Decreet houdende het rechtsherstel van ruimtelijke uitvoeringsplannen waarvan de planmilieueffectrapportage werd opgesteld met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 april 2008 betreffende het integratiespoor voor de milieueffectrapportage over een ruimtelijk uitvoeringsplan | Décret portant la réparation en droit de plans d'exécution spatiaux dont le plan-évaluation des incidences sur l'environnement a été établi en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 avril 2008 relatif au mode d'intégration de l'évaluation des incidences sur l'environnement dans le cadre d'un plan d'exécution spatial |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
25 APRIL 2014. - Decreet houdende het rechtsherstel van ruimtelijke | 25 AVRIL 2014. - Décret portant la réparation en droit de plans |
uitvoeringsplannen waarvan de planmilieueffectrapportage werd | d'exécution spatiaux dont le plan-évaluation des incidences sur |
opgesteld met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van | l'environnement a été établi en application de l'arrêté du |
18 april 2008 betreffende het integratiespoor voor de | Gouvernement flamand du 18 avril 2008 relatif au mode d'intégration de |
milieueffectrapportage over een ruimtelijk uitvoeringsplan (1) | l'évaluation des incidences sur l'environnement dans le cadre d'un plan d'exécution spatial (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
Decreet houdende het rechtsherstel van ruimtelijke uitvoeringsplannen | Décret portant la réparation en droit de plans d'exécution spatiaux |
waarvan de planmilieueffectrapportage werd opgesteld met toepassing | dont le plan-évaluation des incidences sur l'environnement a été |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 april 2008 betreffende | établi en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 avril |
het integratiespoor voor de milieueffectrapportage over een ruimtelijk | 2008 relatif au mode d'intégration de l'évaluation des incidences sur |
uitvoeringsplan | l'environnement dans le cadre d'un plan d'exécution spatial |
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions introductives |
Afdeling 1. - Algemene bepaling | Section 1re. - Disposition générale |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Afdeling 2. - Definities | Section 2. - Définitions |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder: |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : |
1° dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage: de administratie, | 1° service, compétent pour l'évaluation des incidences sur |
bedoeld in artikel 4.8.2, § 1, eerste lid, van het decreet van 5 april | l'environnement : l'administration, visée à l'article 4.8.2, § 1er, |
1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid; | alinéa premier, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions |
générales concernant la politique de l'environnement ; | |
2° initiatiefnemer: de initiatiefnemer, vermeld in artikel 4.1.1, § 1, | 2° initiateur : l'initiateur, visé à l'article 4.1.1, § 1er, 13°, a), |
13°, a), van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen | du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
inzake milieubeleid; | concernant la politique de l'environnement ; |
3° het Integratiespoorbesluit: het besluit van de Vlaamse Regering van | 3° l'arrêté relatif au mode d'intégration : l'arrêté du Gouvernement |
18 april 2008 betreffende het integratiespoor voor de | flamand du 18 avril 2008 relatif au mode d'intégration de l'évaluation |
milieueffectrapportage over een ruimtelijk uitvoeringsplan; | des incidences sur l'environnement dans le cadre d'un plan d'exécution |
4° volledig verklaarde kennisgeving: de volledig verklaarde | spatial ; 4° notification déclarée complète : la notification déclarée complète, |
kennisgeving, vermeld in artikel 4.2.8, § 3, van het decreet van 5 | visée à l'article 4.2.8, § 3, du décret du 5 avril 1995 contenant des |
april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, die voor | dispositions générales concernant la politique de l'environnement qui, |
de toepassing van dit decreet geacht wordt de volledig verklaarde nota | pour l'application du présent décret, est censée être la note pour |
voor publieke consultatie te zijn, vermeld in artikel 4, § 3, eerste | consultation publique, visée à l'article 4, § 3, alinéa premier, de |
lid, van het Integratiespoorbesluit; | l'arrêté relatif au mode d'intégration ; |
5° plan-MER: een milieueffectrapport over een plan of programma als | 5° plan MER : un rapport d'incidence sur l'environnement concernant un |
plan ou programme tel que visé à l'article 4.1.1, § 1er, 7°, du décret | |
bedoeld in artikel 4.1.1, § 1, 7°, van het decreet van 5 april 1995 | du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la |
houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid. | politique de l'environnement. |
HOOFDSTUK 2. - Ruimtelijke uitvoeringsplannen die niet definitief zijn | CHAPITRE 2. - Plans d'exécution spatiaux qui n'ont pas été fixés |
vastgesteld | définitivement |
Art. 3.Dit hoofdstuk is van toepassing op ruimtelijke |
Art. 3.Le présent chapitre s'applique aux plans d'exécution spatiaux |
ou à des parties de plans d'exécution spatiaux qui n'ont pas été | |
uitvoeringsplannen of delen ervan die niet definitief zijn vastgesteld | fixé(e)s définitivement et pour lesquels le plan-évaluation des |
en waarvoor de planmilieueffectrapportage werd opgestart met | incidences sur l'environnement a été initié en application de l'arrêté |
toepassing van het Integratiespoorbesluit, waarvoor de consultatie | relatif au mode d'intégration, pour lesquels la consultation sur la |
over de inhoudsafbakening van het plan-MER niet volgens de algemene | délimitation du contenu du plan MER n'a pas eu lieu selon le règlement |
regeling, vermeld in artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering | général, visé à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 |
van 12 oktober 2007 betreffende de milieueffectrapportage over plannen | octobre 2007 relatif à l'évaluation des incidences sur l'environnement |
en programma's, heeft plaatsgevonden en waarvoor het plan-MER reeds | concernant des plans et des programmes, et pour lesquels le plan MER a |
werd goedgekeurd. | déjà été approuvé. |
Art. 4.Voor zover in dit decreet geen andersluidende bepalingen |
Art. 4.Dans la mesure où aucune disposition contraire n'a été reprise |
werden opgenomen, gelden voor de vaststelling van ruimtelijke | dans le présent décret, les règles de procédure applicables du Code |
