Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 27/03/2002
← Terug naar "Decreet tot wijziging van sommige bepalingen betreffende het administratief statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch personeel en van het sociaal personeel van de inrichtingen voor kleuter-, lager, bijzonder, middelbaar, technisch en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, van de internaten die van deze instellingen afhangen en van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen "
Decreet tot wijziging van sommige bepalingen betreffende het administratief statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch personeel en van het sociaal personeel van de inrichtingen voor kleuter-, lager, bijzonder, middelbaar, technisch en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, van de internaten die van deze instellingen afhangen en van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen Décret modifiant certaines dispositions relatives au statut administratif des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique et du personnel social des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 27 MAART 2002. - Decreet tot wijziging van sommige bepalingen betreffende het administratief statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch personeel en van het sociaal personeel van de inrichtingen voor kleuter-, lager, bijzonder, middelbaar, technisch en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, van de internaten die van deze instellingen afhangen en van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen (1) De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen wat volgt : HOOFDSTUK I. - Wijzigingsbepalingen MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 27 MARS 2002. - Décret modifiant certaines dispositions relatives au statut administratif des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique et du personnel social des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements (1) Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE Ier. - Dispositions modificatives

Artikel 1.Artikel 5, enig lid, van het decreet van 4 januari 1999

Article 1er.L'article 5, alinéa unique, du décret du 4 janvier 1999

betreffende de bevorderings- en selectieambten, wordt als volgt relatif aux fonctions de promotion et de sélection, est complété comme
aangevuld : suit :
« 5° coördinator van een centrum voor alternerend onderwijs en « 5° coordonnateur d'un centre d'éducation et de formation en
vorming. » alternance. »

Art. 2.In artikel 10, tweede lid, van hetzelfde decreet, worden de

Art. 2.Dans l'article 10, alinéa 2, du même décret, les mots « de

woorden « van coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs en coordonnateur d'un centre d'éducation et de formation en alternance ou
vorming of » geschrapt. » sont supprimés.

Art. 3.Er wordt in hetzelfde decreet een artikel 12bis ingevoegd,

Art. 3.Un article 12bis , rédigé comme suit, est inséré dans le même

luidend als volgt : décret :
« Artikel 12bis . Om benoemd te worden in het selectieambt van « Article 12bis . Pour être nommés à la fonction de sélection de
coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs en vorming in coordonnateur d'un centre d'éducation et de formation en alternance
het onderwijs van de Franse Gemeenschap, moeten de personeelsleden : dans l'enseignement de la Communauté française, les membres du
1° benoemd zijn ofwel in het ambt van leraar oude talen, van personnel doivent :
werkplaatsleider, van werkmeester, ofwel in het ambt van 1° être nommés soit à la fonction de professeur de langues anciennes,
onderdirecteur in het secundair onderwijs van de lagere graad, ofwel de chef de travaux d'atelier, de chef d'atelier, soit à la fonction de
in het ambt van leraar algemene vakken, leraar zedenleer, leraar psychologie, pedagogie en methodologie, leraar bijzondere vakken, leraar technische vakken, leraar beroepspraktijk, leraar technische vakken en beroepspraktijk, begeleider in een centrum voor alternerend onderwijs en vorming, zij het in het secundair onderwijs van de lagere graad of in het secundair onderwijs van de hogere graad, of in de ene en de andere graad; 2° houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vereist voor het in 1° bedoelde ambt; sous-directeur dans l'enseignement secondaire du degré inférieur, soit à la fonction de professeur de cours généraux, de professeur de morale, de professeur de psychologie, de pédagogie et de méthodologie, de professeur de cours spéciaux; de professeur de cours techniques, de professeur de pratique professionnelle, de professeur de cours techniques et de pratique professionnelle, d'accompagnateur dans un centre d'éducation et de formation en alternance, que ce soit dans l'enseignement secondaire du degré inférieur, dans l'enseignement secondaire du degré supérieur, ou dans l'un et l'autre degrés; 2° être porteurs du titre requis pour la fonction visée au 1°;
3° houder zijn van een bekwaamheidsbewijs van het hoger niveau. » 3° être porteurs d'un titre du niveau supérieur. »

