Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 25/05/2023
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 12 december 2008 betreffende de bestrijding van sommige vormen van discriminatie "
Decreet tot wijziging van het decreet van 12 december 2008 betreffende de bestrijding van sommige vormen van discriminatie Décret portant modification du décret du 12 décembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
25 MEI 2023. - Decreet tot wijziging van het decreet van 12 december 25 MAI 2023. - Décret portant modification du décret du 12 décembre
2008 betreffende de bestrijding van sommige vormen van discriminatie 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit:

Artikel 1.Artikel 1 van het decreet van 12 december 2008 betreffende

Article 1er.L'article 1er du décret du 12 décembre 2008 relatif à la

de bestrijding van sommige vormen van discriminatie wordt aangevuld lutte contre certaines formes de discrimination, est complété par un
met een punt 6, luidend als volgt : point 6 rédigé comme suit :
« 6° Artikel 11 van de Richtlijn (EU) 2019/1158 van het Europees « 6° L'article 11 de la Directive (UE) 2019/1158 du Parlement européen
Parlement en de Raad van 20 juni 2019 betreffende het evenwicht tussen et du Conseil du 20 juin 2019 concernant l'équilibre entre vie
werk en privéleven voor ouders en mantelzorgers en tot intrekking van professionnelle et vie privée des parents et des aidants et abrogeant
Richtlijn 2010/18/EU van de Raad. » la directive 2010/18/UE du Conseil. »

Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met de punten

Art. 2.L'article 3 du même décret est complété par les points 22 à 27 rédigés comme suit :

22 tot 27, luidend als volgt : 22 ° « Congé de paternité » : un congé du travail pour les pères ou,
22 ° « Vaderschapsverlof » : verlof voor vaders of, mits en zover le cas échéant, pour les personnes reconnues comme seconds parents
erkend in het Belgische recht, voor gelijkwaardige tweede ouders, ter équivalents en vertu du droit belge, à l'occasion de la naissance d'un
gelegenheid van de geboorte van een kind met het oog op zorgverlening; enfant pour s'occuper de celui-ci;
23° « Ouderschapsverlof » : verlof voor ouders naar aanleiding van de 23° « Congé parental » : un congé du travail pour les parents en
geboorte of adoptie van een kind om voor het kind te zorgen; raison de la naissance ou de l'adoption d'un enfant pour s'occuper de celui-ci ;
24° « Verlof voor mantelzorg » : verlof voor werknemers die 24° « Congé d'aidant » : un congé du travail pour les travailleurs
persoonlijke zorg of steun verlenen aan een familielid of een persoon afin d'apporter des soins personnels ou une aide personnelle à un
die deel uitmaakt van hetzelfde huishouden als de werknemer, en membre de la famille ou à une personne qui vit dans le même ménage que
dat/die om een ernstige medische reden behoefte heeft aan aanzienlijke le travailleur et qui nécessite des soins ou une aide considérable
zorg of steun; pour raison médicale grave ;
25° « Mantelzorger » : een werknemer die persoonlijke zorg of steun 25° « Aidant » : un travailleur qui apporte des soins personnels ou
verleent aan een familielid of een persoon die deel uitmaakt van une aide personnelle à un membre de la famille ou à une personne qui
hetzelfde huishouden als de werknemer, en dat/die om een ernstige vit dans le même ménage que le travailleur et qui nécessite des soins
medische reden, behoefte heeft aan aanzienlijke zorg of steun; ou une aide considérable pour raison médicale grave ;
26° « Verlof om familiale redenen » : vaderschapsverlof, 26° « Congé de nature familiale » : le congé de paternité, le congé
ouderschapsverlof en arbeidsverzuim wegens overmacht om familiale parental et l'absence pour cause de force majeure de nature familiale
redenen ; ;
27° « Flexibele werkregelingen » : de mogelijkheid voor de werknemers 27° « Formule souple de travail » : la possibilité pour les
om hun werkregelingen aan te passen, onder meer door middel van travailleurs d'aménager leurs régimes de travail, y compris par le
telewerkregelingen, flexibele werkschema's of verminderde werkuren. recours au travail à distance, à des horaires de travail souples ou à
une réduction du temps de travail.

Art. 3.In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt het

Art. 3.A l'article 8, alinéa 1er, du même décret, le mot «

woord « statutaire » opgeheven. statutaires » est abrogé.

Art. 4.In de Titel II, Hoofdstuk I, van hetzelfde decreet wordt een

Art. 4.Dans le Titre II, Chapitre Ier, du même décret, il est inséré

afdeling VII ingevoegd die een artikel 15/1 bevat, luidend als volgt : une section VII, comportant un article 15/1, rédigée comme suit :
« Afdeling VII. Specifieke bepaling betreffende verloven om familiale « Section VII. Disposition spécifique relative aux congés de nature
redenen en flexibele werkregelingen. familiale et aux formules souples de travail

Artikel 15/1.- Een ouder of een mantelzorger in een arbeidsverhouding

Article 15/1.- Un parent ou un aidant, engagé dans une relation

in de zin van dit hoofdstuk mag in het algemeen niet minder gunstig d'emploi au sens du présent chapitre, ne peut se voir réserver d'une
worden behandeld op grond van het feit dat hij of zij verlof om manière générale un traitement moins favorable au motif qu'il a
familiale redenen of voor mantelzorg heeft gevraagd of genomen of demandé ou pris un congé de nature familiale ou d'aidant ou exercé une
gebruik heeft gemaakt van een flexibele werkregeling. » formule souple de travail. »
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 25 mei 2023. Bruxelles, le 25 mai 2023.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Vice-President en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique,
Gelijke kansen en het toezicht op « Wallonie-Bruxelles Enseignement", de l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement,
F. DAERDEN F. DAERDEN
De Vice-Presidente en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la
Vrouwenrechten, Culture, des Médias et des Droits des Femmes,
B. LINARD B. LINARD
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Universitaire ziekenhuizen, Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la
Hulpverlening aan de jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en Promotie jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la
van Brussel, Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
_______ _______
Nota Note
Zitting 2022-2023 Session 2022-2023
Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 534-1. Documents du Parlement. Projet de décret, n° 534-1. - Rapport de
-Commissieverslag, nr. 534-2. Tekst aangenomen tijdens de plenaire commission, n° 534-2 - Texte adopté en séance plénière, n° 534-3
vergadering, nr.534-3.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 24 mei Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 24 mai
2023. 2023.
^