mission et des tâches à exécuter, visées au chapitre 3 ;
2° de informatie- en rapportageverplichtingen over de missie en taken, 2° les obligations d'information et de rapportage sur la mission et
vermeld in hoofdstuk 3, en de financiële situatie, waaronder minstens les tâches, visées au chapitre 3, et la situation financière, dont au
het opstellen van een jaarverslag; moins l'établissement d'un rapport annuel ;
3° de nadere voorwaarden en modaliteiten van eventuele 3° les conditions plus détaillées et les modalités de mise à
terbeschikkingstelling aan het EVA van statutaire personeelsleden, disposition éventuelle à l'AAE de membres du personnel statutaires, de
gebouwen en andere infrastructuur of andere middelen als vermeld in bâtiments et d'autre infrastructure ou d'autres moyens, tels que visés
artikel 13 en 14; aux articles 13 et 14 ;
4° de regels en modaliteiten voor de toekenning, de terugvordering en 4° les règles et modalités de l'octroi, du recouvrement et de la
de verantwoording van de werkings- en investeringssubsidies, vermeld justification des subventions de fonctionnement et d'investissement,
in artikel 12, eerste lid, de indiening van aanvragen en bewijsstukken visées à l'article 12, alinéa premier, de l'introduction de demandes
en de procedure voor de controle op de aanwending van de subsidies; et de documents justificatifs, et de la procédure pour le contrôle de
l'affectation des subventions ;
5° de nadere bepalingen over het beheer van, het toezicht op en de 5° les dispositions plus détaillées relatives à la gestion, à la
werking van het EVA; surveillance et au fonctionnement de l'AAE ;
6° de modaliteiten van de vergoeding voor de dienstverlening van het 6° les modalités de l'indemnité pour les services de l'AAE ;
EVA; 7° de duur en de opzeggings- en verlengingsmogelijkheden van de 7° la durée et les possibilités de résiliation et de prolongation de
samenwerkingsovereenkomst; l'accord de coopération.
8° de centrale en gedecentraliseerde vestigingsplaatsen van het EVA 8° les lieux d'implantation centrales et décentralisées de l'AAE en
met het oog op een laagdrempelige werking en een voldoende regionale vue d'un fonctionnement à la portée de tous et d'une répartition
spreiding als vermeld in artikel 7. régionale suffisante, telle que visée à l'article 7.
De samenwerkingsovereenkomst bevat een antidiscriminatie- en een L'accord de coopération comprend une clause anti-discrimination et une
diversiteitsclausule. clause de diversité.

Art. 10.Het EVA kan samenwerkingsprotocollen sluiten met andere

Art. 10.L'AAE peut conclure des protocoles de coopération avec

overheden of rechtspersonen als die kunnen bijdragen tot het d'autres autorités ou personnes morales lorsqu'elles peuvent
realiseren van zijn missie en taken. De samenwerkingsprotocollen contribuer à la réalisation de sa mission et de ses tâches. Les
bevatten een antidiscriminatie- en een diversiteitsclausule. protocoles de coopération comprennent une clause anti-discrimination
et une clause de diversité.

Art. 11.De dienstverlening van het EVA aan de provincies wordt nader

Art. 11.Les services de l'AAE aux provinces sont réglés en détail

geregeld in een dienstverleningsovereenkomst in overeenstemming met dans un accord de prestation de services, conformément à sa mission et
zijn missie en taken. De dienstverleningsovereenkomsten bevatten een ses tâches. Les accords de prestation de services comprennent une
antidiscriminatie- en een diversiteitsclausule. De clause anti-discrimination et une clause de diversité. Les accords de
dienstverleningsovereenkomsten worden meegedeeld aan de Vlaamse prestation de services sont communiqués au Ministre flamand ayant la
minister, bevoegd voor het gelijkekansenbeleid. politique d'égalité des chances dans ses attributions.

