Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 27/02/2023
← Terug naar "Decreet ter ondersteuning van de buitenschoolse culturele vorming "
Decreet ter ondersteuning van de buitenschoolse culturele vorming Décret visant à soutenir l'éducation culturelle extrascolaire
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 27 FEBRUARI 2023. - Decreet ter ondersteuning van de buitenschoolse culturele vorming Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: HOOFDSTUK I. - ALGEMENE BEPALINGEN

Artikel 1.Toepassingsgebied Binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen en krachtens dit decreet kan de Regering subsidies toekennen aan de instellingen van het Duitse taalgebied die actief zijn op het gebied van buitenschoolse culturele vorming.

Artikel 1.Verwijzingen naar personen Verwijzingen naar personen in dit decreet gelden voor alle geslachten.

Art. 2.Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder: 1° activiteit: elke afzonderlijk georganiseerde activiteit met een minimale duur van één uur die het creatieve atelier of het gespecialiseerde creatieve atelier aan het brede publiek aanbiedt, zodat alle belangstellenden er actief kunnen aan deelnemen; 2° buitenschools: buiten de schoolse context; 3° Algemene Verordening Gegevensbescherming: de Verordening (EU) 2016/679 van 27 april 2016 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG; 4° ondersteuningsperiode: periode waarvoor overeenkomstig dit decreet ondersteuning wordt toegekend en die altijd begint op 1 januari; 5° creatief: gericht op culturele of ambachtelijke creativiteit; 6° creatief atelier: instelling die de volgende keuzerichtingen inzake culturele vorming aanbiedt: a) textiel; b) keramiek en steen; c) metaal en glas; d) hout, papier en natuurproducten; e) muziek en dans; f) literatuur en theater; g) schilderen en tekenen;

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 27 FEVRIER 2023. - Décret visant à soutenir l'éducation culturelle extrascolaire Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - DISPOSITIONS GENERALES

Article 1er.Champ d'application Dans la limite des crédits budgétaires disponibles et conformément au présent décret, le Gouvernement peut accorder des subsides aux organismes de la région de langue allemande actifs dans le domaine de l'éducation culturelle extrascolaire.

Art. 2.Qualifications Les qualifications utilisées dans le présent décret s'appliquent à tous les sexes.

Art. 3.Définitions Pour l'application du présent décret, il faut entendre par : 1° offre : toute activité unique organisée d'une durée minimale d'une heure que l'atelier créatif ou l'atelier créatif spécialisé propose publiquement à toute personne intéressée à des fins de participation active; 2° extrascolaire : en dehors du cadre scolaire; 3° règlement général sur la protection des données : le règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE; 4° période de soutien : la période commençant toujours le 1er janvier et durant laquelle le soutien est assuré conformément au présent décret; 5° créatif : ayant trait à la création sur le plan culturel ou artisanal; 6° atelier créatif : un organisme qui propose les disciplines suivantes sous l'angle de l'éducation culturelle : a) textile; b) céramique et pierre; c) métal et verre; d) bois, papier et produits naturels; e) musique et danse; f) littérature et théâtre; g) peinture et dessin;

h) audiovisuele kunst; h) art audiovisuel;
i) techniek en digitale vaardigheden; i) technique et numérique;
j) circus, goochelen en comedy; j) arts du cirque, magie et comédie;
7° gespecialiseerd creatief atelier: instelling die slechts één van de 7° atelier créatif spécialisé : un organisme qui propose exclusivement
onder 6° vermelde keuzerichtingen aanbiedt; l'une des disciplines mentionnées au 6°;
8° Cultuurpactwet: de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van 8° loi du pacte culturel : la loi du 16 juillet 1973 garantissant la
de ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt. protection des tendances idéologiques et philosophiques.

Art. 3.Doelstelling

Art. 4.Objectifs

Dit decreet heeft tot doel de culturele vorming in een buitenschoolse Le présent décret vise à soutenir l'éducation culturelle en dehors du
context te ondersteunen. Culturele vormingsactiviteiten geven cadre scolaire. Les offres d'éducation culturelle répondent aux
kinderen, jongeren en volwassenen de ruimte om hun behoefte aan besoins des enfants, des jeunes et des adultes en matière de
zelfontplooiing, participatie en gemeenschapsvorming te vervullen. développement personnel, de participation et de vie en communauté. Ces
Tegelijkertijd ondersteunen ze jonge mensen in de ontwikkeling van offres permettent aussi aux jeunes de développer certaines compétences
competenties als creativiteit, kritische zin, zelfbewustzijn, telles que la créativité, l'esprit critique, la confiance en soi, la
tolerantie en verantwoordelijkheidszin. Zo maakt culturele vorming tolérance et le sens des responsabilités. L'éducation culturelle
persoonlijkheidsontwikkeling en maatschappelijke, politieke en encourage par conséquent le développement de la personnalité ainsi que
culturele participatie mogelijk. la participation sur les plans social, politique et culturel.

Art. 4.Onafhankelijkheid van de instellingen

Art. 5.Indépendance des organismes

Het feit dat de creatieve ateliers en gespecialiseerde creatieve Le soutien public aux ateliers créatifs et aux ateliers créatifs
ateliers overheidssteun krijgen, doet niets af aan het recht van de spécialisés n'affecte pas le droit de l'organisme à une organisation
instelling om haar cursusplannen zelfstandig op te stellen, het recht autonome du plan des cours, au choix indépendant des formateurs et des
om cursusgevers en medewerkers onafhankelijk te selecteren en het collaborateurs ainsi qu'à l'autonomie administrative.
recht op zelfbestuur.

Art. 5.Principiële erkenning

Art. 6.Reconnaissance de principe

In beginsel worden de instellingen die overeenkomstig dit decreet een Par principe, les organismes qui perçoivent un subside de
jaarlijkse werkingssubsidie krijgen, tegelijkertijd beschouwd als fonctionnement annuel conformément au présent décret sont considérés,
instellingen die door de Duitstalige Gemeenschap overeenkomstig de parallèlement, comme étant reconnus par la Communauté germanophone
Cultuurpactwet zijn erkend. conformément à la loi du pacte culturel.
HOOFDSTUK 2. - ONDERSTEUNING VAN CREATIEVE ATELIERS EN CHAPITRE 2. - SOUTIEN ACCORDE AUX ATELIERS CREATIFS ET AUX ATELIERS
GESPECIALISEERDE CREATIEVE ATELIERS CREATIFS SPECIALISES
Afdeling 1. - Algemene bepalingen Section 1re. - Dispositions générales

Art. 6.Ondersteuningscriteria

Art. 7.Critères de soutien

§ 1 - Om als creatief atelier of gespecialiseerd creatief atelier § 1er - Pour pouvoir être soutenu en tant qu'atelier créatif ou
ondersteund te kunnen worden, moet de instelling aan de volgende atelier créatif spécialisé, l'organisme concerné doit satisfaire aux
criteria voldoen: critères suivants :
1° een vereniging zonder winstoogmerk met zetel in het Duitse 1° être constitué en association sans but lucratif et avoir son siège
taalgebied zijn; en région de langue allemande;
2° over een vaste infrastructuur in een of meer gemeenten van het 2° disposer d'une infrastructure permanente établie dans une ou
Duitse taalgebied beschikken die aangepast is aan de doelstellingen, plusieurs communes de la région de langue allemande, qui soit adaptée
de activiteiten en de deelnemers; aux objectifs, aux activités et aux participants;
3° een regelmatige activiteit uitoefenen; 3° exercer une activité régulière;
4° bij voorrang ten dienste staan van de bevolking van het Duitse 4° être prioritairement au service de la population de la région de
taalgebied; langue allemande;
5° toegankelijk zijn voor iedereen; 5° être accessible à tous;
6° de bevolking regelmatig informeren over haar activiteiten; 6° tenir la population régulièrement informée de son offre;
7° zich onderscheiden van andere door de Regering ondersteunde 7° se distinguer des autres offres en matière de culture et de loisirs
culturele en recreatieve activiteiten; soutenues par le Gouvernement;
8° de bepalingen van dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan 8° respecter les dispositions du présent décret et de ses arrêtés
naleven; d'exécution;
9° een behoorlijke autonome boekhouding voeren die men te allen tijde 9° présenter une comptabilité autonome en ordre, consultable à tout
kan inzien en die een financiële controle mogelijk maakt; moment et permettant un contrôle financier;
10° een resultatenrekening van het afgelopen activiteitenjaar 10° présenter un compte de résultats de l'exercice précédent, avec
voorleggen, waarbij wordt vermeld welke uitgaven al op een andere mention des dépenses déjà subsidiées par ailleurs ou, selon le cas,
manier gesubsidieerd werden en voor welke uitgaven elders een subsidie des dépenses pour lesquelles un subside est demandé par ailleurs;
is aangevraagd;
11° aanvaarden dat de Regering toezicht uitoefent op de toepassing van 11° accepter le contrôle du Gouvernement en ce qui concerne
dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan. l'application du présent décret et de ses arrêtés d'exécution.
Om als creatief atelier ondersteund te kunnen worden, moet de Pour pouvoir être soutenu en tant qu'atelier créatif, l'organisme doit
instelling bovendien activiteiten in minstens vijf van de in artikel en outre proposer des offres dans au moins cinq des disciplines
3, 6°, vermelde keuzerichtingen aanbieden. mentionnées à l'article 3, 6°.
Om als gespecialiseerd creatief atelier ondersteund te kunnen worden, Pour pouvoir être soutenu en tant qu'atelier créatif spécialisé,
moet de instelling: l'organisme doit :
1° activiteiten in één van de in artikel 3, 6°, vermelde 1° proposer des offres dans l'une des disciplines mentionnées à
keuzerichtingen aanbieden; l'article 3, 6°;
2° minstens één gespecialiseerde lesgever tewerkstellen die 2° occuper au moins un pédagogue spécialisé diplômé dans la discipline
gediplomeerd is in de aangevraagde keuzerichting of in een faisant l'objet de la demande ou dans une discipline apparentée.
soortgelijke keuzerichting.
§ 2 - Om een ondersteuningsaanvraag als creatief atelier of § 2 - Pour pouvoir introduire une demande de soutien en tant
gespecialiseerd creatief atelier te kunnen indienen, moet de qu'atelier créatif ou atelier créatif spécialisé, l'organisme doit
instelling al minstens drie jaar voldoen aan de in paragraaf 1 opgesomde criteria. satisfaire aux critères mentionnés au § 1er depuis au moins trois ans.

