← Terug naar "Decreet houdende instemming tot het Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de Republiek Hongarije en de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van België, ondertekend in Eupen op 9 december 2002 "
Decreet houdende instemming tot het Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de Republiek Hongarije en de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van België, ondertekend in Eupen op 9 december 2002 | Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre le Gouvernement de la République de Hongrie et le Gouvernement de la Communauté germanophone, signé à Eupen le 9 décembre 2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
27 OKTOBER 2003. - Decreet houdende instemming tot het | 27 OCTOBRE 2003. - Décret portant assentiment à l'Accord de |
Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de Republiek Hongarije en | coopération entre le Gouvernement de la République de Hongrie et le |
de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van België, ondertekend in | Gouvernement de la Communauté germanophone, signé à Eupen le 9 |
Eupen op 9 december 2002 | décembre 2002 |
De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, | Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het zamenwerkingsakkoord tussen de Regering van de | Article unique. L'Accord de coopération entre le Gouvernement de la |
Republiek Hongarije en de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van | République de Hongrie et le Gouvernement de la Communauté |
België, ondertekend in Eupen op 9 december 2002, zal volkomen | germanophone, signé à Eupen le 9 décembre 2002, produira son plein et |
uitwerking hebben. | entier effet. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge . |
Eupen, 27 oktober 2003. | Eupen, le 27 octobre 2003. |
K.H. LAMBERTZ, | K.H. LAMBERTZ, |
Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport | Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports |
B. GENTGES, | B. GENTGES, |
Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme | Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme |
H. NIESSEN, | H. NIESSEN, |
Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale | Ministre de la Jeunesse et de la Famille, des Monuments et Sites, de |
Aangelegenheden | la Santé et des Affaires sociales |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2003-2004. | Session 2003-2004. |
Bescheiden van de Raad : 149 (2003-2004) Nr. 1. Ontwerp van decreet. | Ducuments du Conseil : 149 (2003-2004) N° 1. Projet de décret. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Zitting van 27 oktober | Rapport intégral. - discussion et vote. Séance du 27 octobre 2003. |
2003. |