Art. 12.Jaarlijks kunnen aan het EVA ten laste van de algemene

Art. 12.Annuellement, des subventions générales de fonctionnement,

uitgavenbegroting en binnen de beschikbare begrotingskredieten van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest algemene werkings-, investerings- en projectsubsidies toegekend worden. Het EVA kan naast de middelen, vermeld in het eerste lid, beschikken over ontvangsten vanuit de publieke en private sector als vergoeding voor zijn dienstverlening ter uitvoering van zijn missie en taken, vermeld in hoofdstuk 3. Het EVA is gemachtigd om, telkens, na akkoord van de betrokken entiteiten, over te gaan tot overname van personeelsleden, instrumenten, gebouwen en andere infrastructuur van bestaande entiteiten. Het EVA is gemachtigd om over te gaan tot terugvordering van de subsidies die de bestaande entiteiten hebben aangewend om een reserve op te bouwen of om gebouwen en andere infrastructuur te verwerven, en die ze niet meer kunnen aanwenden voor het doel waarvoor ze zijn verleend.

Art. 13.De Vlaamse Regering is gemachtigd om statutaire personeelsleden van de Vlaamse ministeries, de IVA's met

d'investissement et de projet peuvent être octroyées à l'AAE, à charge du budget général des dépenses et dans les limites des crédits budgétaires disponibles de la Communauté flamande et de la Région flamande. Outre les moyens, visés à l'alinéa premier, l'AAE peut disposer de recettes du secteur public et privé comme indemnité pour ses services en exécution de sa mission et de ses tâches, visées au chapitre 3. L'AAE est autorisée, chaque fois, après l'accord des entités concernées, à procéder à la reprise de membres du personnel, d'instruments, de bâtiments et d'autre infrastructure d'entités existantes. L'AAE est autorisée à procéder au recouvrement des subventions que les entités existantes ont affectées à la constitution d'une réserve ou à l'acquisition de bâtiments et d'autre infrastructure, et qu'elles ne peuvent plus affecter à l'objectif pour lequel elles ont été octroyées.

Art. 13.Le Gouvernement flamand est autorisé à mettre à disposition

rechtspersoonlijkheid en de publiekrechtelijke EVA's, vermeld in het de l'AAE des membres du personnel statutaires des Ministères flamands,
kaderdecreet, overeenkomstig de modaliteiten, vermeld in de des AAI dotées de la personnalité juridique et des AAE de droit
samenwerkingsovereenkomst, ter beschikking te stellen van het EVA. public, visés au décret-cadre, conformément aux modalités, visées à
l'accord de coopération.

Art. 14.De Vlaamse Regering is gemachtigd om gebouwen en andere

Art. 14.Le Gouvernement flamand est autorisé à mettre à disposition

infrastructuur of andere middelen als vermeld in de de l'AAE des bâtiments et d'autre infrastructure ou d'autres moyens
samenwerkingsovereenkomst, ter beschikking te stellen van het EVA. De tels que visés à l'accord de coopération. La mise à disposition ne
terbeschikkingstelling geldt slechts tot wederopzegging, zonder dat vaut que jusqu'à révocation, sans que l'AAE puisse demander
daaruit schadeloosstelling ten aanzien van de Vlaamse Gemeenschap en indemnisation de la Communauté flamande et de la Région flamande.
het Vlaamse Gewest kan worden geëist door het EVA.
HOOFDSTUK 5. - Toezicht en controle CHAPITRE 5. - Surveillance et contrôle

Art. 15.Het EVA stelt een beëdigde bedrijfsrevisor aan die zijn

Art. 15.L'AAE désigne un réviseur d'entreprise assermenté qui

financiële toestand, zijn jaarrekening en de regelmatigheid van zijn contrôle sa situation financière, son compte annuel et la régularité
financiële verrichtingen controleert. de ses opérations financières.