uitvoeringsplannen, vermeld in artikel 3, de toepasselijke | flamand de l'Aménagement du Territoire s'appliquent à la fixation de |
procedureregels van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening. | plans d'exécution spatiaux, visés à l'article 3. |
Art. 5.Voor de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke ruimtelijke |
Art. 5.Pour les plans d'exécution spatiaux régionaux, provinciaux et |
uitvoeringsplannen of delen ervan waarop dit hoofdstuk overeenkomstig | communaux ou des parties de plans d'exécution spatiaux régionaux, |
artikel 3 van toepassing is, wordt door de planinitiërende overheid de | provinciaux et communaux auxquels/auxquelles, conformément à l'article |
volledig verklaarde kennisgeving in de vorm van het goedgekeurde | 3, le présent chapitre s'applique, l'autorité initiatrice du plan |
plan-MER, samen met het ontwerp van ruimtelijk uitvoeringsplan, | soumet la notification déclarée complète sous forme du plan MER |
onderworpen aan het openbaar onderzoek, vermeld in artikel 2.2.7, § 2, | approuvé, avec le projet de plan d'exécution spatial, à l'enquête |
2.2.10, § 2, of 2.2.14, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke | publique, visée à l'article 2.2.7, § 2, 2.2.10, § 2, ou 2.2.14, § 2, |
Ordening, volgens de procedureregels die gelden voor het openbaar | du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, selon les règles de |
onderzoek over ruimtelijke uitvoeringsplannen. | procédure qui s'appliquent à l'enquête publique relative aux plans |
d'exécution spatiaux. | |
De aankondiging van het openbaar onderzoek, vermeld in artikel 2.2.7, | L'annonce de l'enquête publique, visée à l'article 2.2.7, § 2, 2.2.10, |
§ 2, 2.2.10, § 2, of 2.2.14, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke | § 2, ou 2.2.14, § 2, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, |
Ordening, vermeldt dat de volledig verklaarde kennisgeving in de vorm | mentionne que la notification déclarée complète sous forme du plan MER |
van het goedgekeurde plan-MER tegelijkertijd via de volgende kanalen | approuvé peut être consultée simultanément par les voies suivantes : |
kan worden geraadpleegd: 1° op de internetsite van de dienst, bevoegd voor | 1° sur le site internet du service, compétent pour l'évaluation des |
milieueffectrapportage; | incidences sur l'environnement ; |
2° bij de initiatiefnemer, in voorkomend geval via diens internetsite; | 2° auprès de l'initiateur, le cas échéant sur son site internet ; |
3° bij de gemeente of gemeenten waarop het ontwerp van ruimtelijk | 3° auprès de la commune ou des communes sur laquelle/lesquelles le |
uitvoeringsplan aanzienlijke milieueffecten kan hebben en in | projet de plan d'exécution spatial peut avoir des incidences |
voorkomend geval op haar of hun internetsite. | environnementales considérables et, le cas échéant, sur son site |
Bij de aankondiging wordt duidelijk aangegeven dat het openbaar | internet ou ses sites internet. |
onderzoek betrekking heeft op het ontwerp van ruimtelijk | Lors de l'annonce, il est clairement indiqué que l'enquête publique a |
uitvoeringsplan en op de volledig verklaarde kennisgeving in de vorm | trait au projet de plan d'exécution spatial et à la notification |
van het goedgekeurde plan-MER en dat de inspraakmogelijkheden met | déclarée complète sous forme de plan MER approuvé et que les |
betrekking tot de volledig verklaarde kennisgeving in de vorm van het | possibilités de participation relatives à la notification déclarée |
goedgekeurde plan-MER zijn beperkt tot de inhoudsafbakening van het | complète sous forme de plan MER approuvé sont limitées à la |
plan-MER zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het | délimitation du contenu du plan MER, telle que visée à l'article |
decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake | 4.2.8, § 1er, alinéa deux, du décret du 5 avril 1995 contenant des |
milieubeleid. | dispositions générales concernant la politique de l'environnement. |
Art. 6.§ 1. De Vlaamse Regering of de bevoegde commissie voor |
Art. 6.§ 1er. Le Gouvernement flamand ou la commission compétente de |
Ruimtelijke Ordening bezorgt een afschrift van de opmerkingen en | l'Aménagement du Territoire transmet une copie des remarques et |
bezwaren die tijdens het openbaar onderzoek werden ingediend aan de | objections qui ont été introduites lors de l'enquête publique au |
dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage. | service, compétent pour l'évaluation des incidences sur |
§ 2. De dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, beschikt over een | l'environnement. § 2. Le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur |
termijn van vijfendertig dagen na het ontvangen van de opmerkingen en | l'environnement, dispose d'un délai de trente-cinq jours après la |
bezwaren, vermeld in § 1, om een beslissing te nemen over, in | réception des remarques et objections, visées au § 1er, pour prendre |
voorkomend geval: | une décision sur, le cas échéant : |
1° de reikwijdte, het detailleringsniveau en de inhoudelijke aanpak | 1° la portée, le niveau de détail et l'approche sur le plan du contenu |
van het plan-MER, met inbegrip van de methodologie, rekening houdend | du plan MER, y compris la méthodologie, compte tenu de l'état actuel |
met de huidige stand van kennis en evaluatiemethoden, de inhoud en de | des connaissances et des méthodes d'évaluation, du contenu et du degré |
precisiegraad van het plan, de vordering van het besluitvormingsproces | de précision du plan, de l'état d'avancement du processus décisionnel |
en het feit dat sommige aspecten misschien beter in andere fasen van | et du fait qu'il serait peut-être mieux d'évaluer certains aspects |
dat proces kunnen worden geëvalueerd om herhaling van de evaluatie te | lors d'autres phases de ce processus pour éviter la répétition de |
voorkomen; | l'évaluation ; |
2° de bijzondere en aanvullende bijzondere richtlijnen voor het | 2° les directives particulières et directives particulières |
opstellen van het plan-MER; | complémentaires pour l'établissement du plan MER ; |
3° de goedkeuring van de voorgestelde opstellers van het plan-MER, | 3° l'approbation des auteurs proposés du plan MER, visés à l'article |