Art. 4.In artikel 19, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd

Art. 4.A l'article 19, alinéa 1er, du même décret, modifié par le

door het decreet van 19 juli 2001, worden de woorden « van coördinator décret du 19 juillet 2001, les mots « de coordonnateur d'un centre
in een centrum voor alternerend onderwijs en vorming » ingevoegd d'éducation et de formation en alternance » sont insérés entre les
tussen de woorden « van provisor of onderdirecteur » en de woorden « mots « de proviseur ou sous-directeur » et les mots « de préfet des
van studieprefect of directeur ». études ou directeur ».

Art. 5.In artikel 6 van het besluit van de Executieve van de Franse

Art. 5.Dans l'article 6 de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté

Gemeenschap van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van française du 2 octobre 1968 déterminant et classant les fonctions des
de ambten der leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique, du
psychologisch personeel, van het maatschappelijk personeel der
inrichtingen voor voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, personnel social des établissements d'enseignement préscolaire,
technisch, kunstonderwijs, onderwijs voor sociale promotie en hoger primaire, spécial, moyen, technique, artistique, de promotion sociale
onderwijs buiten de universiteit van de Franse Gemeenschap en de et supérieur non universitaire de la Communauté française et les
ambten der personeelsleden van de inspectiedienst belast met het fonctions des membres du personnel du service d'inspection chargé de
toezicht op deze inrichtingen., wordt rubriek Dbis , 2, geschrapt. la surveillance de ces établissements, la rubrique Dbis , 2, est supprimée.

Art. 6.Artikel 9bis , tweede lid, van het besluit van de Executieve

Art. 6.L'article 9bis , alinéa 2, de l'arrêté de l'Exécutif de la

van de Franse Gemeenschap van 22 april 1969 betreffende de Communauté française du 22 avril 1969 fixant les titres requis des
bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique, du
paramedisch personeel, van het psychologisch personeel en van het personnel social des établissements d'enseignement préscolaire,
sociaal personeel van de inrichtingen voor voorschools, lager, primaire, spécial, moyen, technique, artistique, de promotion sociale
buitengewoon, middelbaar, technisch, kunstonderwijs, onderwijs voor
sociale promotie en niet-universitair hoger onderwijs van de Franse et supérieur non universitaire de la Communauté française et des
Gemeenschap, alsmede van de internaten die van deze inrichtingen internats dépendant de ces établissements inséré par l'arrêté du 24
afhangen, ingevoegd door het besluit van 24 augustus 1992 en gewijzigd août 1992 et modifié par l'arrêté du 16 janvier 1995, est abrogé.
door het besluit van 16 januari 1995, wordt opgeheven.

Art. 7.A l'article 12bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du 16

Art. 7.In artikel 12bis van hetzelfde besluit, ingevoegd door het

besluit van 16 januari 1995, worden de woorden « 9, letter 22, en 9bis janvier 1995, les mots, « 9, littera 12, et 9bis , alinéa 2, » sont
, tweede lid » vervangen door de woorden « en 9, letter 22, ». remplacés par les mots « et 9, littera 22, ».
HOOFDSTUK II. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE II. - Dispositions transitoires et finales

Art. 8.De personeelsleden die vast benoemd of in vast verband zijn

Art. 8.Les membres du personnel nommés ou engagés à titre définitif à

aangeworven in het wervingsambt van coördinator in een centrum voor la fonction de recrutement de coordonnateur d'un centre d'éducation et
alternerend onderwijs en opleiding op de datum dat het decreet in de formation en alternance à la date d'entrée en vigueur du décret
werking treedt, worden gacht vast benoemd of in vast verband sont réputés être nommés ou engagés à titre définitif dans la fonction
aangeworven te zijn in het selectieambt van coördinator in een centrum de sélection de coordonnateur d'un centre d'éducation et de formation
voor alternerend onderwijs en opleiding. » en alternance.