Art. 16.§ 1. De Vlaamse Regering stelt bij het EVA een

Art. 16.§ 1er. Le Gouvernement flamand désigne un commissaire du

regeringscommissaris aan. gouvernement auprès de l'AAE.
De regeringscommissaris houdt toezicht op de overeenstemming van de Le commissaire du gouvernement surveille la conformité des opérations
verrichtingen en de werking van het EVA met het recht, de statuten en et du fonctionnement de l'AAE aux principes légaux, aux statuts et à
de samenwerkingsovereenkomst. l'accord de coopération.
Tegen elke beslissing van de raad van bestuur die hij strijdig acht Contre chaque décision du conseil d'administration qu'il estime
met het recht, de statuten en de samenwerkingsovereenkomst, stelt de contraire aux principes légaux, aux statuts et à l'accord de
regeringscommissaris beroep in bij de Vlaamse Regering. Dat beroep coopération, le commissaire du gouvernement introduit un recours
wordt met redenen omkleed. Het wordt uitgeoefend binnen de vijf vrije auprès du Gouvernement flamand. Ce recours est motivé. Il est exercé
dagen die volgen op de ontvangst door de regeringscommissaris van het dans les cinq jours francs qui suivent la réception, par le
afschrift van de beslissing. De raad van bestuur wordt binnen dezelfde termijn op de hoogte gebracht van het beroep. De uitvoering van de beslissing wordt door het beroep geschorst. § 2. De regeringscommissaris heeft met raadgevende stem zitting in de raad van bestuur van het EVA. Ten minste vijf werkdagen voor de datum van de vergaderingen ontvangt de regeringscommissaris de volledige agenda van de vergaderingen van de raad van bestuur van het EVA, alsook alle documenten ter zake. In gemotiveerde gevallen van hoogdringendheid kan van die bepaling worden afgeweken. De regeringscommissaris kan op elk moment ter plaatse alle documenten en geschriften van het EVA inzien. De regeringscommissaris kan van de bestuurders alle inlichtingen en ophelderingen vorderen, en hij kan alle verificaties verrichten die commissaire du gouvernement, de la copie de la décision. Dans ce même délai, le conseil d'administration est mis au courant du recours. L'exécution de la décision est suspendue par le recours. § 2. Le commissaire du gouvernement siège avec voix consultative dans le conseil d'administration de l'AAE. Au moins cinq jours ouvrables avant la date des séances, le commissaire du gouvernement reçoit l'ordre du jour complet des réunions du conseil d'administration de l'AAE, ainsi que tous les documents en la matière. En cas d'urgence motivée, il peut être dérogé à cette disposition. Le commissaire du gouvernement peut, à tout moment et sur place, consulter tous les documents et écrits de l'AAE. Le commissaire du gouvernement peut demander aux administrateurs de lui communiquer toutes les informations et tous les éclaircissements, et il peut effectuer toutes les vérifications qu'il estime nécessaires
hij nodig acht voor de uitvoering van zijn mandaat. pour l'exercice de son mandat.
§ 3. De kosten die verbonden zijn aan de uitoefening van het ambt van regeringscommissaris zijn ten laste van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest. De Vlaamse Regering kan de rechtspositionele voorwaarden waaronder de regeringscommissaris wordt aangesteld, nader bepalen. HOOFDSTUK 6. - Ontbinding en vereffening

Art. 17.In geval van ontbinding van het EVA wordt het actief, na aanzuivering van het passief, overgedragen aan de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest, conform de regelen die de Vlaamse Regering bepaalt. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

§ 3. Les frais liés à l'exercice de la fonction de commissaire du gouvernement sont à la charge de la Communauté flamande et de la Région flamande. Le Gouvernement flamand peut fixer les modalités des conditions statutaires auxquelles le commissaire du gouvernement est désigné. CHAPITRE 6. - Dissolution et liquidation

Art. 17.En cas de dissolution de l'AAE, l'actif, après apurement du passif, est transféré à la Communauté flamande et à la Région flamande, conformément aux règles fixées par le Gouvernement flamand. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.

Brussel, 28 maart 2014. Bruxelles, le 28 mars 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et de Bruxelles,
P. SMET P. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2013-2014. (1) Session 2013-2014.
Stukken. - Ontwerp van decreet, 2420 - Nr. 1. - Verslag, 2420 - Nr. 2. Documents. - Projet de décret, 2420 - N° 1. - Rapport, 2420 - N° 2. -
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 2420 - Nr. 3. Texte adopté en séance plénière, 2420 - N° 3.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 19 maart Annales. - Discussion et adoption : Séances du 19 mars 2014.
2014.
^