vermeld in artikel 4.2.9 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid; 4° de goedkeuring van het ongewijzigde plan-MER. § 3. Ingeval het plan-MER werd gewijzigd of aangevuld, keurt de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, binnen de vijftig dagen na indiening ervan, dat plan-MER goed of af. § 4. De dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, deelt onverwijld zijn beslissing mee aan de Vlaamse Regering of de bevoegde commissie voor Ruimtelijke Ordening, de initiatiefnemer en de geraadpleegde administraties, instanties, autoriteiten van lidstaten, verdragspartijen en/of gewesten. In geval van afkeuring van het plan-MER geeft de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, aan waar het plan-MER tekortschiet. Tegen de beslissing tot afkeuring van het plan-MER kan de initiatiefnemer een gemotiveerd verzoek tot heroverweging indienen overeenkomstig de procedure vermeld in artikel 4.2.10, § 3, en artikel | 4.2.9 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement ; 4° l'approbation du plan MER inchangé. § 3. Dans le cas où le plan MER a été modifié ou complété, le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, approuve ou désapprouve ce plan MER dans les cinquante jours après son introduction. § 4. Le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, communique sa décision sans délai au Gouvernement flamand ou à la commission compétente pour l'Aménagement du Territoire, à l'initiateur et aux administrations consultées, aux instances, aux autorités d'Etats membres, aux parties de la convention et/ou aux régions. En cas de désapprobation du plan MER, le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, indique où le plan MER n'est pas à la hauteur. Contre la décision de désapprobation du plan MER, l'initiateur peut introduire une demande motivée de reconsidération conformément à la procédure visée à l'article 4.2.10, § 3, et à l'article 4.6.4 du |
4.6.4 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
inzake milieubeleid. | la politique de l'environnement. |
Art. 7.§ 1. De termijn van negentig dagen, vermeld in artikel 2.2.10, |
Art. 7.§ 1er. Le délai de quatre-vingt-dix jours, visé à l'article |
§ 5, of 2.2.14, § 5, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en de | 2.2.10, § 5, ou 2.2.14, § 5, du Code flamand de l'Aménagement du |
termijn van honderdtachtig dagen, vermeld in artikel 2.2.7, § 7, | Territoire et le délai de cent quatre-vingt jours, visé à l'article |
2.2.10, § 6, of 2.2.14, § 6, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening | 2.2.7, § 7, 2.2.10, § 6, ou 2.2.14, § 6, du Code flamand de |
beginnen pas te lopen de dag na de goedkeuring van het ongewijzigde | l'Aménagement du Territoire ne prennent que cours le jour après |
plan-MER overeenkomstig artikel 6, § 2, 4°. | l'approbation du plan MER inchangé, conformément à l'article 6, § 2, |
§ 2. In geval van goedkeuring van een gewijzigd of aangevuld plan-MER | 4°. § 2. En cas d'approbation d'un plan MER modifié ou complété |
overeenkomstig artikel 6, § 3, herneemt de planinitiërende overheid de | conformément à l'article 6, § 3, l'autorité initiatrice du plan |
procedure tot vaststelling van het ruimtelijk uitvoeringsplan of het | reprend la procédure de fixation du plan d'exécution spatial ou du |
deelplan, volgens de toepasselijke bepalingen van de Vlaamse Codex | plan partiel, selon les dispositions applicables du Code flamand de |
Ruimtelijke Ordening. | l'Aménagement du Territoire. |
HOOFDSTUK 3. - Definitief vastgestelde ruimtelijke uitvoeringsplannen | CHAPITRE 3. - Plans d'exécution spatiaux fixés définitivement |
Art. 8.Dit hoofdstuk is van toepassing op ruimtelijke |
Art. 8.Le présent chapitre s'applique aux plans d'exécution spatiaux |
uitvoeringsplannen of delen ervan die definitief zijn vastgesteld en | ou à des parties de plans d'exécution spatiaux qui ont été fixé(e)s |
waarvoor de planmilieueffectrapportage werd opgestart met toepassing | définitivement et pour lesquels le plan-évaluation des incidences sur |
van het Integratiespoorbesluit waarvoor de consultatie over de | l'environnement a été initié en application de l'arrêté relatif au |
inhoudsafbakening van het plan-MER niet volgens de algemene regeling, | mode d'intégration, pour lesquels la consultation sur la délimitation |
du contenu du plan MER n'a pas eu lieu selon le règlement général, | |
vermeld in artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 | visé à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre |
oktober 2007 betreffende de milieueffectrapportage over plannen en | 2007 relatif à l'évaluation des incidences sur l'environnement |
programma's, heeft plaatsgevonden. | concernant des plans et des programmes. |
Art. 9.§ 1. Voor de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke |
Art. 9.§ 1er. Pour les plans d'exécution spatiaux régionaux, |
ruimtelijke uitvoeringsplannen of delen ervan waarop dit hoofdstuk | provinciaux et communaux ou des parties de plans d'exécution spatiaux |
overeenkomstig artikel 8 van toepassing is, wordt door de overheid die | régionaux, provinciaux et communaux auxquels/auxquelles, conformément |
het ruimtelijk uitvoeringsplan eerder definitief heeft vastgesteld, de volledig verklaarde kennisgeving in de vorm van het goedgekeurde plan-MER onverwijld en op de volgende wijzen ter beschikking gesteld van het publiek: 1° op de internetsite van de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage; 2° bij de initiatiefnemer, in voorkomend geval via diens internetsite; 3° bij de gemeente of gemeenten waarop het ontwerp van ruimtelijk uitvoeringsplan aanzienlijke milieueffecten kan hebben en in voorkomend geval op haar of hun internetsite. Het openbaar onderzoek wordt aangekondigd via een bericht in ten minste één krant of in het gemeentelijk infoblad dat in de betrokken | à l'article 8, le présent chapitre s'applique, l'autorité qui, auparavant, a définitivement fixé le plan d'exécution spatial met la notification déclarée complète sous forme du plan MER approuvé à la disposition du public, sans délai et des manières suivantes : 1° sur le site internet du service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement ; 2° auprès de l'initiateur, le cas échéant sur son site internet ; 3° auprès de la commune ou des communes sur laquelle/lesquelles le projet de plan d'exécution spatial peut avoir des incidences environnementales considérables et, le cas échéant, sur son site internet ou ses sites internet. L'enquête publique est annoncée par un avis dans au moins un journal ou dans le bulletin d'informations communal qui est diffusé dans la |
gemeente of gemeenten verspreid wordt, en door aanplakking op de | commune concernée ou les communes concernées, et par affichage aux |
aanplakplaatsen van de betrokken gemeente of gemeenten. De | endroits d'affichage de la commune concernée ou des communes |
inspraakmogelijkheden zijn beperkt tot de inhoudsafbakening van het | concernées. Les possibilités de participation sont limitées à la |
