Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 26/06/2017
← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het vaststellen van de aanknopingsfactoren tot vaststelling van het personele toepassingsgebied van de wettelijke en reglementaire bepalingen van de deelentiteiten, de budgettering en verrekening van de voor de deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED "
Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het vaststellen van de aanknopingsfactoren tot vaststelling van het personele toepassingsgebied van de wettelijke en reglementaire bepalingen van de deelentiteiten, de budgettering en verrekening van de voor de deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 14 juillet 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant la fixation des facteurs de rattachement déterminant le champ d'application personnel des dispositions légales et règlementaires prises par les entités fédérées ainsi que la budgétisation, l'imputation des prestations familiales payées pour les entités fédérées et la mise en oeuvre effective des dispositions modificatives communes proposées par le comité de gestion de FAMIFED
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
26 JUNI 2017. - Decreet houdende instemming met het 26 JUIN 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération
Samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, du 14 juillet 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne,
het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone
Duitstalige Gemeenschap betreffende het vaststellen van de concernant la fixation des facteurs de rattachement déterminant le
aanknopingsfactoren tot vaststelling van het personele champ d'application personnel des dispositions légales et
toepassingsgebied van de wettelijke en reglementaire bepalingen van de règlementaires prises par les entités fédérées ainsi que la
deelentiteiten, de budgettering en verrekening van de voor de budgétisation, l'imputation des prestations familiales payées pour les
deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en de effectieve invoering van entités fédérées et la mise en oeuvre effective des dispositions
gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED modificatives communes proposées par le comité de gestion de FAMIFED
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. - Instemming wordt verleend met het Samenwerkingsakkoord Article unique. - Assentiment est donné à l'accord de coopération du
van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de 14 juillet 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap Commission communautaire commune et la Communauté germanophone
betreffende het vaststellen van de aanknopingsfactoren tot concernant la fixation des facteurs de rattachement déterminant le
vaststelling van het personele toepassingsgebied van de wettelijke en champ d'application personnel des dispositions légales et
reglementaire bepalingen van de deelentiteiten, de budgettering en règlementaires prises par les entités fédérées ainsi que la
verrekening van de voor de deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en budgétisation, l'imputation des prestations familiales payées pour les
de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen entités fédérées et la mise en oeuvre effective des dispositions
voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED. modificatives communes proposées par le comité de gestion de FAMIFED.
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Eupen, 26 juni 2017 Eupen, le 26 juin 2017
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister-President Le Ministre-Président
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du
Toerisme Tourisme
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales
H. MOLLERS H. MOLLERS
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique
_______ _______
Nota Note
Zitting 2016-2017 Session 2016-2017
Parlementaire stukken: 189 (2016-2017) Nr. 1 Ontwerp van decreet 189 Documents parlementaires : 189 (2016-2017) n° 1 Projet de décret 189
(2016-2017) Nr. 2 Verslag (2016-2017) n° 2 Rapport
Integraal verslag: 26 juni 2017 - Nr. 40 Bespreking en aanneming Compte rendu intégral : 26 juin 2017 - n° 40 Discussion et vote
^