Art. 7.Regelmatige activiteit

Art. 8.Activité régulière

Als regelmatige activiteit in de zin van artikel 7, § 1, 3°, gelden Par « activité régulière » au sens de l'article 7, § 1er, 3°, il faut
minstens 75 creatieve activiteiten per jaar, met gewaarborgde minimale entendre au moins 75 offres créatives par an, une durée d'ouverture
openingstijden van acht uur per week tijdens minstens veertig weken minimale de huit heures par semaine devant être garantie pendant au
per jaar. moins 40 semaines par an.
Indien een creatieve activiteit minstens zes uur duurt, wordt ze als Si une offre créative s'étale sur plus de six heures au moins, elle
twee activiteiten gerekend. compte pour deux offres.
Voor de berekening van de subsidiecategorie overeenkomstig de Seules sont prises en compte les offres créatives pour le calcul de la
artikelen 17 en 18 tellen alleen de creatieve activiteiten mee. catégorie de subventionnement conformément aux articles 17 et 18.

Art. 8.Aanvraag

Art. 9.Demande

Om als creatief atelier of gespecialiseerd creatief atelier Pour pouvoir être soutenu en tant qu'atelier créatif ou atelier
créatif spécialisé, l'organisme introduit une demande écrite auprès du
ondersteund te worden, dient de instelling uiterlijk op 30 juni van Gouvernement au plus tard le 30 juin de l'année précédant la prochaine
het jaar dat voorafgaat aan de volgende ondersteuningsperiode, een période de soutien.
schriftelijke aanvraag in bij de Regering. La demande de soutien répond aux critères de soutien mentionnés à
De ondersteuningsaanvraag beantwoordt aan de in artikel 7 vermelde l'article 7 et comprend au moins :
ondersteuningscriteria en omvat minstens:
1° de activiteitenverslagen van de laatste drie jaar; 1° les rapports d'activité des trois dernières années;
2° de resultatenrekeningen van de laatste drie jaar; 2° les comptes de résultats des trois dernières années;
3° een lijst van de creatieve activiteiten van de laatste drie jaar; 3° un relevé des offres créatives des trois dernières années;
4° voor al ondersteunde creatieve ateliers of gespecialiseerde creatieve ateliers: de in artikel 12 vermelde sterkte-zwakteanalyse. Indien de aanvraag de ondersteuning als creatief atelier betreft, wordt de lijst vermeld in het tweede lid, 3°, per keuzerichting ingedeeld. Indien de aanvraag de ondersteuning als gespecialiseerd creatief atelier betreft, dient de instelling bovendien een concept in dat minstens de visie, de doelstellingen en de toegepaste leermethoden van het gespecialiseerde creatieve atelier bevat. Alle activiteiten die al door de Regering gesubsidieerd werden, worden als zodanig aangeduid. Bovendien geeft de instelling aan welke 4° pour ce qui concerne les ateliers créatifs ou ateliers créatifs spécialisés déjà soutenus, l'analyse des points forts et des points faibles mentionnée à l'article 12. Si la demande concerne le soutien en tant qu'atelier créatif, le relevé mentionné à l'alinéa 2, 3°, s'articule autour des différentes disciplines. Si la demande concerne le soutien en tant qu'atelier créatif spécialisé, l'organisme transmet en outre un concept qui comprend au moins le principe directeur de l'atelier créatif spécialisé, ses objectifs ainsi que les méthodes d'apprentissage appliquées. Toutes les offres qui ont déjà été subsidiées par le Gouvernement sont signalées comme telles. L'organisme indique également les dépenses ou,
uitgaven, activiteiten of projecten al op een andere manier selon le cas, les offres ou projets qui ont déjà été subsidiés par
gesubsidieerd werden. ailleurs.
De Regering kan de vorm en de procedure van de ondersteuningsaanvraag Le Gouvernement peut déterminer la forme de la demande de soutien et
vastleggen. la procédure relative à celle-ci.

Art. 9.Goedkeuring van de ondersteuning

Art. 10.Approbation du soutien

De Regering controleert de overeenkomstig artikel 9 ingediende Le Gouvernement examine la demande introduite conformément à l'article
ondersteuningsaanvraag en keurt die uiterlijk op 31 oktober van het 9 et approuve celle-ci, le cas échéant, au plus tard le 31 octobre de
jaar waarin ze werd ingediend, eventueel goed. De goedkeuring kan l'année au cours de laquelle la demande de soutien a été introduite.
gepaard gaan met eisen die verband houden met de voorwaarden van de L'approbation peut être assortie de conditions liées à celles
artikelen 7 en 9. mentionnées aux articles 7 et 9.
De Regering kan zich bij het beoordelen van de aanvragen laten Le Gouvernement peut demander l'avis d'experts lors de l'examen des
adviseren door deskundigen. demandes.

Art. 10.Ondersteuningsperiode

Art. 11.Période de soutien

§ 1 - De ondersteuning van een creatief atelier of gespecialiseerd § 1er - Le soutien à un atelier créatif ou à un atelier créatif
creatief atelier geldt in principe voor de duur van de spécialisé vaut, en principe, pour la durée de la période de soutien
ondersteuningsperiode. Die begint op 1 januari van het jaar dat volgt concernée. Celle-ci débute le 1er janvier de l'année suivant l'année
op het jaar waarin de Regering de ondersteuning heeft goedgekeurd. au cours de laquelle le soutien a été approuvé par le Gouvernement.
Nieuwe ondersteuningsaanvragen kunnen tot 30 juni van elk kalenderjaar Les nouvelles demandes de soutien peuvent être introduites jusqu'au 30
worden ingediend. De eventuele ondersteuning loopt af op het einde van juin de chaque année calendrier. L'éventuel soutien expire au terme de
de uniforme ondersteuningsperiode. la période uniforme de soutien.
§ 2 - De ondersteuningsperiode voor creatieve ateliers duurt drie § 2 - La période de soutien pour les ateliers créatifs s'étend sur
jaar. trois années.
De eerste uniforme ondersteuningsperiode begint op 1 januari 2024 en La première période uniforme de soutien débute le 1er janvier 2024 et
eindigt op 31 december 2026. expire le 31 décembre 2026.
§ 3 - De ondersteuningsperiode voor creatieve gespecialiseerde § 3 - La période de soutien pour les ateliers créatifs spécialisés
ateliers duurt vijf jaar. s'étend sur cinq années.
De eerste uniforme ondersteuningsperiode begint op 1 januari 2024 en La première période uniforme de soutien débute le 1er janvier 2024 et
eindigt op 31 december 2028. expire le 31 décembre 2028.

Art. 11.Sterkte-zwakteanalyse

Art. 12.Analyse des points forts et des points faibles

De ondersteunde creatieve ateliers voeren om de drie jaar een Les ateliers créatifs soutenus procèdent à une analyse des points
sterkte-zwakteanalyse uit. forts et des points faibles tous les trois ans.
De ondersteunde gespecialiseerde creatieve ateliers voeren om de vijf Les ateliers créatifs spécialisés soutenus procèdent à une analyse des
jaar een sterkte-zwakteanalyse uit. points forts et des points faibles tous les cinq ans.

Art. 12.Klantentevredenheid

Art. 13.Satisfaction des utilisateurs

De ondersteunde creatieve ateliers en gespecialiseerde creatieve Les ateliers créatifs et ateliers créatifs spécialisés soutenus
ateliers voeren regelmatig enquêtes over de klantentevredenheid uit. De enquêtes kunnen worden opgesteld met behulp van een door de Regering bepaalde tool en worden verspreid via de voor de sector gebruikte informatieplatformen. In elke enquête wordt gepeild naar de betaalbaarheid van de deelnamevergoeding.

Art. 13.Omschrijving Alleen de overeenkomstig dit decreet ondersteunde instellingen mogen de omschrijving 'door de Duitstalige Gemeenschap ondersteund creatief atelier' of 'door de Duitstalige Gemeenschap ondersteund

réalisent régulièrement des enquêtes concernant la satisfaction des utilisateurs. Les enquêtes peuvent être élaborées à l'aide d'un outil prédéfini par le Gouvernement et diffusées par l'intermédiaire des plateformes d'information utilisées pour le secteur. Dans le cadre de chaque enquête, un retour d'information sur le caractère abordable des frais de participation doit être demandé.