plan-MER zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het | délimitation du contenu du plan MER, telle que visée à l'article |
decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake | 4.2.8, § 1er, alinéa deux, du décret du 5 avril 1995 contenant des |
milieubeleid. Dat wordt expliciet vermeld bij de aankondiging van het | dispositions générales concernant la politique de l'environnement. Il |
en est fait mention explicitement lors de l'annonce de l'enquête | |
openbaar onderzoek. | publique. |
§ 2. Bij de aankondiging wordt duidelijk aangegeven dat het publiek | § 2. Lors de l'annonce, il est indiqué clairement que le public peut |
eventuele opmerkingen over de volledig verklaarde kennisgeving in de | transmettre des remarques éventuelles sur la notification déclarée |
vorm van het goedgekeurde plan-MER binnen een termijn van dertig dagen | complète sous forme du plan MER approuvé, dans un délai de trente |
vanaf de datum van de bekendmaking, kan bezorgen aan de dienst, | jours à partir de la date de la publication, au service, compétent |
bevoegd voor milieueffectrapportage. | pour l'évaluation des incidences sur l'environnement. |
§ 3. Na beëindiging van de termijn, vermeld in paragraaf 2, beschikt | § 3. Au terme du délai, visé au paragraphe 2, le service, compétent |
de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, over vijfendertig | pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, dispose de |
dagen om een beslissing te nemen over, in voorkomend geval: | trente-cinq jours pour prendre une décision sur, le cas échéant : |
1° de reikwijdte, het detailleringsniveau en de inhoudelijke aanpak | 1° la portée, le niveau de détail et l'approche sur le plan du contenu |
van het plan-MER, met inbegrip van de methodologie, rekening houdend | du plan MER, y compris la méthodologie, compte tenu de l'état actuel |
met de huidige stand van kennis en evaluatiemethoden, de inhoud en de | des connaissances et des méthodes d'évaluation, du contenu et du degré |
precisiegraad van het plan, de vordering van het besluitvormingsproces | de précision du plan, de l'état d'avancement du processus décisionnel |
en het feit dat sommige aspecten misschien beter in andere fasen van | et du fait qu'il serait peut-être mieux d'évaluer certains aspects |
dat proces kunnen worden geëvalueerd om herhaling van de evaluatie te | lors d'autres phases de ce processus pour éviter la répétition de |
voorkomen; | l'évaluation ; |
2° de bijzondere en aanvullende bijzondere richtlijnen voor het | 2° les directives particulières et directives particulières |
opstellen van het plan-MER; | complémentaires pour l'établissement du plan MER ; |
3° de goedkeuring van de voorgestelde opstellers van het plan-MER, | 3° l'approbation des auteurs proposés du plan MER, visés à l'article |
vermeld in artikel 4.2.9 van het decreet van 5 april 1995 houdende | 4.2.9 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
algemene bepalingen inzake milieubeleid; | concernant la politique de l'environnement ; |
4° de goedkeuring van het ongewijzigde plan-MER. | 4° l'approbation du plan MER inchangé. |
§ 4. Ingeval het plan-MER werd gewijzigd of aangevuld, keurt de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, binnen de vijftig dagen na indiening ervan dat plan-MER goed of af. In geval van afkeuring van het plan-MER geeft de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, aan waar het plan-MER tekortschiet. § 5. De dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, deelt onverwijld zijn beslissing overeenkomstig § 3, 4°, of paragraaf 4 mee aan de overheid die het ruimtelijk uitvoeringsplan eerder definitief heeft vastgesteld en de initiatiefnemer. Tegen de beslissing tot afkeuring van het plan-MER kan de initiatiefnemer een gemotiveerd verzoek tot heroverweging indienen | § 4. Dans le cas où le plan MER a été modifié ou complété, le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, approuve ou désapprouve ce plan MER dans les cinquante jours après son introduction. En cas de désapprobation du plan MER, le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, indique où le plan MER n'est pas à la hauteur. § 5. Le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, communique sa décision sans délai, conformément au § 3, 4°, ou au paragraphe 4, à l'autorité qui, auparavant, a définitivement fixé le plan d'exécution spatial et à l'initiateur. Contre la décision de désapprobation du plan MER, l'initiateur peut introduire une demande motivée de reconsidération conformément à la |
overeenkomstig de procedure vermeld in artikel 4.2.10, § 3, en artikel | procédure visée à l'article 4.2.10, § 3, et à l'article 4.6.4 du |
4.6.4 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
inzake milieubeleid. | la politique de l'environnement. |
Art. 10.§ 1. Ingeval er tijdens het openbaar onderzoek vermeld in |
Art. 10.§ 1er. Dans le cas où, lors de l'enquête publique visée à |
artikel 9, § 1, geen opmerkingen werden ingediend over de | l'article 9, § 1er, aucune remarque n'a été introduite sur la |
inhoudsafbakening van het plan-MER zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § | délimitation du contenu du plan MER telle que visée à l'article 4.2.8, |
1, tweede lid, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene | § 1er, alinéa deux, du décret du 5 avril 1995 contenant des |
bepalingen inzake milieubeleid, en het plan-MER ongewijzigd wordt | dispositions générales concernant la politique de l'environnement, et |
goedgekeurd in toepassing van artikel 9, § 3, wordt het ruimtelijk | le plan MER est approuvé inchangé en application de l'article 9, § 3, |
uitvoeringsplan of deelplan vanaf de datum van inwerkingtreding ervan | le plan d'exécution spatial ou plan partiel est, à partir de sa date |
van rechtswege geacht te zijn opgesteld met inachtneming van artikel 7 | d'entrée en vigueur, censé avoir été établi en tenant compte de |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 | l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 |
betreffende de milieueffectenrapportage over plannen en programma's. | relatif à l'évaluation des incidences sur l'environnement concernant |
des plans et des programmes. | |
§ 2. Ingeval er tijdens het openbaar onderzoek vermeld in artikel 9, § | § 2. Dans le cas où, lors de l'enquête publique visée à l'article 9, § |
1, wel opmerkingen werden ingediend over de inhoudsafbakening van het | 1er, des remarques ont été introduites sur la délimitation du contenu |
plan-MER zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het | du plan MER telle que visée à l'article 4.2.8, § 1er, alinéa deux, du |
decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
milieubeleid en het plan-MER toch ongewijzigd wordt goedgekeurd in | la politique de l'environnement, et le plan MER est cependant approuvé |
toepassing van artikel 9, § 3, wordt het plan-MER samen met de | inchangé en application de l'article 9, § 3, le plan MER est mis à |
beslissing vermeld in artikel 9, § 3, door de overheid die het | disposition du public avec la décision visée à l'article 9, § 3, par |
ruimtelijk uitvoeringsplan eerder heeft vastgesteld, ter beschikking | l'autorité qui, auparavant, a fixé le plan d'exécution spatial, en vue |
gesteld van het publiek, met het oog op de raadpleging ervan die | de sa consultation qui dure au moins soixante jours. L'enquête |
minstens zestig dagen duurt. Het openbaar onderzoek verloopt verder | |
volgens de vereisten van artikel 4.2.11, § 1, van het decreet van 5 | publique se déroule ensuite selon les exigences de l'article 4.2.11, § |
april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid. | 1er, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
De inspraak tijdens dit openbaar onderzoek is beperkt tot de | concernant la politique de l'environnement. |
beslissing van de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, vermeld | La participation lors de cette enquête publique est limitée à la |
décision du service, compétent pour l'évaluation des incidences sur | |
in het eerste lid. | l'environnement, visé à l'alinéa premier. |
§ 3. In geval van goedkeuring van een gewijzigd of aangevuld plan-MER | § 3. En cas d'approbation d'un plan MER modifié ou complété, |
kan de overheid die het ruimtelijk uitvoeringsplan eerder definitief | l'autorité qui, auparavant, a définitivement fixé le plan d'exécution |
heeft vastgesteld beslissen dat het gewijzigde plan-MER geen | spatial, peut décider que le plan MER modifié ne donne pas lieu à la |
aanleiding geeft tot wijziging van het ruimtelijk uitvoeringsplan of | modification du plan d'exécution spatial ou du plan partiel. Dans ce |
het deelplan. In dat geval wordt deze beslissing samen met het | cas, cette décision est mise à disposition du public avec le plan MER |
plan-MER en de beslissing vermeld in artikel 9, § 4, door deze | et la décision visée à l'article 9, § 4, par cette autorité, en vue de |
overheid ter beschikking gesteld van het publiek, met het oog op de | sa consultation qui dure au moins soixante jours. L'enquête publique |
raadpleging ervan die minstens zestig dagen duurt. Het openbaar | |
onderzoek verloopt verder volgens de vereisten van artikel 4.2.11, § | se déroule ensuite selon les exigences de l'article 4.2.11, § 1er, du |
1, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
inzake milieubeleid. | la politique de l'environnement. |
De inspraak tijdens dit openbaar onderzoek is beperkt tot de | La participation lors de cette enquête publique est limitée aux |
beslissingen van de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, en | décisions du service, compétent pour l'évaluation des incidences sur |
van de overheid, vermeld in het eerste lid. | l'environnement, et de l'autorité, visée à l'alinéa premier. |
§ 4. Indien de overheid die het ruimtelijk uitvoeringsplan eerder | § 4. Lorsque l'autorité qui, auparavant, a définitivement fixé le plan |
definitief heeft vastgesteld, beslist dat de inspraakreacties die | d'exécution spatial, décide que les réactions de participation qui ont |
werden ingediend naar aanleiding van het openbaar onderzoek vermeld in | été introduites en conséquence de l'enquête publique visée au |
paragraaf 2 en paragraaf 3, geen aanleiding geven tot wijziging van | paragraphe 2 et au paragraphe 3 ne donnent pas lieu à la modification |
het ruimtelijk uitvoeringsplan of het deelplan, stelt deze overheid | du plan d'exécution spatial ou du plan partiel, cette autorité fixe le |
het RUP definitief vast. | RUP définitivement. |
Indien de in het eerste lid vermelde overheid evenwel van oordeel is | Lorsque, cependant, l'autorité visée à l'alinéa premier estime que les |
dat de in het eerste lid vermelde inspraakreacties aanleiding geven | réactions de participation visées à l'alinéa premier donnent lieu à la |
tot wijziging van het ruimtelijk uitvoeringsplan, herneemt zij de | modification du plan d'exécution spatial, elle reprend la procédure de |
procedure tot vaststelling van het ruimtelijk uitvoeringsplan of het | fixation du plan d'exécution spatial ou du plan partiel, selon les |
deelplan, volgens de toepasselijke bepalingen van de Vlaamse Codex | dispositions applicables du Code flamand de l'Aménagement du |
Ruimtelijke Ordening. | Territoire. |
Art. 11.De ruimtelijke uitvoeringsplannen, vermeld in artikel 8, |
Art. 11.Les plans d'exécution spatiaux, visés à l'article 8, sont |
worden geldig verklaard. Die geldigverklaring geldt vanaf de | déclarés valides. Cette validation s'applique à partir de la décision |
beslissing van de overheid die het RUP definitief heeft vastgesteld, | de l'autorité qui a fixé le RUP définitivement de remettre, en |
om in functie van rechtsherstel de inhoudsafbakening van het plan-MER | fonction de la réparation en droit, la délimitation du contenu du plan |
in openbaar onderzoek te leggen in de zin van artikel 9 en dit tot de inwerkingtreding van het besluit tot definitieve vaststelling van het RUP en voor een periode van maximaal twee jaar vanaf de inwerkingtreding van dit decreet. De geldigverklaring is beperkt tot de schending van het gelijkheidsbeginsel, doordat het definitief vastgestelde ruimtelijk uitvoeringsplan tot stand gekomen is met toepassing van het Integratiespoorbesluit, voor zover dat besluit een onverantwoorde ongelijke behandeling heeft ingehouden van personen die betrokken wensen te worden bij de publieke consultatie over de inhoudsafbakening van een plan-MER voor een ruimtelijk uitvoeringsplan dat wordt opgesteld volgens de regels die gelden wanneer het integratiespoor wordt gevolgd, en de personen die betrokken wensen te worden bij de publieke consultatie over de inhoudsafbakening van een plan-MER volgens de algemene regeling. HOOFDSTUK 4. - Vernietigde ruimtelijke uitvoeringsplannen | MER à l'enquête publique au sens de l'article 9, et ce jusqu'à l'entrée en vigueur de l'arrêté fixant définitivement le RUP et pour une période de deux ans au maximum à partir de l'entrée en vigueur du présent décret. La validation est limitée à la violation du principe d'égalité, puisque le plan d'exécution spatial fixé définitivement est réalisé en application de l'arrêté relatif au mode d'intégration, dans la mesure où cet arrêté a impliqué un traitement inégal injustifié de personnes qui souhaitent être associées à la consultation publique sur la délimitation du contenu d'un plan MER pour un plan d'exécution spatial qui est établi selon les règles qui s'appliquent lorsque le mode d'intégration est suivi, et des personnes qui souhaitent être associées à la consultation publique sur la délimitation du contenu d'un plan MER selon le règlement général. CHAPITRE 4. - Plans d'exécution spatiaux annulés |
Art. 12.Dit hoofdstuk is van toepassing op ruimtelijke |
Art. 12.Le présent chapitre s'applique aux plans d'exécution spatiaux |
uitvoeringsplannen of delen ervan die door de Raad van State werden | ou à des parties de plans d'exécution spatiaux qui ont été annulé(e)s |
par le Conseil d'Etat et pour lesquels le plan-évaluation des | |
vernietigd en waarvoor de planmilieueffectrapportage werd opgestart | incidences sur l'environnement a été initié en application de l'arrêté |
met toepassing van het Integratiespoorbesluit, waarvoor de publieke | relatif au mode d'intégration, pour lesquels la consultation publique |
consultatie over de reikwijdte, het detailleringsniveau en de | sur la portée, le niveau de détail et l'approche sur le plan du |
inhoudelijke aanpak van het plan-MER niet volgens de algemene | contenu du plan MER n'a pas eu lieu selon le règlement général, visé à |
regeling, vermeld in artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering | l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 |
van 12 oktober 2007 betreffende de milieueffectrapportage over plannen | relatif à l'évaluation des incidences sur l'environnement concernant |
des plans et des programmes, et pour lesquels la décision du service, | |
en programma's, heeft plaatsgevonden en waarvoor de beslissing van de | compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, sur la |
dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, over de volledigheid van | complétude de la note pour consultation publique a été prise avant le |
de nota voor publieke consultatie werd genomen voor 16 juni 2012. | 16 juin 2012. |
Art. 13.Voor zover in dit hoofdstuk geen andersluidende bepalingen |
Art. 13.Dans la mesure où aucune disposition contraire n'est reprise |
worden opgenomen, gelden voor de vaststelling van ruimtelijke | dans le présent chapitre, les règles de procédure applicables du Code |
uitvoeringsplannen, vermeld in artikel 12, de toepasselijke | flamand de l'Aménagement du Territoire s'appliquent à la fixation de |
procedureregels van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening. | plans d'exécution spatiaux, visés à l'article 12. |
Art. 14.§ 1. Voor de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke |
Art. 14.§ 1er. Pour les plans d'exécution spatiaux régionaux, |
ruimtelijke uitvoeringsplannen of delen ervan die werden vernietigd op | provinciaux et communaux ou des parties de plans d'exécution spatiaux |
grond van het middel waarbij het Integratiespoorbesluit met toepassing | régionaux, provinciaux et communaux qui ont été annulé(e)s sur la base |
du moyen où l'arrêté relatif au mode d'intégration est laissé hors | |
van artikel 159 van de Grondwet wegens niet in overeenstemming met de | d'application, en application de l'article 159 de la Constitution, |
artikelen 10 en 11 van de Grondwet buiten toepassing wordt gelaten, | parce qu'il n'est pas conforme aux articles 10 et 11 de la |
wordt door de overheid die het vernietigde ruimtelijk uitvoeringsplan | Constitution, l'autorité qui, auparavant, avait définitivement fixé le |
eerder definitief had vastgesteld, de volledig verklaarde kennisgeving | plan d'exécution spatial annulé met la notification déclarée complète |
in de vorm van het goedgekeurde plan-MER onverwijld en op de volgende | sous forme du plan MER approuvé à la disposition du public, sans délai |
wijzen ter beschikking gesteld van het publiek: | et des manières suivantes : |
1° op de internetsite van de dienst, bevoegd voor | 1° sur le site internet du service, compétent pour l'évaluation des |
milieueffectrapportage; | incidences sur l'environnement ; |
2° bij de initiatiefnemer, in voorkomend geval via diens internetsite; | 2° auprès de l'initiateur, le cas échéant sur son site internet ; |
3° bij de gemeente of de gemeenten waarop het ontwerp van ruimtelijk | 3° auprès de la commune ou des communes sur laquelle/lesquelles le |
uitvoeringsplan aanzienlijke milieueffecten kan hebben en in | projet de plan d'exécution spatial peut avoir des incidences |
voorkomend geval op haar of hun internetsite. | environnementales considérables et, le cas échéant, sur son site |
internet ou ses sites internet. | |
De publieke consultatie wordt aangekondigd via een bericht in ten | La consultation publique est annoncée par un avis dans au moins un |
minste één krant of in het gemeentelijk infoblad dat in de betrokken | journal ou dans le bulletin d'informations communal qui est diffusé |
gemeente of gemeenten verspreid wordt, en door aanplakking op de | dans la commune concernée ou les communes concernées, et par affichage |
aanplakplaatsen van de betrokken gemeente of gemeenten. De | aux endroits d'affichage de la commune concernée ou des communes |
inspraakmogelijkheden van het publiek zijn beperkt tot de reikwijdte, | concernées. Les possibilités de participation du public sont limitées |
het detailleringsniveau en de inhoudelijke aanpak van het plan-MER, | à la portée, au niveau de détail et à l'approche sur le plan du |
zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 | contenu du plan MER, tels que visés à l'article 4.2.8, § 1er, alinéa |
april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid. Dit wordt | deux, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
concernant la politique de l'environnement. Il en est fait mention | |
expliciet vermeld bij de aankondiging van de publieke consultatie. | explicitement lors de l'annonce de la consultation publique. |
§ 2. De dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, bezorgt een | § 2. Le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur |
afschrift van de volledig verklaarde kennisgeving met het oog op | l'environnement, transmet une copie de la notification déclarée |
advies aan de instanties, vermeld in artikel 3, § 1, van het besluit | complète en vue de l'avis aux instances, visées à l'article 3, § 1er, |
van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 betreffende de | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 relatif à |
milieueffectrapportage over plannen en programma's en aan de | l'évaluation des incidences sur l'environnement concernant des plans |