Art. 9.De personeelsleden die, aan de vooravond van de

Art. 9.Les membres du personnel désignés temporairement, à la veille

inwerkingtreding van dit decreet, tijdelijk aangesteld zijn in een de la date d'entrée en vigueur du présent décret, dans un emploi de
betrekking van coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs
en opleiding in het onderwijs dat is ingericht door de Franse coordonnateur d'un centre d'éducation et de formation en alternance
Gemeenschap, en houder zijn van het vereiste bekwaamheidsbewijs, zijn dans l'enseignement organisé par la Communauté française, et
tijdelijk belast met de uitoefening van het selectieambt van titulaires du titre requis, sont chargés provisoirement de l'exercice
coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs en opleiding. de la fonction de sélection de coordonnateur d'un centre d'éducation
Op het einde van hun aanstelling en totdat de eerste brevetten van et de formation en alternance.
coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs en opleiding Au terme de leur désignation et jusqu'à la date de délivrance des
worden uitgereikt, kunnen de in het eerste lid bedoelde premiers brevets de coordonnateur d'un centre d'éducation et de
formation en alternance, les membres du personnel visés à l'alinéa
personeelsleden opnieuw tijdelijk belast worden met de uitoefening van précédent peuvent être à nouveau chargés provisoirement de l'exercice
het selectieambt van coördinator in een centrum voor alternerend de la fonction de sélection de coordonnateur d'un centre d'éducation
onderwijs en opleiding voor zover het gaat om een aanstelling in et de formation en alternance pour autant qu'il s'agisse d'une
dezelfde betrekking en waarvoor ze een gunstig inspectieverslag hebben désignation dans le même emploi et qu'ils aient fait l'objet d'un
gekregen. Bij ontstentenis van een inspectieverslag wordt dit advies rapport favorable de l'inspection. En l'absence d'un rapport établi
geacht goed te zijn. par l'inspection, l'avis est présumé favorable.

Art. 10.In afwijking van artikelen 12bis , 1°, van het decreet van 4

Art. 10.Par dérogation aux articles 12bis , 1°, du décret du 4

januari 1999 betreffende de selectie- en bevorderingsambten, ingevoegd janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection,
door dit decreet, en 23, vierde lid, van hetzelfde decreet, mogen de inséré par le présent décret, et 23, alinéa 4 du même décret, les
in artikel 9 bedoelde personeelsleden zich inschrijven voor de membres du personnel visés à l'article 9 du présent décret sont
opleidingssessies die leiden tot de afgifte van het eerste brevet van autorisés à s'inscrire aux sessions de formations conduisant à la
coördinator, op voorwaarde dat zij in actieve dienst zijn in dit ambt délivrance du premier brevet de coordonnateur à la condition d'être en
op de dag dat zij hun deelnemingsaanvraag indienen. activité de service dans cette fonction à la date de leur demande de
participation.
De in het vorig lid bedoelde personeelsleden, die een vacante Les membres du personnel visés à l'alinéa précédent, occupés dans un
betrekking innemen, en die hun brevet van coördinator hebben behaald, emploi vacant, qui ont obtenu leur brevet de coordonnateur, sont
worden benoemd in de vacante betrekking die zij tijdelijk uitoefenen. nommés dans l'emploi vacant qu'ils occupent à titre provisoire.
Op het einde van hun aanstelling kunnen de in het eerste lid bedoelde Au terme de leur désignation, les membres du personnel visés à
personeelsleden, die een niet-vacante betrekking innemen en die hun l'alinéa 1er, occupés dans un emploi non-vacant, qui ont obtenu leur
brevet van coördinator hebben behaald, opnieuw tijdelijk belast worden brevet de coordonnateur, peuvent être à nouveau chargés provisoirement
met de uitoefening van het selectieambt van coördinator in een centrum de l'exercice de la fonction de sélection de coordonnateur d'un centre
voor alternerend onderwijs en opleiding voorzover het gaat om een d'éducation et de formation en alternance pour autant qu'il s'agisse
aanstelling in dezelfde betrekking en waarvoor ze een gunstig d'une désignation dans le même emploi et qu'ils aient fait l'objet
inspectieverslag hebben gekregen. Bij ontstentenis van een d'un rapport favorable de l'inspection. En l'absence d'un rapport
insepectieverslag wordt dit advies geacht goed te zijn. établi par l'inspection, l'avis est présumé favorable.