Art. 14.Dénomination Seuls les organismes soutenus en vertu du présent décret peuvent utiliser la dénomination « atelier créatif soutenu par la Communauté germanophone » ou, selon le cas, « atelier créatif spécialisé en

gespecialiseerd creatief atelier in [keuzerichting overeenkomstig [discipline mentionnée à l'article 3, 6°], soutenu par la Communauté
artikel 3, 6°]' gebruiken. germanophone ».

Art. 14.Infrastructuur

Art. 15.Infrastructure

De gemeente waar de zetel van het ondersteunde creatieve atelier of La commune dans laquelle se trouve le siège de l'atelier créatif
soutenu ou de l'atelier créatif spécialisé soutenu met à la
gespecialiseerde creatieve atelier is gevestigd, stelt dat atelier een disposition de celui-ci, le cas échéant moyennant le paiement de frais
permanente infrastructuur op haar grondgebied ter beschikking, in d'utilisation, une infrastructure permanente sur le territoire de la
voorkomend geval tegen een gebruiksvergoeding, of betaalt, als daarom commune concernée ou prend en charge, sur demande correspondante, au
wordt verzocht, minstens een deel van de kosten die door de huur van moins une partie des frais liés à la location d'une infrastructure
een permanente infrastructuur ontstaan. De permanente infrastructuur permanente. L'infrastructure permanente est adaptée aux objectifs, aux
is aangepast aan de doelstelling, de activiteiten en de deelnemers van activités et aux participants de l'atelier créatif soutenu ou de
het ondersteunde creatieve atelier of gespecialiseerde creatieve atelier. l'atelier créatif spécialisé soutenu.

Art. 15.Stopzetten van de ondersteuning

Art. 16.Cessation du soutien

§ 1 - Indien de in artikel 7 vastgelegde ondersteuningscriteria al § 1er - Si les critères de soutien fixés à l'article 7 ne sont plus
minstens één jaar niet meer worden vervuld of de bepalingen van dit remplis depuis au moins un an ou que les dispositions du présent
decreet niet meer worden nageleefd, kan de Regering de ondersteuning décret ne sont pas respectées, le Gouvernement peut mettre fin au
stopzetten, op voorwaarde dat de betrokken instelling eerst de soutien, après avoir donné à l'organisme concerné la possibilité de
mogelijkheid heeft gekregen om haar standpunt uiteen te zetten. faire connaître sa position.
De kennisgeving tot stopzetting van de ondersteuning wordt aangetekend La décision relative à la cessation du soutien est transmise à
naar de instelling verzonden. l'organisme par envoi recommandé.
§ 2 - In afwijking van paragraaf 1 blijft de ondersteuning behouden, § 2 - Par dérogation au § 1er, le soutien est maintenu si une
indien de activiteiten tijdelijk geheel of gedeeltelijk moeten worden interruption temporaire complète ou partielle des activités est
opgeschort wegens bouw- of renovatiewerkzaamheden.
Een maand vóór het begin van de werken deelt de instelling de aard en nécessaire en raison de travaux de construction ou de rénovation.
de duur van de werkzaamheden mee aan de Regering, alsook in welke mate L'organisme communique au Gouvernement, un mois avant le début des
de activiteiten worden opgeschort. travaux, la nature et la durée de ceux-ci ainsi que le type
d'interruption des activités.
De Regering keurt de gehele of gedeeltelijke opschorting van de Le Gouvernement approuve l'interruption complète ou partielle des
activiteiten door de instelling voor de vermelde periode goed. activités de l'organisme pour la période indiquée.
Afdeling 2. - Werkingssubsidies Section 2. - Subsides de fonctionnement

Art. 16.Forfaitaire subsidies voor creatieve ateliers

Art. 17.Subsides forfaitaires pour les ateliers créatifs

§ 1 - Indien een creatief atelier overeenkomstig afdeling 1 § 1er - Si un atelier créatif est soutenu conformément à la section 1re,
ondersteund wordt, ontvangt het op basis van het aantal jaarlijks
georganiseerde creatieve activiteiten de volgende jaarlijkse il reçoit, en fonction du nombre d'offres créatives organisées
forfaitaire subsidie: annuellement, le subside forfaitaire annuel suivant :
a) categorie 1: 75 tot 249 creatieve activiteiten: 6.000 euro; a) catégorie 1 : 75 à 249 offres créatives : 6 000 euros;
b) categorie 2: 250 tot 499 creatieve activiteiten: 16.000 euro; b) catégorie 2 : 250 à 499 offres créatives : 16 000 euros;
c) categorie 3: 500 tot 749 creatieve activiteiten: 26.000 euro; c) catégorie 3 : 500 à 749 offres créatives : 26 000 euros;
d) categorie 4: vanaf 750 creatieve activiteiten: 36.000 euro. d) catégorie 4 : à partir de 750 offres créatives : 36 000 euros.
§ 2 - De categorie wordt telkens voor drie jaar vastgelegd op basis § 2 - La catégorie est déterminée pour trois années chaque fois, sur
van het gemiddelde aantal activiteiten in de laatste drie la base de la moyenne des offres des trois dernières années
activiteitenjaren. d'activité.
Om de categorie te bepalen, wordt bij een eerste aanvraag rekening Lors de la première demande, les offres créatives des trois dernières
gehouden met de creatieve activiteiten in de laatste drie années calendrier précédant l'introduction de la demande sont prises
kalenderjaren vóór de aanvraag. Daarna wordt de categorie telkens en compte pour la détermination de la catégorie. Ensuite, la catégorie
vastgelegd op het tijdstip dat ook geldt voor de creatieve ateliers est déterminée chaque fois au même moment que pour les ateliers
die al vóór de inwerkingtreding van dit decreet ondersteund werden. créatifs déjà soutenus lors de l'entrée en vigueur du présent décret.

Art. 17.Forfaitaire subsidies voor gespecialiseerde creatieve ateliers

Art. 18.Subsides forfaitaires pour les ateliers créatifs spécialisés

§ 1 - Indien een gespecialiseerd creatief atelier overeenkomstig § 1er - Si un atelier créatif spécialisé est soutenu conformément à la
afdeling 1 ondersteund wordt, ontvangt het op basis van het aantal section 1re, il reçoit, en fonction du nombre d'offres créatives
jaarlijks georganiseerde creatieve activiteiten de volgende jaarlijkse forfaitaire subsidie: organisées annuellement, le subside forfaitaire annuel suivant :
a) categorie 1: 75 tot 249 creatieve activiteiten: 6.000 euro; a) catégorie 1 : 75 à 249 offres créatives : 6 000 euros;
b) categorie 2: 250 tot 499 creatieve activiteiten: 16.000 euro; b) catégorie 2 : 250 à 499 offres créatives : 16 000 euros;
c) categorie 3: 500 tot 749 creatieve activiteiten: 26.000 euro; c) catégorie 3 : 500 à 749 offres créatives : 26 000 euros;
d) categorie 4: vanaf 750 creatieve activiteiten: 36.000 euro. d) catégorie 4 : à partir de 750 offres créatives : 36 000 euros.
§ 2 - De categorie wordt telkens voor vijf jaar vastgelegd op basis § 2 - La catégorie est déterminée pour cinq années chaque fois, sur la
van het gemiddelde aantal activiteiten in de laatste vijf activiteitenjaren. base de la moyenne des offres des cinq dernières années d'activité.
Om de categorie te bepalen, wordt bij een eerste aanvraag rekening Lors de la première demande, les offres créatives des trois dernières
gehouden met de creatieve activiteiten in de laatste drie années calendrier précédant l'introduction de la demande sont prises
kalenderjaren vóór de aanvraag. Daarna wordt de categorie telkens en compte pour la détermination de la catégorie. Ensuite, la catégorie
vastgelegd op het tijdstip dat ook geldt voor de gespecialiseerde est déterminée chaque fois au même moment que pour les ateliers
creatieve ateliers die al vóór de inwerkingtreding van dit decreet créatifs spécialisés déjà soutenus lors de l'entrée en vigueur du
ondersteund werden. présent décret.
Afdeling 3. - Personeelssubsidies Section 3. - Subsides pour frais de personnel

Art. 18.Beginsel

Art. 19.Principe

Overeenkomstig de bepalingen van deze afdeling kent de Regering Le Gouvernement octroie aux ateliers créatifs et ateliers créatifs
personeelssubsidies toe aan de ondersteunde creatieve ateliers en spécialisés soutenus, conformément aux dispositions de la présente
gespecialiseerde creatieve ateliers voor de animatoren of gespecialiseerde lesgevers die bij hen tewerkgesteld zijn.

Art. 19.Personeelssubsidies voor creatieve ateliers § 1 - De animatoren voor wie de creatieve ateliers op basis van dit decreet personeelssubsidies aanvragen, beschikken minstens over een diploma hoger secundair onderwijs of een eindeleertijdsgetuigschrift met een eindgetuigschrift van het lager secundair onderwijs of over een daarmee gelijkgesteld diploma of drie jaar beroepservaring als animator.

section, des subsides pour frais de personnel liés à l'occupation d'animateurs ou de pédagogues spécialisés, selon le cas, dans lesdits ateliers.

Art. 20.Subsides pour frais de personnel destinés aux ateliers créatifs § 1er - Les animateurs, pour l'occupation desquels les ateliers créatifs font une demande de subsides pour frais de personnel en vertu du présent décret, sont au moins porteurs d'un certificat d'enseignement secondaire supérieur ou d'un certificat de fin d'apprentissage assorti d'un certificat d'enseignement secondaire inférieur ou d'un diplôme y assimilé ou disposent d'une expérience professionnelle de trois ans en tant qu'animateur.