instanties waarvan ze het advies nuttig acht. | et des programmes et aux instances dont il estime que l'avis est |
§ 3. Bij de bekendmaking of bij het overmaken van het afschrift van de | utile. § 3. Lors de la publication ou de la transmission de la copie de la |
volledig verklaarde kennisgeving wordt duidelijk aangegeven dat het | notification déclarée complète, il est indiqué clairement que le |
publiek en de instanties eventuele opmerkingen over het plan-MER | public et les instances peuvent faire parvenir des remarques |
binnen een termijn van dertig dagen respectievelijk vanaf de datum van | éventuelles concernant le plan MER à l'administration, dans un délai |
de bekendmaking of vanaf de datum van ontvangst van het afschrift van | de trente jours respectivement à partir de la date de la publication |
de volledig verklaarde kennisgeving, aan de administratie kunnen | ou à partir de la date de la réception de la copie de la notification |
bezorgen, behoudens verlenging van deze termijn, zoals vermeld in het | déclarée complète, sous réserve de prolongation de ce délai, telle que |
tweede lid. | visée à l'alinéa deux. |
Als het plan of programma aanzienlijke effecten kan hebben voor mens | Lorsque le plan ou le programme peut avoir des incidences |
of milieu in andere lidstaten van de Europese Unie, en/of in | considérables pour l'homme ou l'environnement dans d'autres Etats |
verdragspartijen bij het Verdrag, en/of in andere gewesten, of als de | membres de l'Union européenne et/ou dans des parties à la convention |
bevoegde autoriteiten van deze lidstaten, verdragspartijen en/of | de la Convention et/ou dans d'autres régions, ou lorsque les autorités |
gewesten daarom verzoeken, maakt de administratie door betekening of | compétentes de ces Etats membres, parties à la convention et/ou |
tegen ontvangstbewijs het afschrift van de volledig verklaarde | régions le demandent, l'administration transmet la copie de la |
notification déclarée complète, par signification ou contre récépissé, | |
kennisgeving over aan de bevoegde autoriteiten van de betrokken | aux autorités compétentes des Etats membres, des parties à la |
lidstaten, verdragspartijen en/of gewesten. Bij het overmaken van het | convention et/ou des régions concernés. Lors de la transmission de la |
afschrift wordt duidelijk aangegeven dat zij eventuele opmerkingen | copie, il est indiqué clairement qu'ils peuvent faire parvenir |
over het plan-MER binnen een termijn van zestig dagen vanaf de | d'éventuelles remarques sur le plan MER à l'administration dans un |
ontvangst van het afschrift aan de administratie kunnen bezorgen. | délai de soixante jours à partir de la réception de la copie. |
§ 4. Na beëindiging van de termijn, vermeld in paragraaf 3, beschikt | § 4. Au terme du délai, visé au paragraphe 3, le service, compétent |
de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, over vijfendertig | pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, dispose de |
dagen om een beslissing te nemen over, in voorkomend geval: | trente-cinq jours pour prendre une décision sur, le cas échéant : |
1° de reikwijdte, het detailleringsniveau en de inhoudelijke aanpak | 1° la portée, le niveau de détail et l'approche sur le plan du contenu |
van het plan-MER, met inbegrip van de methodologie, rekening houdend | du plan MER, y compris la méthodologie, compte tenu de l'état actuel |
met de huidige stand van kennis en evaluatiemethoden, de inhoud en de | des connaissances et des méthodes d'évaluation, du contenu et du degré |
precisiegraad van het plan, de vordering van het besluitvormingsproces | de précision du plan, de l'état d'avancement du processus décisionnel |
en het feit dat sommige aspecten misschien beter in andere fasen van | et du fait qu'il serait peut-être mieux d'évaluer certains aspects |
dat proces kunnen worden geëvalueerd om herhaling van de evaluatie te | lors d'autres phases de ce processus pour éviter la répétition de |
voorkomen; | l'évaluation ; |
2° de bijzondere en aanvullende bijzondere richtlijnen voor het | 2° les directives particulières et directives particulières |
opstellen van het plan-MER; | complémentaires pour l'établissement du plan MER ; |
3° de goedkeuring van de voorgestelde opstellers van het plan-MER, | 3° l'approbation des auteurs proposés du plan MER, visés à l'article |
vermeld in artikel 4.2.9 van het decreet van 5 april 1995 houdende | 4.2.9 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
algemene bepalingen inzake milieubeleid; | concernant la politique de l'environnement ; |
4° de goedkeuring van het ongewijzigde plan-MER. | 4° l'approbation du plan MER inchangé. |
§ 5. Ingeval het plan-MER werd gewijzigd of aangevuld, keurt de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, binnen de vijftig dagen na indiening ervan, dat plan-MER goed of af. § 6. De dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, deelt onverwijld zijn beslissing overeenkomstig § 4, 4°, of paragraaf 5 mee aan de overheid die het vernietigde ruimtelijk uitvoeringsplan eerder definitief heeft vastgesteld, aan de Vlaamse Regering of de bevoegde commissie voor Ruimtelijke Ordening, de initiatiefnemer en de geraadpleegde administraties, instanties, autoriteiten van lidstaten, verdragspartijen en/of gewesten. In geval van afkeuring van het plan-MER geeft de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, aan waar het plan-MER tekortschiet. Tegen de beslissing tot afkeuring van het plan-MER kan de initiatiefnemer een gemotiveerd verzoek tot heroverweging indienen | § 5. Dans le cas où le plan MER a été modifié ou complété, le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, approuve ou désapprouve ce plan MER dans les cinquante jours après son introduction. § 6. Le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, communique sa décision sans délai, conformément au § 4, 4°, ou au paragraphe 5, à l'autorité qui, auparavant, a définitivement fixé le plan d'exécution spatial annulé, au Gouvernement flamand ou à la commission compétente pour l'Aménagement du Territoire, à l'initiateur et aux administrations consultées, aux instances, aux autorités d'Etats membres, aux parties de la convention et/ou aux régions. En cas de désapprobation du plan MER, le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, indique où le plan MER n'est pas à la hauteur. Contre la décision de désapprobation du plan MER, l'initiateur peut introduire une demande motivée de reconsidération conformément à la |
overeenkomstig de procedure, vermeld in artikel 4.2.10, § 3, en | procédure visée à l'article 4.2.10, § 3, et à l'article 4.6.4 du |