Art. 11.De personeelsleden die, aan de vooravond van de

Art. 11.Les membres du personnel désignés temporairement, à la veille

inwerkingtreding van dit decreet, tijdelijk aangesteld zijn in een de la date d'entrée en vigueur du présent décret, dans un emploi de
betrekking van coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs coordonnateur d'un centre d'éducation et de formation en alternance
en opleiding in het gesubsidieerd onderwijs, en houder zijn van het dans l'enseignement subventionné, et titulaires du titre requis, sont
vereiste bekwaamheidsbewijs, zijn voorlopig belast met de uitoefening chargés provisoirement de l'exercice de la fonction de sélection de
van het selectieambt van coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs en opleiding. coordonnateur d'un centre d'éducation et de formation en alternance.
Op het einde van hun aanstelling kunnen de in het vorig lid bedoelde Au terme de leur désignation, les membres du personnel visés à
personeelsleden opnieuw voorlopig belast worden met de uitoefening van l'alinéa précédent peuvent être à nouveau chargés provisoirement de
het selectieambt van coördinator in een centrum voor alternerend l'exercice de la fonction de sélection de coordonnateur d'un centre
onderwijs en opleiding voorzover het gaat om een aanstelling in d'éducation et de formation en alternance pour autant qu'il s'agisse
dezelfde betrekking. d'une désignation dans le même emploi.

Art. 12.De in artikel 11 van dit decreet bedoelde personeelsleden

Art. 12.Les membres du personnel visés à l'article 11 du présent

kunnen vast benoemd of in vast verband aangeworven worden in het décret peuvent être nommés ou engagés à titre définitif à la fonction
selectieambt van coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs de sélection de coordonnateur d'un centre d'éducation et de formation
en opleiding, voor zover zij voldoen aan de voorwaarden gesteld in en alternance pour autant qu'ils remplissent les conditions prévues à
artikel 40, eerste lid, van het decreet van 6 juni 1994 tot l'article 40, alinéa 1er, du décret du 6 juin 1994 fixant le statut
vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel
personeel van het gesubsidieerd officieel onderwijs, met uitzondering
van de voorwaarde gesteld in 2° van datzelfde lid of in artikel 51, § subventionné, à l'exception de la condition prévue au 2° de ce même
1, van het decreet van 1 februari 1993 tot vaststelling van het alinéa ou à l'article 51, § 1er, du décret du 1er février 1993 fixant
statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre
vrij onderwijs, met uitzondering van de voorwaarde gesteld in 2° van subventionné, à l'exception de la condition prévue au 2° de ce même
diezelfde paragraaf. paragraphe.

Art. 13.Dit decreet treedt in werking op 1 juni 2002.

Art. 13.Le présent décret entre en vigueur le 1er juin 2002.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
moet verschijnen. belge .
Gedaan te Brussel, op 27 maart 2002. Fait à Bruxelles, le 27 mars 2002.
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales,
H. HASQUIN H. HASQUIN
De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la
Sport, Jeunesse et des Sports,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de Opvang Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de
en de Ppdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E.,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P. HAZETTE P. HAZETTE
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel,
R. MILLER R. MILLER
De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheidszorg, La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,
Mevr. N. MARECHAL Mme N. MARECHAL
_______ _______
Nota Note
Zitting 2001-2002. Session 2001-2002.
Documenten van de Raad. - Ontwerpdecreet, nr. 240-1. - Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 240-1. - Amendements de
Commissieamendementen, nr. 240-2. - Verslag, nr. 240-3. commission, n° 240-2. - Rapport, n° 240-3.
Integraal verslag. - Bespreking en stemming. Vergadering van 26 maart Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 26 mars
2002. 2002.
^