§ 2 - De creatieve ateliers kunnen op aanvraag: § 2 - Les ateliers créatifs peuvent sur demande :
a) vanaf 150 creatieve activiteiten per jaar 0,5 voltijdsequivalent in a) à partir de 150 offres créatives par an, engager 0,5 équivalent
dienst nemen; temps plein;
b) vanaf 250 creatieve activiteiten per jaar 1 voltijdsequivalent in b) à partir de 250 offres créatives par an, engager 1 équivalent temps
dienst nemen; plein;
c) vanaf 500 creatieve activiteiten per jaar 2 voltijdsequivalenten in c) à partir de 500 offres créatives par an, engager 2 équivalents
dienst nemen; temps plein;
d) vanaf 750 creatieve activiteiten per jaar 2,5 voltijdsequivalenten d) à partir de 750 offres créatives par an, engager 2,5 équivalents
in dienst nemen. temps plein.
De categorie wordt telkens voor drie jaar vastgelegd op basis van het La catégorie est déterminée pour trois années chaque fois, sur la base
gemiddelde aantal activiteiten in de laatste drie activiteitenjaren. de la moyenne des offres des trois dernières années d'activité.
Om de categorie te bepalen, wordt bij een eerste aanvraag rekening Lors de la première demande, les offres des trois dernières années
gehouden met de activiteiten in de laatste drie kalenderjaren vóór de calendrier précédant l'introduction de la demande sont prises en
aanvraag. Daarna wordt de categorie telkens vastgelegd op het tijdstip compte pour la détermination de la catégorie. Ensuite, la catégorie
dat ook geldt voor de creatieve ateliers die al vóór de est déterminée chaque fois au même moment que pour les ateliers
inwerkingtreding van dit decreet ondersteund werden.

Art. 20.Personeelssubsidies voor gespecialiseerde creatieve ateliers § 1 - De gespecialiseerde lesgevers voor wie de gespecialiseerde creatieve ateliers op basis van dit decreet personeelssubsidies aanvragen, beschikken minstens over een kwalificatie als lesgever in de keuzerichting van het desbetreffende gespecialiseerde creatieve atelier of een soortgelijke keuzerichting of over een daarmee gelijkgesteld diploma of drie jaar beroepservaring als gespecialiseerd lesgever.

créatifs déjà soutenus lors de l'entrée en vigueur du présent décret.

Art. 21.Subsides pour frais de personnel destinés aux ateliers créatifs spécialisés § 1er - Les pédagogues spécialisés, pour l'occupation desquels les ateliers créatifs spécialisés font une demande de subsides pour frais de personnel en vertu du présent décret, sont au moins porteurs d'une qualification en tant que pédagogue dans la discipline proposée par l'atelier créatif spécialisé correspondant ou dans une discipline apparentée ou d'un diplôme y assimilé ou disposent d'une expérience professionnelle de trois ans en tant que pédagogue spécialisé.

§ 2 - De ondersteunde gespecialiseerde creatieve ateliers kunnen op aanvraag: § 2 - Les ateliers créatifs spécialisés soutenus peuvent sur demande :
a) vanaf 150 activiteiten per jaar 0,5 voltijdsequivalent in dienst nemen; a) à partir de 150 offres par an, engager 0,5 équivalent temps plein;
b) vanaf 250 activiteiten per jaar 1 voltijdsequivalent in dienst b) à partir de 250 offres par an, engager 1 équivalent temps plein;
nemen; c) vanaf 500 activiteiten per jaar 2 voltijdsequivalenten in dienst nemen; c) à partir de 500 offres par an, engager 2 équivalents temps plein;
d) vanaf 750 activiteiten per jaar 3 voltijdsequivalenten in dienst nemen. d) à partir de 750 offres par an, engager 3 équivalents temps plein.
De categorie wordt telkens voor vijf jaar vastgelegd op basis van het La catégorie est déterminée pour cinq années chaque fois, sur la base
gemiddelde aantal activiteiten in de laatste vijf activiteitenjaren. de la moyenne des offres des cinq dernières années d'activité.
Om de categorie te bepalen, wordt bij een eerste aanvraag rekening Lors de la première demande, les offres des trois dernières années
gehouden met de activiteiten in de laatste drie kalenderjaren vóór de aanvraag. Daarna wordt de categorie telkens vastgelegd op het tijdstip dat ook geldt voor de gespecialiseerde creatieve ateliers die al vóór de inwerkingtreding van dit decreet ondersteund werden.

Art. 21.Medewerkers die op honorariumbasis werken In afwijking van de artikelen 20 en 21 kunnen de personeelssubsidies na schriftelijke aanvraag bij de Regering geheel of gedeeltelijk uitbetaald worden aan een creatief atelier of gespecialiseerd creatief atelier om medewerkers te betalen die op honorariumbasis werken. Het creatieve atelier of gespecialiseerde creatieve atelier bezorgt de

calendrier précédant l'introduction de la demande sont prises en compte pour la détermination de la catégorie. Ensuite, la catégorie est déterminée chaque fois au même moment que pour les ateliers créatifs spécialisés déjà soutenus lors de l'entrée en vigueur du présent décret.

Art. 22.Personnes percevant des honoraires Par dérogation aux articles 20 et 21, un atelier créatif ou un atelier créatif spécialisé peut, après demande écrite auprès du Gouvernement, obtenir le versement des subsides pour frais de personnel en totalité ou en partie, afin de rémunérer les personnes percevant des honoraires. L'atelier créatif ou l'atelier créatif spécialisé transmet chaque année au Gouvernement le décompte concernant les personnes percevant

Regering elk jaar ten laatste op 30 januari van het jaar dat volgt op des honoraires, et ce, au plus tard le 30 janvier de l'année suivant
de subsidiëring, de afrekening van de medewerkers die op
honorariumbasis werken. Het verschil tussen het voorschot en de celle du subventionnement. La différence entre l'avance et les frais
werkelijke honorariumkosten wordt verrekend met latere subsidies. d'honoraires effectivement payés sera déduite des subsides ultérieurs.

Art. 22.Opdracht voor de Regering

Art. 23.Demande auprès du Gouvernement

De Regering legt voor de in de artikelen 20 en 21 genoemde functies en Pour les fonctions mentionnées aux articles 20 et 21 ainsi que dans le
voor het in artikel 22 vermelde geval de omvang van de cas mentionné à l'article 22, le Gouvernement fixe le montant des
personeelssubsidies vast, alsook de personeelskosten die in aanmerking subsides pour frais de personnel, les frais de personnel entrant en
komen voor de berekening van de personeelssubsidie en de nadere regels ligne de compte pour le calcul du subside pour frais de personnel
voor de subsidiëring. ainsi que les modalités de subventionnement.
Afdeling 4. - Aanvullende subsidies Section 4. - Subsides supplémentaires

Art. 23.Deelname aan voortgezette opleidingen

Art. 24.Participation à des formations continues

§ 1 - De Regering kan de animatoren in hoofdberoep, de vrijwillige § 1er - Le Gouvernement peut octroyer des indemnités aux animateurs
animatoren en de gespecialiseerde lesgevers vergoedingen toekennen om principaux et bénévoles ainsi qu'aux pédagogues spécialisés aux fins
deel te nemen aan voortgezette opleidingen die voldoen aan de de leur participation à des formations continues qui répondent aux
doelstellingen van de ondersteunde creatieve ateliers en objectifs des ateliers créatifs et ateliers créatifs spécialisés
gespecialiseerde creatieve ateliers. soutenus.
§ 2 - De volgende kosten kunnen in aanmerking worden genomen: § 2 - Les frais suivants peuvent être pris en compte :
1° het inschrijvingsgeld; 1° les frais d'inscription;
2° de verplaatsingskosten met een collectief vervoermiddel of de 2° les frais de déplacement en transports en commun ou l'indemnité
geldende kilometervergoeding voor personeelsleden van het Ministerie kilométrique accordée aux agents du Ministère de la Communauté
van de Duitstalige Gemeenschap voor verplaatsingen met een privévoertuig; germanophone pour les trajets effectués avec une voiture personnelle;
3° de verblijfkosten met een maximumdagtarief van 100 euro voor 3° les frais de séjour, avec une indemnité journalière maximale de 100
maaltijden en overnachting. euros pour les repas et l'hébergement.
§ 3 - Voor animatoren of gespecialiseerde lesgevers in hoofdberoep § 3 - Pour les animateurs ou pédagogues spécialisés principaux, les
zijn de vergoedingen per begrotingsjaar en per persoon beperkt tot 620 indemnités ne dépassent pas 620 euros par année budgétaire et par
euro. Een voortgezette opleiding van minder dan zestig uren die personne. Une formation continue qui compte moins de 60 heures et
gespreid is over twee jaar, kan maar eenmaal in aanmerking genomen s'étale sur deux ans ne peut être prise en compte qu'une seule fois.
worden. Voor vrijwillige animatoren liggen de vergoedingen niet hoger dan 310 Pour les animateurs bénévoles, les indemnités ne dépassent pas 310
euro per begrotingsjaar en per persoon. Een voortgezette opleiding van euros par année budgétaire et par personne. Une formation continue qui
minder dan dertig uren die gespreid is over twee jaar, kan maar compte moins de 30 heures et s'étale sur deux ans ne peut être prise
eenmaal in aanmerking worden genomen. en compte qu'une seule fois.
§ 4 - De aanvraag wordt minstens een maand voor de start van de § 4 - La demande est introduite par écrit auprès du Gouvernement au
voortgezette opleiding schriftelijk ingediend bij de Regering. moins un mois avant le début de la formation continue.
Bij de aanvraag moeten de volgende documenten worden gevoegd: La demande doit être accompagnée :
1° een gedetailleerd programma van de voortgezette opleiding; 1° d'un programme détaillé de la formation continue;
2° de plaats, het tijdstip en de duur van de voortgezette opleiding; 2° de la mention du lieu, de la date et de la durée de la formation continue;
3° een voorlopige kostenstaat. 3° d'un relevé de frais provisoire.
§ 5 - Ten laatste acht weken na afloop van de voortgezette opleiding § 5 - Au plus tard huit semaines après la fin de la formation
dient de aanvrager de volgende documenten in bij de Regering: continue, le demandeur transmet au Gouvernement les documents suivants :
1° een deelnemingsattest; 1° une attestation de participation;
2° een afrekening met bewijsstukken voor de in aanmerking komende 2° un décompte assorti des pièces justificatives pour les frais
kosten. admissibles.
Indien het toegezegde maximumbedrag niet volledig wordt benut, Si le montant maximal accordé n'est pas épuisé, le demandeur ne reçoit
ontvangt de aanvrager als subsidie alleen de vergoeding van de werkelijke kosten. comme subside que l'indemnisation des frais réellement encourus.

Art. 24.Bijzondere projecten

Art. 25.Projets spécifiques

§ 1 - De Regering kan de ondersteunde creatieve ateliers en § 1er - Le Gouvernement peut octroyer, sur demande, aux ateliers
gespecialiseerde creatieve ateliers op verzoek een subsidie voor créatifs et ateliers créatifs spécialisés soutenus un subside pour des
bijzondere projecten toekennen. projets spécifiques.
§ 2 - Om in aanmerking te kunnen komen, moet het bijzondere project § 2 - Pour pouvoir être pris en compte, le projet spécifique doit
aan de volgende criteria voldoen: remplir les critères suivants :
1° van bijzonder belang zijn voor de Duitstalige Gemeenschap; 1° présenter un intérêt particulier pour la Communauté germanophone;
2° gepaard gaan met buitengewone kosten, hetzij doordat de totale 2° présenter des coûts extraordinaires, les coûts totaux annuels
jaarlijkse kosten meer dan 1.000 euro bedragen, hetzij doordat het dépassant les 1 000 euros ou bien le projet étant destiné, de manière
project zich aantoonbaar richt tot personen wier gezinsinkomen niet avérée, aux personnes dont le revenu du ménage ne dépasse pas le
hoger is dan het bedrag van het wettelijk leefloon; montant du revenu d'intégration fixé par la loi;
3° niet leiden tot een dubbel aanbod in de Duitstalige Gemeenschap; 3° n'engendrer aucune offre « double » en Communauté germanophone;
4° niet op verschillende manieren gesubsidieerd worden. 4° ne pas être subsidié plusieurs fois.
§ 3 - De aanvraag wordt minstens een maand voor de start van het § 3 - La demande est introduite auprès du Gouvernement au moins un
project schriftelijk ingediend bij de Regering. mois avant le début du projet.
Bij de aanvraag moeten de volgende documenten worden gevoegd: La demande doit être accompagnée :
1° een gedetailleerde projectbeschrijving met inhoud, duur, mijlpalen 1° d'une description détaillée du projet, en ce compris le contenu, la
en doelgroep van het project; durée, les étapes principales et le public cible du projet;
2° een gedetailleerd overzicht van de uitgaven en eventuele inkomsten 2° d'un relevé détaillé des dépenses et des recettes éventuelles
van het project. générées par le projet.
Om het aangevraagde project beter te kunnen inschatten, kan de Aux fins de l'évaluation du projet faisant l'objet de la demande, le
Regering de aanvrager om een standpunt verzoeken. Gouvernement peut solliciter l'avis du demandeur.
§ 4 - De subsidie wordt voor de hele duur van het project toegekend. § 4 - Le subside est octroyé pour la durée totale du projet.
De Regering kan bij het begin van het project de subsidie uitbetalen Le Gouvernement peut, au début du projet, liquider le subside sous
in de vorm van een voorschot van 100 % van het te verwachten forme d'avance à hauteur de 100 % du montant de subside attendu.
subsidiebedrag. § 5 - Ten laatste acht weken na het einde van het project dient de aanvrager de volgende documenten in bij de Regering: 1° een verklaring dat het project werd georganiseerd zoals bepaald in de aanvraag, en een verklaring over eventuele wijzigingen; 2° een afrekening met alle bewijsstukken die relevant zijn voor het project. Indien het toegezegde maximumbedrag niet volledig wordt benut, ontvangt de aanvrager als subsidie alleen de vergoeding van de werkelijke kosten.Afdeling 5. - Afgifte van certificaten § 5 - Au plus tard huit semaines après la fin du projet, le demandeur transmet au Gouvernement les documents suivants : 1° une déclaration attestant que le projet a été réalisé conformément à la demande, ainsi qu'une déclaration mentionnant les éventuels changements; 2° un décompte assorti de l'ensemble des pièces justificatives pertinentes pour le projet. Si le montant maximal accordé n'est pas épuisé, le demandeur ne reçoit comme subside que l'indemnisation des frais réellement encourus.Section 5. - Délivrance de certificats

Art. 25.Certificaten

Art. 26.Certificats

§ 1 - Ondersteunde gespecialiseerde creatieve ateliers kunnen op basis § 1er - Les ateliers créatifs spécialisés soutenus peuvent délivrer,
van het erkende leerplan certificaten uitreiken als bewijs van een sur la base du programme de cours reconnu, des certificats comme
voltooide voortgezette opleiding. preuve du suivi d'une formation continue.
§ 2 - Het gespecialiseerde creatieve atelier dient het leerplan in bij § 2 - L'atelier créatif spécialisé transmet au Gouvernement le
de Regering met het oog op erkenning. programme de cours afin que celui-ci soit reconnu.
Het leerplan bevat minstens de volgende elementen: Le programme de cours comprend au moins les éléments suivants :
1° leerinhouden, ingedeeld per studierichting of onderwijsmodule; 1° les contenus d'enseignement ventilés par domaine d'enseignement ou
module d'enseignement;
2° studieduur of overeenkomstige studiepunten; 2° la durée d'enseignement ou le nombre de crédits correspondant;
3° leerdoelstellingen; 3° les objectifs d'enseignement;
4° toegepaste onderwijsmethode; 4° la méthode d'enseignement appliquée;
5° beschrijving van de methodische, vakinhoudelijke en vaktechnische 5° la description des compétences en matière de méthodes, d'expertise
competenties die de deelnemers tegen het einde van de cursus moeten et de technique que les participants doivent avoir acquises à la fin
verwerven. du cours.
§ 3 - De Regering legt het leerplan voor aan een vakjury. De vakjury § 3 - Le Gouvernement soumet le programme de cours à un jury
bestaat uit minstens drie deskundigen. d'experts. Ce jury est composé d'au moins trois experts.
De Regering bepaalt welke beoordelingscriteria worden gehanteerd en Le Gouvernement fixe les critères d'évaluation correspondants et la
hoe te werk wordt gegaan bij wraking van leden van de vakjury. procédure en cas de partialité de membres du jury.
De Regering bepaalt de samenstelling en de werkwijze van de vakjury, Le Gouvernement fixe la composition et le fonctionnement du jury
verzorgt het secretariaat en regelt de kostenvergoeding voor de leden d'experts, assure le secrétariat et règle le défraiement pour les
van de vakjury. membres dudit jury.
§ 4 - De vakjury kan het gespecialiseerde creatieve atelier uitnodigen § 4 - L'atelier créatif spécialisé peut être entendu par le jury
voor een hoorzitting. Het leerplan kan na de hoorzitting worden aangepast en opnieuw aan de vakjury worden voorgelegd. De vakjury zendt het gespecialiseerde creatieve atelier ten laatste zes maanden na indiening van het leerplan een gemotiveerd advies toe over het ingediende en eventueel aangepaste leerplan. De Regering krijgt hiervan een kopie. Het gespecialiseerde creatieve atelier kan binnen dertig dagen na ontvangst van het advies van de vakjury een schriftelijk standpunt indienen bij de Regering. Op verzoek kan het gespecialiseerde creatieve atelier door de Regering uitgenodigd worden voor een hoorzitting. Ten laatste binnen vier maanden na ontvangst van het advies van de vakjury en eventueel nadat het gespecialiseerde creatieve atelier zijn standpunt te kennen heeft gegeven of is gehoord, beslist de Regering of het leerplan wordt erkend. d'experts. Le programme de cours peut être adapté à la suite de l'audition et soumis de nouveau au jury d'experts. Au plus tard six mois après la présentation du programme de cours, le jury d'experts transmet à l'atelier créatif spécialisé un avis motivé sur le programme de cours soumis et éventuellement adapté. Le Gouvernement en reçoit une copie. Dans les trente jours suivant la réception dudit avis, l'atelier créatif spécialisé peut soumettre une prise de position écrite au Gouvernement. L'atelier créatif spécialisé peut, sur demande, être entendu par le Gouvernement. Le Gouvernement statue sur la reconnaissance du programme de cours au plus tard dans les quatre mois après réception de l'avis du jury d'experts et, le cas échéant, après la prise de position ou l'audition de l'atelier créatif spécialisé.
§ 5 - De Regering kan nog andere nadere regels voor de erkenning van § 5 - Le Gouvernement peut déterminer d'autres modalités en ce qui
de certificaten en de modellen van de certificaten vastleggen. concerne la reconnaissance des certificats ainsi que les modèles des certificats.
HOOFDSTUK 3. - ONDERSTEUNING VAN CREATIEVE VAKANTIEATELIERS CHAPITRE 3. - SOUTIEN ACCORDE AUX ATELIERS DE VACANCES CREATIFS

Art. 26.Ondersteuningscriteria De Regering kan creatieve vakantieateliers voor drie- tot twaalfjarigen jaarlijks ondersteunen. Om ondersteund te kunnen worden, moet het creatieve vakantieatelier aan de volgende criteria voldoen: 1° het creatieve vakantieatelier wordt aangeboden door een instelling die aan de volgende voorwaarden voldoet: a) de instelling organiseert minstens vier creatieve vakantieateliers per jaar. Een vakantieatelier duurt ten minste vier dagen en zes uur per dag; b) aan alle vakantieateliers van dezelfde instelling die in aanmerking komen voor ondersteuning, nemen minstens vijftig kinderen deel; 2° het creatieve vakantieatelier vindt plaats tijdens een schoolvakantie; 3° de aanbieder stelt infrastructuur ter beschikking die aangepast is aan de behoeften van de kinderen en die de bewegingsvrijheid, de veiligheid en de hygiëne van de kinderen waarborgt;

Art. 27.Critères de soutien Le Gouvernement peut soutenir annuellement les ateliers de vacances créatifs destinés aux enfants âgés de trois à douze ans. Pour pouvoir être soutenu, l'atelier de vacances créatif doit remplir les critères suivants : 1° L'atelier de vacances créatif est proposé par un organisme qui satisfait aux conditions suivantes : a) L'organisme organise au moins quatre ateliers de vacances créatifs par an. Un atelier de vacances créatif s'étale sur au moins quatre jours et dure au moins six heures par jour. b) Au moins cinquante enfants participent à l'ensemble des ateliers de vacances créatifs subsidiables du même organisme. 2° L'atelier de vacances créatif est organisé pendant les vacances scolaires. 3° Le prestataire met à disposition une infrastructure adaptée aux besoins des enfants et qui garantit leur liberté de mouvement, leur sécurité et leur hygiène.

4° de aanbieder stelt een rustruimte voor kinderen tussen drie en vijf 4° Le prestataire met à disposition un espace de repos pour les
jaar ter beschikking; enfants âgés de trois à cinq ans.
5° de aanbieder stelt een EHBO-koffer ter beschikking in de 5° Le prestataire tient à disposition une trousse de premiers secours
onmiddellijke nabijheid van de locatie waar de animatie plaatsvindt; à proximité immédiate du lieu d'animation.
6° de meerderjarige animatoren die bij de aanbieder werkzaam zijn, 6° Les animateurs majeurs occupés auprès du prestataire n'ont pas
hebben overeenkomstig artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van d'inscription dans le casier judiciaire conformément à l'article 596,
Strafvordering geen vermelding in het strafregister die hen onder meer alinéa 2, du Code d'instruction criminelle qui leur interdit notamment
verbiedt om minderjarigen te begeleiden en bezorgen hun uittreksel uit het strafregister aan de aanbieder; 7° de animatie vindt plaats met inachtneming van de in artikel 28 genoemde verdeelsleutel voor begeleiders; 8° minstens één animator die ter plaatse aanwezig is, beschikt over een pedagogische opleiding, een opleiding tot vrijwillige jeugdleider, een door de Regering hiermee gelijkgestelde opleiding of minstens drie jaar praktische ervaring in een pedagogische sector of in de sector van de kinderanimatie, waarbij animatoren die een sociaalpedagogische opleiding in het hoger onderwijs aangevat of voltooid hebben, gelijkgesteld worden; 9° per creatief vakantieatelier is één animator verantwoordelijk voor de medische hulpverlening en de hygiëne. Deze animator moet een EHBO-cursus voltooid hebben. Die bestaat uit minstens één specifieke, minstens zes uur durende EHBO-cursus voor kinderen en jongeren. Er moet een gezondheidsmap bijgehouden worden. De aanbieder bewaart de bewijzen die aantonen dat de minimumcriteria vermeld in het eerste lid worden nageleefd, ter plaatse in de gezondheidsmap. Bij een controle ter plaatse moet de map worden getoond.

Art. 27.Verdeelsleutel voor begeleiders Een gemengde leeftijdsgroep met kinderen van drie tot twaalf jaar moet elke dag gedurende enkele uren in minstens twee groepen worden opgesplitst. Daarbij staat één animator ter beschikking voor acht kinderen die zes jaar of ouder zijn, respectievelijk één animator voor zes kinderen die tussen drie en vijf jaar oud zijn.

Art. 28.Aanvraag De aanvraag kan worden ingediend door elke instelling die door de Regering ondersteund wordt overeenkomstig dit decreet, het decreet van

d'encadrer des mineurs, et transmettent au prestataire l'extrait correspondant du casier judiciaire. 7° L'animation se déroule dans le respect du taux d'encadrants mentionné à l'article 28. 8° Au moins un animateur qui se trouve sur place dispose d'une formation pédagogique, d'une formation menant au titre de moniteur bénévole, d'une formation assimilée par le Gouvernement ou d'une expérience pratique d'au moins trois ans dans un domaine pédagogique ou dans le domaine de l'animation pour enfants, les animateurs qui ont commencé ou achevé des études socio-pédagogiques étant assimilés. 9° Pour tout atelier de vacances créatif, un animateur est chargé de l'encadrement médical et de l'hygiène. L'animateur doit avoir suivi avec fruit une formation aux premiers secours. Celle-ci comprend au moins un cours de premiers secours spécifique pour les enfants et les jeunes et dure au minimum 6 heures. Un carnet de santé doit être tenu. Le prestataire conserve sur place dans le carnet de santé les pièces justificatives prouvant le respect des critères mentionnés à l'alinéa 2. Lors d'un contrôle sur place, le carnet doit être présenté.

Art. 28.Taux d'encadrants Dans le cas d'un groupe d'enfants d'âges divers allant de trois à douze ans, celui-ci doit chaque jour être scindé en au moins deux groupes pendant quelques heures. Ce faisant, un animateur est disponible pour huit enfants âgés d'au moins six ans ou, selon le cas, un animateur pour six enfants âgés de trois à cinq ans accomplis.

Art. 29.Demande Peut introduire une demande tout organisme soutenu par le Gouvernement

18 november 2013 betreffende de ondersteuning van cultuur in de en vertu du présent décret, du décret du 18 novembre 2013 visant à
soutenir la culture en Communauté germanophone ou du décret du 7 mai
Duitstalige Gemeenschap of het decreet van 7 mei 2007 over de 2007 relatif à la promotion des musées et des publications dans le
domaine du patrimoine culturel.
bevordering van de musea en van de cultureel-erfgoedpublicaties. La demande est introduite par écrit auprès du Gouvernement au plus
De aanvraag wordt ten laatste op 31 december van het jaar daarvoor tard le 31 décembre de l'année précédente.
schriftelijk ingediend bij de Regering. Bij de aanvraag moet een beschrijving met vermelding van de datum en Une description des ateliers de vacances créatifs ainsi que la mention
de plaats van het creatieve vakantieatelier worden gevoegd. de la date et du lieu desdits ateliers doivent être jointes à la demande.

Art. 29.Subsidie

Art. 30.Subside

Het bedrag van de subsidie die de personeels- en werkingskosten moet Le montant du subside destiné à couvrir les frais de personnel et les
dekken, is een forfait van 10.000 euro. frais de fonctionnement correspond à un forfait de 10 000 euros.

Art. 30.Nadere regels voor de uitbetaling

Art. 31.Modalités de liquidation

Ten laatste drie maanden na het einde van het creatieve Au plus tard trois mois après la fin de l'atelier de vacances créatif,
vakantieatelier dient de instelling de volgende documenten in bij de l'organisme transmet au Gouvernement les documents suivants :
Regering: 1° het aantal deelnemers per creatief vakantieatelier; 1° le nombre de participants par atelier de vacances créatif;
2° een lijst van de effectieve animatoren per vakantieweek met hun 2° une liste des animateurs effectivement présents par semaine de
eventuele kwalificatie of geschiktheid als animator; vacances et éventuellement la qualification ou l'aptitude, selon le
3° een gedetailleerd overzicht van de uitgaven en eventuele inkomsten cas, des animateurs; 3° un relevé détaillé des dépenses et des recettes éventuelles
van de creatieve vakantieateliers. générées par les ateliers de vacances créatifs.
HOOFDSTUK 4. - VERTROUWELIJKHEID EN BESCHERMING VAN PERSOONSGEGEVENS CHAPITRE 4. - Confidentialité et protection des données

Art. 31.Verwerking van persoonsgegevens

Art. 32.Traitement des données à caractère personnel

De Regering, de ondersteunde creatieve ateliers en gespecialiseerde Le Gouvernement, les ateliers créatifs et ateliers créatifs
spécialisés soutenus ainsi que les organismes responsables des
creatieve ateliers en de aanbieders van creatieve vakantieateliers ateliers de vacances créatifs sont, au sens du règlement général sur
zijn elk verantwoordelijk voor de in dit decreet genoemde verwerking la protection des données, respectivement responsables du traitement
van persoonsgegevens in de zin van de Algemene Verordening des données à caractère personnel mentionné dans le présent décret.
Gegevensbescherming. De verwerkingsverantwoordelijken in de zin van Sont considérés - au sens de l'article 4, 7), du règlement général sur
artikel 4, punt 7, van de Algemene Verordening Gegevensbescherming zijn: la protection des données - comme responsables de ce traitement :
1° de Regering voor het vervullen van de in artikel 37 vermelde taak; 1° le Gouvernement, en ce qui concerne l'exécution de la mission
mentionnée à l'article 37;
2° de ondersteunde creatieve ateliers en gespecialiseerde creatieve 2° les ateliers créatifs et ateliers créatifs spécialisés soutenus, en
ateliers voor de in hoofdstuk 2 vermelde taken; 3° de aanbieders van creatieve vakantieateliers voor de in hoofdstuk 3 vermelde taken. De Regering, de ondersteunde creatieve ateliers en gespecialiseerde creatieve ateliers en de aanbieders van creatieve vakantieateliers mogen de verzamelde gegevens niet voor andere doeleinden gebruiken dan voor de uitvoering van hun wettelijke of decretale taken in verband met dit decreet. De verwerking van persoonsgegevens gebeurt met inachtneming van de geldende wettelijke voorschriften inzake gegevensbescherming.

Art. 32.Gegevenscategorieën

ce qui concerne les missions mentionnées au chapitre 2; 3° les organismes responsables des ateliers de vacances créatifs, en ce qui concerne les missions mentionnées au chapitre 3. Le Gouvernement, les ateliers créatifs et ateliers créatifs spécialisés soutenus ainsi que les organismes responsables des ateliers de vacances créatifs ne peuvent utiliser les données collectées à d'autres fins que l'exercice de leurs missions légales ou décrétales en lien avec le présent décret. Le traitement des données à caractère personnel s'opère dans le respect des dispositions légales applicables en matière de protection des données.

Art. 33.Catégories de données

§ 1 - De Regering kan overeenkomstig artikel 32 de volgende § 1er - Le Gouvernement peut traiter, conformément à l'article 32, les
categorieën van persoonsgegevens verwerken: catégories de données à caractère personnel suivantes :
1° de in § 2, eerste lid, vermelde gegevens in het geval vermeld in 1° les données mentionnées au § 2, alinéa 1er, dans le cas mentionné à
het tweede lid, 1°; l'alinéa 2, 1°;
2° de in § 3, eerste lid, vermelde gegevens in het geval vermeld in 2° les données mentionnées au § 3, alinéa 1er, dans le cas mentionné à
het tweede lid, 2°. l'alinéa 2, 2°.
De categorieën van gegevens vermeld in het eerste lid kunnen worden Les catégories de données mentionnées à l'alinéa 1er peuvent être
verwerkt voor de volgende doeleinden: traitées aux fins suivantes :
1° ondersteuning van creatieve ateliers en gespecialiseerde creatieve 1° le soutien aux ateliers créatifs et ateliers créatifs spécialisés
ateliers die personeelssubsidies overeenkomstig hoofdstuk 2, afdeling qui perçoivent des subsides pour frais de personnel conformément au
3, ontvangen, met inbegrip van de controle van de subsidievoorwaarden chapitre 2, section 3, y compris le contrôle des conditions de
overeenkomstig artikel 37; subventionnement conformément à l'article 37;
2° controle van creatieve vakantieateliers overeenkomstig artikel 27. 2° le contrôle des ateliers de vacances créatifs conformément à l'article 27.
§ 2 - De ondersteunde creatieve ateliers en gespecialiseerde creatieve § 2 - Les ateliers créatifs et ateliers créatifs spécialisés soutenus
ateliers kunnen overeenkomstig artikel 32 voor gesubsidieerd personeel peuvent traiter, conformément à l'article 32 et en ce qui concerne le
de volgende categorieën van persoonsgegevens verwerken: personnel subsidié, les catégories de données à caractère personnel suivantes :
1° identiteitsgegevens en contactgegevens: 1° les données relatives à l'identité et les données de contact;
2° gegevens over diploma's en opleiding; 2° les données relatives au diplôme et à la formation;
3° gegevens over de arbeidsrelatie en het loon. 3° les données relatives à la relation de travail et à la
De in het eerste lid opgesomde categorieën van gegevens kunnen voor de rémunération. Les catégories de données mentionnées à l'alinéa 1er peuvent être
aanvragen tot subsidiëring door de Duitstalige Gemeenschap verwerkt traitées aux fins de la demande de subventionnement par la Communauté
worden met inachtneming van de voorwaarden vermeld in hoofdstuk 2, germanophone, dans le respect des conditions mentionnées au chapitre
afdeling 3. 2, section 3.
§ 3 - De aanbieders van creatieve vakantieateliers kunnen § 3 - Les organismes responsables des ateliers de vacances créatifs
overeenkomstig artikel 32 de volgende categorieën van persoonsgegevens peuvent traiter, conformément à l'article 32 et en ce qui concerne les
verwerken voor de door hen begeleide kinderen en voor de animatoren: enfants accueillis ainsi que les animateurs, les catégories de données
à caractère personnel suivantes :
1° identiteitsgegevens en contactgegevens: 1° les données relatives à l'identité et les données de contact;
2° gegevens over de gezondheid van de in de gezondheidsmap vermelde 2° les données relatives à la santé des personnes mentionnées dans le
personen; carnet de santé;
3° gerechtelijke gegevens vermeld in artikel 10 van de Algemene 3° les données judiciaires, mentionnées à l'article 10 du règlement
Verordening Gegevensbescherming, beperkt tot het uittreksel uit het général sur la protection des données, limitées à l'extrait du casier
strafregister voor animatoren. judiciaire pour les animateurs.
De in het eerste lid opgesomde gegevenscategorieën kunnen voor de Les catégories de données mentionnées à l'alinéa 1er peuvent être
aanvragen tot subsidiëring door de Duitstalige Gemeenschap worden traitées aux fins de la demande de subventionnement par la Communauté
verwerkt met inachtneming van de voorwaarden vermeld in hoofdstuk 3. germanophone, dans le respect des conditions mentionnées au chapitre
§ 4 - De Regering kan de in § § 1 tot 3 genoemde gegevenscategorieën 3. § 4 - Le Gouvernement peut préciser les catégories de données
preciseren. mentionnées aux § § 1er à 3.

Art. 33.Duur van de gegevensverwerking

Art. 34.Durée du traitement des données

De gegevens mogen als volgt bewaard worden in een vorm die het Les données peuvent être conservées comme suit sous une forme qui
mogelijk maakt de betrokkenen te identificeren: permet l'identification des personnes concernées :
1° voor de in artikel 33, § 1, eerste lid, 1°, en § 2, eerste lid, 1° pour les données mentionnées à l'article 33, § 1er, alinéa 1er, 1°,
vermelde gegevens: hoogstens tien jaar na verzameling; et § 2, alinéa 1er : au maximum dix ans après leur collecte;
2° voor de in artikel 33, § 1, eerste lid, 2°, en § 3, eerste lid, 2° pour les données mentionnées à l'article 33, § 1er, alinéa 1er, 2°,
vermelde gegevens: hoogstens twee jaar na beëindiging van het et § 3, alinéa 1er : au maximum deux ans après la fin de l'atelier de
creatieve vakantieatelier. vacances créatif.
Met behoud van de toepassing van de bepalingen betreffende het Sans préjudice des dispositions relatives à l'archivage, elles sont
archiefwezen worden ze uiterlijk na het verstrijken van die termijnen vernietigd. détruites au plus tard au terme de ces délais.

Art. 34.Veiligheidsmaatregelen

Art. 35.Mesures de sécurité

In voorkomend geval legt de Regering de nodige veiligheidsmaatregelen Le cas échéant, le Gouvernement fixe les mesures de sécurité
vast voor de bij dit hoofdstuk bepaalde verwerking van nécessaires pour le traitement des données à caractère personnel prévu
persoonsgegevens. par le présent chapitre.
HOOFDSTUK 5. - BEPALINGEN DIE VOOR ALLE SUBSIDIES GELDEN CHAPITRE 5. - DISPOSITIONS APPLICABLES A TOUS LES SUBSIDES

Art. 35.Coëfficiënt

Art. 36.Coefficient

De Regering kan alle of enkele van de in dit decreet bepaalde bedragen En vue de les adapter aux crédits budgétaires disponibles et à
met een coëfficiënt vermenigvuldigen om ze aan te passen aan de l'indice des prix à la consommation, le Gouvernement peut multiplier
beschikbare begrotingsmiddelen en aan het indexcijfer van de par un coefficient tous les montants prévus dans le présent décret ou
consumptieprijzen. certains d'entre eux.

Art. 36.Controle

Art. 37.Contrôle

Le Gouvernement peut en tout temps faire contrôler le respect des
dispositions prévues dans le présent décret, et ce, conformément à
Overeenkomstig artikel 12 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling l'article 12 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions
van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la
op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de
gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation
kan de Regering te allen tijde laten controleren of de bepalingen van du contrôle de la Cour des comptes.
dit decreet worden nageleefd.

