← Terug naar "Decreet betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake tourisme "
Decreet betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake tourisme | Décret relatif à l'exercice, par la Communauté germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière de tourisme |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
27 MAART 2014. - Decreet betreffende de uitoefening door de | 27 MARS 2014. - Décret relatif à l'exercice, par la Communauté |
Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest | germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière de |
inzake tourisme (1) | tourisme (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.De Duitstalige Gemeenschap oefent op het grondgebied van de |
Article 1er.La Communauté germanophone, sur le territoire de la |
Duitstalige regio alle bevoegdheden van het Waalse Gewest uit inzake | région de langue allemande, exerce toutes les compétences de la Région |
de aangelegenheid Tourisme bedoeld in artikel 6, § 1, VI, eerste lid, | wallonne dans la matière du Tourisme, visée à l'article 6, § 1er, VI, |
6° en 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van | alinéa 1er, 6° et 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
de instellingen. | institutionnelles. |
Het Parlement en de Regering van de Duitstalige Gemeenschap oefenen de | Le Parlement et le Gouvernement de la Communauté germanophone exercent |
bevoegdheden van het Waalse Gewest uit die betrekking hebben op de | les compétences de la Région wallonne qui se rapportent à la matière |
aangelegenheid bedoeld in het eerste lid. | visée à l'alinéa 1er. |
Art. 2.De uitoefening van de aangelegenheid bedoeld in artikel 1 |
Art. 2.Le transfert de l'exercice de la matière visée à l'article 1er |
wordt overgedragen zonder overdracht van goederen en zonder | se réalise sans transfert de biens et sans transfert de personnel. |
overplaatsing van personeel. | |
Art. 3.De Duitstalige Gemeenschap erft de rechten en verplichtingen |
Art. 3.La Communauté germanophone succède aux droits et obligations |
van het Waalse Gewest betreffende de aangelegenheid bedoeld in artikel | de la Région wallonne relatifs à la matière visée à l'article 1er, en |
1, met inbegrip van de rechten en verplichtingen die uit lopende en | ce compris les droits et obligations résultant de procédures |
toekomstige gerechtelijke procedures voortvloeien. | judiciaires en cours et à venir. |
In geval van geschil kan het Waalse Gewest of de Duitstalige | En cas de litige, la Région wallonne ou la Communauté germanophone |
Gemeenschap naar gelang van het geval in de zaak tussenkomen of in de | peut, selon le cas, intervenir à la cause ou appeler à la cause |
zaak de overheid oproepen die het/haar opvolgt of waarop het/ze volgt. | l'autorité qui lui succède ou à laquelle elle succède. |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking op 1 juli 2014 voor zover een |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le 1er juillet 2014, pour |
gelijkluidend decreet dat door het Parlement van de Duitstalige | autant qu'un décret identique adopté par le Parlement de la Communauté |
Gemeenschap wordt aangenomen ook op die datum in werking treedt. | germanophone entre également en vigueur à cette date. |
Kondigen dit decreet af en bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 27 maart 2014. | Namur, le 27 mars 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des |
Technologieën, | Technologies nouvelles, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, | Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
___________________ | ___________________ |
(1) Zitting 2013-2014. | (1) Session 2013-2014. |
Stukken van het Waals Parlement, 997 (2013-2014). Nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 997 (2013-2014). Nos 1 à 3. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 26 maart 2014. | Compte rendu intégral, séance plénière du 26 mars 2014. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |