Decreet tot wijziging van het decreet van 25 mei 2000 tot bekrachtiging van de opleidingsprofielen van vrachtwagenbestuurder/vrachtwagenbestuurster, mannelijke of vrouwelijke elektricien installateur-monteur, geschoold werkman/werkvrouw bouwkunde-ruwbouw, mannelijke of vrouwelijke operator van textielmachines, mannelijke of vrouwelijke technicus fotografie, juwelier/juwelierster, mannelijke of vrouwelijke boekhoudkundig technicus, mannelijke of vrouwelijke gezins- en sanitaire hulp, schoonheidsverzorger/schoonheidsverzorgster en van het specifiek opleidingsprofiel van mannelijke of vrouwelijke technicus grootkeukens en vastgesteld overeenkomstig artikel 6 van het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het secundair onderwijs. | Décret modifiant le décret du 25 mai 2000 portant confirmation des profils de formation de conducteur/conductrice poids lourds, d'électricien installateur-monteur/électricienne installatrice-monteuse, d'ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en construction gros oeuvre, de conducteur/conductrice de machines de fabrication de produits textiles, de technicien/technicienne de la photographie, de bijoutier-joaillier/bijoutière-joaillière, de technicien/technicienne en comptabilité, d'auxiliaire familial/auxiliaire familiale et sanitaire, d'esthéticien/d'esthéticienne et du profil de formation spécifique de technicien/technicienne de cuisine de collectivité et définis conformément à l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 25 JANUARI 2007. - Decreet tot wijziging van het decreet van 25 mei 2000 tot bekrachtiging van de opleidingsprofielen van vrachtwagenbestuurder/vrachtwagenbestuurster, mannelijke of vrouwelijke elektricien installateur-monteur, geschoold werkman/werkvrouw bouwkunde-ruwbouw, mannelijke of vrouwelijke operator van textielmachines, mannelijke of vrouwelijke technicus fotografie, juwelier/juwelierster, mannelijke of vrouwelijke boekhoudkundig technicus, mannelijke of vrouwelijke gezins- en sanitaire hulp, schoonheidsverzorger/schoonheidsverzorgster en van het specifiek opleidingsprofiel van mannelijke of vrouwelijke technicus grootkeukens en vastgesteld overeenkomstig artikel 6 van het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het secundair onderwijs. Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Het opschriftl van het decreet van 25 mei 2000 tot bekrachtiging van de opleidingsprofielen van vrachtwagenbestuurder/vrachtwagenbestuurster, mannelijke of vrouwelijke elektricien installateur-monteur, geschoold werkman/werkvrouw bouwkunde-ruwbouw, mannelijke of vrouwelijke operator van textielmachines, mannelijke of vrouwelijke technicus fotografie, juwelier/juwelierster, mannelijke of vrouwelijke |
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 25 JANVIER 2007. - Décret modifiant le décret du 25 mai 2000 portant confirmation des profils de formation de conducteur/conductrice poids lourds, d'électricien installateur-monteur/électricienne installatrice-monteuse, d'ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en construction gros oeuvre, de conducteur/conductrice de machines de fabrication de produits textiles, de technicien/technicienne de la photographie, de bijoutier-joaillier/bijoutière-joaillière, de technicien/technicienne en comptabilité, d'auxiliaire familial/auxiliaire familiale et sanitaire, d'esthéticien/d'esthéticienne et du profil de formation spécifique de technicien/technicienne de cuisine de collectivité et définis conformément à l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.L'intitulé du décret du 25 mai 2000 portant confirmation des profils de formation de conducteur/conductrice poids lourds, d'électricien installateur monteur/électricienne installatrice - monteuse, d'ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en construction gros oeuvre, de conducteur/ conductrice de machines de fabrication de produits textiles, de technicien/technicienne de la photographie, de bijoutier - joaillier/bijoutière - joaillière, de |
boekhoudkundig technicus, mannelijke of vrouwelijke gezins- en | technicien/technicienne en comptabilité, d'auxiliaire |
sanitaire hulp, schoonheidsverzorger/schoonheidsverzorgster en van het | familial/auxiliaire familiale et sanitaire, |
specifiek opleidingsprofiel van mannelijke of vrouwelijke technicus | d'esthéticien/d'esthéticienne et du profil de formation spécifique de |
grootkeukens en vastgesteld overeenkomstig artikel 6 van het decreet | technicien/ technicienne de cuisine de collectivité et définis |
van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het secundair | conformément à l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 organisant la |
onderwijs, wordt vervangen door het volgende opschrift : "Decreet | concertation pour l'enseignement secondaire, est remplacé par |
houdende bevestiging van opleidingsprofielen zoals bepaald in artikel | l'intitulé suivant : « Décret portant confirmation de profils de |
6 van het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in | formation tels que définis à l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 |
het secundair onderwijs". | organisant la concertation pour l'enseignement secondaire ». |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde decreet worden in de Franse tekst |