Art. 37.Terugvordering

Art. 38.Récupération

Overeenkomstig artikel 13, eerste lid, van dezelfde wet vordert de Conformément à l'article 13, alinéa 1er, de la même loi, le
Regering een subsidie terug wanneer: Gouvernement récupère un subside lorsque :
1° de subsidiëringsvoorwaarden niet vervuld zijn; 1° les conditions de subventionnement n'ont pas été remplies;
2° de subsidie voor andere doeleinden werd gebruikt; 2° le subside a été utilisé à d'autres fins;
3° le contrôle prévu par le présent décret a été entravé ou empêché.
3° de in dit decreet bepaalde controle belemmerd of verhinderd werd. Conformément à l'article 13, alinéa 2, de la même loi, le bénéficiaire
De subsidieontvanger die geen verantwoording kan verstrekken waaruit du subside qui ne peut prouver l'utilisation pertinente de celui-ci
blijkt dat de subsidie overeenkomstig artikel 11 van dezelfde wet werd conformément à l'article 11 de la même loi rembourse la partie non
aangewend voor de doeleinden waarvoor zij werd verleend, is justifiée.
overeenkomstig artikel 13, tweede lid, van de voormelde wet gehouden Le Gouvernement récupère proportionnellement le subside liquidé pour
tot terugbetaling ten belope van het deel dat niet werd verantwoord. l'année courante lorsque le bénéficiaire du subside est dissout ou
Indien de ontvanger van de subsidie in de loop van het jaar ontbonden cesse ses activités dans le courant de l'année en question.
wordt of zijn activiteiten stopzet, vordert de Regering de subsidie
die voor het lopende jaar werd uitbetaald, proportioneel terug.
HOOFDSTUK 6. - SLOTBEPALINGEN CHAPITRE 6. - Dispositions finales

Art. 38.Overgangsbepalingen

Art. 39.Dispositions transitoires

§ 1 - In afwijking van artikel 17, § 2, tweede lid, en artikel 18, § § 1er - Par dérogation à l'article 17, § 2, alinéa 2, et à l'article
2, tweede lid, worden uitsluitend de kalenderjaren 2019 en 2022 in 18, § 2, alinéa 2, seules les années calendrier 2019 et 2022 sont
aanmerking genomen voor de berekening van het gemiddelde aantal prises en compte pour le calcul de la moyenne des offres en ce qui
activiteiten met het oog op de eerste uniforme ondersteuningsperiode concerne la première période uniforme de soutien au sens de l'article
in de zin van artikel 11, § 2 en § 3. 11, § 2 et § 3.
§ 2 - Voor de eerste uniforme ondersteuningsperiode dienen de § 2 - Pour la première période uniforme de soutien, les organismes
betrokken instellingen hun ondersteuningsaanvragen uiterlijk op 30 concernés introduisent leur demande de soutien au plus tard le 30 juin
juni 2023 overeenkomstig artikel 9 in. De Regering onderzoekt de 2023 conformément à l'article 9. Le Gouvernement examine les demandes
ingediende aanvragen en keurt ze in voorkomend geval uiterlijk op 31 introduites et les approuve, le cas échéant, au plus tard le 31
oktober 2023 goed overeenkomstig artikel 10 en met inachtneming van de octobre 2023, conformément à l'article 10 et en tenant compte des
ondersteuningscriteria vermeld in artikel 7. critères de soutien mentionnés à l'article 7.
Voor de eerste aanvraag betreffende de eerste uniforme Pour la première demande concernant la première période uniforme de
ondersteuningsperiode worden de kwantitatieve criteria betreffende het soutien, les critères quantitatifs relatifs au nombre d'offres
aantal creatieve activiteiten vervat in artikel 17 § 1, artikel 18, § créatives, tels que fixés à l'article 17, § 1er, à l'article 18, §
1, artikel 20, § 2, en artikel 21, § 2, in elke categorie verlaagd met 1er, à l'article 20, § 2, et à l'article 21, § 2, sont respectivement
tien procent. réduits de dix pour cent dans chaque catégorie.
§ 3 - De bepalingen van artikel 23 gelden alleen voor animatoren en § 3 - Les dispositions de l'article 23 sont uniquement applicables aux
gespecialiseerde lesgevers die na 1 januari 2024 in dienst werden animateurs et pédagogues spécialisés qui ont été engagés après le 1er
genomen. janvier 2024.
Er kan alleen nieuw personeel als animator in dienst worden genomen. Seuls de nouveaux membres du personnel peuvent être engagés comme
Personeel dat vóór 1 januari 2024 al in het kader van maatregelen ter animateurs. Les membres du personnel qui étaient déjà occupés auprès
bevordering van de werkgelegenheid in een creatief atelier d'un atelier créatif avant le 1er janvier 2024 dans le cadre de
tewerkgesteld is, wordt van rechtswege niet als animator in de zin van mesures en faveur de l'emploi ne sont pas considérés de plein droit
dit decreet beschouwd. comme animateurs au sens du présent décret.

Art. 39.Wijzigingsbepaling

Art. 40.Disposition modificative

Artikel 80, § 1, 5°, van het decreet van 18 november 2013 betreffende Dans l'article 80, § 1er, du décret du 18 novembre 2013 visant à
de ondersteuning van cultuur in de Duitstalige Gemeenschap, ingevoegd soutenir la culture en Communauté germanophone, le 5°, inséré par le
bij het decreet van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: décret du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit :
"5° creatieve ateliers en gespecialiseerde creatieve ateliers die « 5° les ateliers créatifs et ateliers créatifs spécialisés soutenus
worden ondersteund overeenkomstig het decreet van 27 februari 2023 ter conformément au décret du 27 février 2023 visant à soutenir
ondersteuning van de buitenschoolse culturele vorming." l'éducation culturelle extrascolaire. »

Art. 40.Wijzigingsbepaling

Art. 41.Disposition modificative

In artikel 16.5, § 2, 2°, van het decreet van 31 maart 2014 Dans l'article 16.5, § 2, du décret du 31 mars 2014 relatif à
betreffende de kinderopvang, ingevoegd bij het decreet van 11 december l'accueil d'enfants, inséré par le décret du 11 décembre 2018 et
2018 en vervangen bij het decreet van 10 december 2020, worden de remplacé par le décret du 10 décembre 2020, le 2° est remplacé par ce
woorden "decreet van 16 december 2003 betreffende de bevordering van qui suit : « 2° ateliers de vacances créatifs en application du décret
creatieve ateliers" vervangen door de woorden "decreet van 27 februari du 27 février 2023 visant à soutenir l'éducation culturelle
2023 ter ondersteuning van de buitenschoolse culturele vorming". extrascolaire ».

Art. 41.Opheffingsbepaling

Art. 42.Disposition abrogatoire

Opgeheven worden: Sont abrogés :
1° het decreet van 23 maart 1992 houdende toekenning van toelagen voor 1° le décret du 23 mars 1992 accordant des subventions destinées aux
de personeelskosten van de erkende creatieve ateliers, laatstelijk frais de personnel encourus par les ateliers créatifs reconnus,
gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2017; modifié en dernier lieu par le décret du 20 février 2017;
2° het decreet van 16 december 2003 betreffende de bevordering van 2° le décret du 16 décembre 2003 relatif à la promotion des ateliers
creatieve ateliers, gewijzigd bij de decreten van 25 juni 2007 en 10 créatifs, modifié par les décrets des 25 juin 2007 et 10 décembre
december 2020; 2020;
3° het besluit van de Executieve van 6 juli 1992 tot uitvoering van 3° l'arrêté de l'Exécutif du 6 juillet 1992 portant exécution du
het decreet van 23 maart 1992 houdende toekenning van toelagen voor de décret du 23 mars 1992 accordant des subventions destinées aux frais
personeelskosten van de erkende creatieve ateliers. de personnel encourus par les ateliers créatifs reconnus.

Art. 42.Inwerkingtreding

Art. 43.Entrée en vigueur

Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2024. Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2024.
In afwijking van het eerste lid heeft artikel 39, § 2, uitwerking met Par dérogation à l'alinéa 1er, l'article 39, § 2, entre en vigueur le
ingang van 1 januari 2023. 1er janvier 2023.
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Eupen, 27 februari 2023. Eupen, le 27 février 2023.
O. PAASCH, O. PAASCH,
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen en Financiën Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances
A. ANTONIADIS, A. ANTONIADIS,
Le Vice-Ministre-Président,
De Viceminister-President, Minister van Gezondheid en Sociale Ministre de la Santé et des Affaires sociales, de l'Aménagement du
Aangelegenheden, Ruimtelijke Ordening en Huisvesting territoire et du Logement
I. WEYKMANS, I. WEYKMANS,
De Minister van Cultuur en Sport, Werkgelegenheid en Media La Ministre de la Culture et des Sports, de l'Emploi et des Médias
L. KLINKENBERG, L. KLINKENBERG,
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek La Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique
_______ _______
Nota Note
Zitting 2022-2023 Session 2022-2023
Parlementaire stukken: 242 (2022-2023) Nr. 1 Ontwerp van decreet Documents parlementaires : 242 (2022-2023) n° 1 Projet de décret
242 (2022-2023) Nr. 2 Voorstellen tot wijziging 242 (2022-2023) n° 2 Propositions d'amendement
242 (2022-2023) Nr. 3 Voorstel tot wijziging 242 (2022-2023) n° 3 Proposition d'amendement
242 (2022-2023) Nr. 4 Verslag 242 (2022-2023) n° 4 Rapport
242 (2022-2023) Nr. 5 Tekst aangenomen door de plenaire vergadering 242 (2022-2023) n° 5 Texte adopté en séance plénière
Integraal verslag: 27 februari 2023 - Nr. 55 Bespreking en stemming Compte rendu intégral : 27 février 2023 - n° 55 Discussion et vote
^