Art. 2.A l'article 2 du même décret, les mots « |
de woorden « électricien-installateur-monteur/électricienne-installatrice-monteuse | électricien-installateur-monteur/électricienne-installatrice- monteuse |
» vervangen door de woorden « électricien | » sont remplacés par les mots « électricien installateur - monteur/ |
installateur-monteur/électricienne installatrice-monteuse ». | électricienne installatrice - monteuse ». |
Datzelfde artikel wordt aangevuld met de woorden "en is van toepassing | Ce même article est complété par les mots « et est applicable à la |
op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van hetzelfde decreet". | formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». |
Art. 3.In artikel 3 en bijlage 3 worden in de Franse tekst de woorden |
Art. 3.A l'article 3 et à l'annexe 3, les mots « ouvrier |
"ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en construction gros oeuvre" | qualifié/ouvrière qualifiée en construction gros oeuvre » sont |
vervangen door de woorden « ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en | remplacés par les mots « ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en |
construction-gros oeuvre ». | construction - gros oeuvre ». |
Datzelfde artikel wordt aangevuld met de woorden "en is van toepassing | Ce même article est complété par les mots « et est applicable à la |
op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van hetzelfde decreet ». | formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». |
Art. 4.Artikel 4 wordt aangevuld met de woorden "en is van toepassing |
Art. 4.L'article 4 est complété par les mots « et est applicable à la |
op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van hetzelfde decreet ». | formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». |
Art. 5.In artikel 5 en bijlage 5 worden in de Franse tekst de woorden |
Art. 5.A l'article 5 et à l'annexe 5, les mots « technicien/ |
« technicien/technicienne de la photographie » vervangen door de | technicienne de la photographie » sont remplacés par les mots « |
woorden « technicien/technicienne en photographie ». | technicien/technicienne en photographie ». |
Datzelfde artikel wordt aangevuld met de woorden « en is van | Ce même article est complété par les mots « et est applicable à la |
toepassing op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van | formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». |
hetzelfde decreet ». | |
Art. 6.De artikelen 6, 7 en 9 worden aangevuld met de woorden « en is |
Art. 6.Les articles 6, 7 et 9 sont complétés par les mots « et est |
van toepassing op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 | applicable à la formation en alternance sur la base de l'article 49 du |
van hetzelfde decreet ». | même décret ». |
Art. 7.Artikel 8 wordt aangevuld met de woorden « en is van |
Art. 7.L'article 8 est complété par les mots « et est applicable à la |
toepassing op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van | formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». |
hetzelfde decreet ». | |
Art. 8.Artikel 10 wordt opgeheven en vervangen door « Artikel 10.Het |
Art. 8.L'article 10 est abrogé et remplacé par « Article 10.Le |
opleidingsprofiel van mannelijke of vrouwelijke kok grootkeukens | profil de formation de cuisinier/ cuisinière de collectivités |
bepaald door de Regering en opgenomen in bijlage 10 wordt bevestigd | déterminé par le Gouvernement et repris en annexe 10, est confirmé, |
overeenkomstig artikel 44 van hetzelfde decreet en is van toepassing | conformément à l'article 44 du même décret et est applicable à la |
op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van hetzelfde decreet ». | formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». |
In bijlage 10 worden de woorden "mannelijke of vrouwelijke technicus | A l'annexe 10, les mots « technicien/ technicienne de cuisine de |
grootkeukens" vervangen door de woorden « mannelijke of vrouwelijke | collectivité » sont remplacés par les mots « cuisinier/cuisinière de |
kok grootkeukens ». | collectivités ». |
Art. 9.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 9.Le présent décret entre en vigueur à la date de parution au |
Belgisch Staatblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Gegeven te Brussel op 25 januari 2007. | Bruxelles, le 25 janvier 2006. |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, |
Onderwijs voor Sociale Promotie, | chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Vice-President en Minister van Begroting en Financiën, | Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, | Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, |
C. EERDEKENS | C. EERDEKENS |
De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |
De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2006-2007 | Session 2006-2007 |
Stukken van de Raad. Decreetsontwerp nr. 332-1. Verslag nr. 332-2. | Documents du Conseil. Projet de décret, n° 332-1. - Rapport n° 332-2.- |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van dinsdag 23 januari 2007. | Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du mardi 23 |
janvier 2007. |