artikel 4.6.4 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
bepalingen inzake milieubeleid. | la politique de l'environnement. |
§ 7. Na ontvangst van de beslissing van de dienst, bevoegd voor | § 7. Après la réception de la décision du service, compétent pour |
milieueffectrapportage, vermeld in § 6, eerste lid, herneemt de | l'évaluation des incidences sur l'environnement, visée au § 6, alinéa |
overheid die het vernietigde ruimtelijke uitvoeringsplan had | premier, l'autorité qui avait fixé le plan d'exécution spatial annulé |
vastgesteld, de procedure tot vaststelling van het betrokken | reprend la procédure de fixation du plan d'exécution spatial concerné |
ruimtelijk uitvoeringsplan of delen ervan overeenkomstig de | ou de parties du plan d'exécution spatial concerné conformément aux |
toepasselijke bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, | dispositions applicables du Code flamand de l'Aménagement du |
mits eerbiediging van het gezag van gewijsde van het | Territoire, moyennant le respect de l'autorité de la chose jugée de |
vernietigingsarrest van de Raad van State. | l'arrêt d'annulation du Conseil d'Etat. |
Art. 15.§ 1. Voor de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke |
Art. 15.§ 1er. Pour les plans d'exécution spatiaux régionaux, |
ruimtelijke uitvoeringsplannen of delen ervan die door de Raad van | provinciaux et communaux ou des parties de plans d'exécution spatiaux |
State werden vernietigd en waarvan het gezag van gewijsde van het | régionaux, provinciaux et communaux qui ont été annulé(e)s par le |
vernietigingsarrest zich uitstrekt tot de voorlopige | Conseil d'Etat et dont l'autorité de la chose jugée de l'arrêt |
vaststellingsbeslissing ervan, wordt door de overheid die het | d'annulation s'étend jusqu'à sa décision de fixation provisoire, |
vernietigde ruimtelijk uitvoeringplan eerder definitief heeft | l'autorité qui, auparavant, a définitivement fixé le plan d'exécution |
vastgesteld, de volledig verklaarde kennisgeving in de vorm van het | spatial annulé met la notification déclarée complète sous forme du |
goedgekeurde plan-MER onverwijld en op de volgende wijzen ter | plan MER approuvé à la disposition du public, sans délai et des |
beschikking gesteld van het publiek: | manières suivantes : |
1° op de internetsite van de dienst, bevoegd voor | 1° sur le site internet du service, compétent pour l'évaluation des |
milieueffectrapportage; | incidences sur l'environnement ; |
2° bij de initiatiefnemer, in voorkomend geval via diens internetsite; | 2° auprès de l'initiateur, le cas échéant sur son site internet ; |
3° bij de gemeente of de gemeenten waarop het ontwerp van ruimtelijk | 3° auprès de la commune ou des communes sur laquelle/lesquelles le |
uitvoeringsplan aanzienlijke milieueffecten kan hebben en in | projet de plan d'exécution spatial peut avoir des incidences |
voorkomend geval op haar of hun internetsite. | environnementales considérables et, le cas échéant, sur son site |
internet ou ses sites internet. | |
De publieke consultatie wordt aangekondigd via een bericht in ten | La consultation publique est annoncée par un avis dans au moins un |
minste één krant of in het gemeentelijk infoblad dat in de betrokken | journal ou dans le bulletin d'informations communal qui est diffusé |
gemeente of gemeenten verspreid wordt, en door aanplakking op de | dans la commune concernée ou les communes concernées, et par affichage |
aanplakplaatsen van de betrokken gemeente of gemeenten. De | aux endroits d'affichage de la commune concernée ou des communes |
inspraakmogelijkheden zijn beperkt tot de reikwijdte, het | concernées. Les possibilités de participation sont limitées à la |
detailleringsniveau en de inhoudelijke aanpak van het plan-MER, zoals | portée, au niveau de détail et à l'approche sur le plan du contenu du |
bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 april | plan MER, tels que visés à l'article 4.2.8, § 1er, alinéa deux, du |
1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid. Dit wordt | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
expliciet vermeld bij de aankondiging van de publieke consultatie. | la politique de l'environnement. Il en est fait mention explicitement lors de l'annonce de la consultation publique. |
§ 2. Bij de aankondiging wordt duidelijk aangegeven dat het publiek | § 2. Lors de l'annonce, il est indiqué clairement que le public peut |
eventuele opmerkingen over de volledig verklaarde kennisgeving in de | transmettre des remarques éventuelles sur la notification déclarée |
vorm van het goedgekeurde plan-MER binnen een termijn van dertig dagen | complète sous forme du plan MER approuvé, dans un délai de trente |
vanaf de datum van de bekendmaking, kan bezorgen aan de dienst, | jours à partir de la date de la publication, au service, compétent |
bevoegd voor milieueffectrapportage. | pour l'évaluation des incidences sur l'environnement. |
§ 3. Na beëindiging van de termijn, vermeld in paragraaf 2, beschikt | § 3. Au terme du délai, visé au paragraphe 2, le service, compétent |
de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, over vijfendertig | pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, dispose de |
dagen om een beslissing te nemen over, in voorkomend geval: | trente-cinq jours pour prendre une décision sur, le cas échéant : |
1° de reikwijdte, het detailleringsniveau en de inhoudelijke aanpak | 1° la portée, le niveau de détail et l'approche sur le plan du contenu |
van het plan-MER, met inbegrip van de methodologie, rekening houdend | du plan MER, y compris la méthodologie, compte tenu de l'état actuel |
met de huidige stand van kennis en evaluatiemethoden, de inhoud en de | des connaissances et des méthodes d'évaluation, du contenu et du degré |
precisiegraad van het plan, de vordering van het besluitvormingsproces | de précision du plan, de l'état d'avancement du processus décisionnel |
en het feit dat sommige aspecten misschien beter in andere fasen van | et du fait qu'il serait peut-être mieux d'évaluer certains aspects |
dat proces kunnen worden geëvalueerd om herhaling van de evaluatie te | lors d'autres phases de ce processus pour éviter la répétition de |
voorkomen; | l'évaluation ; |
2° de bijzondere en aanvullende bijzondere richtlijnen voor het | 2° les directives particulières et directives particulières |
opstellen van het plan-MER; | complémentaires pour l'établissement du plan MER ; |
3° de goedkeuring van de voorgestelde opstellers van het plan-MER, | 3° l'approbation des auteurs proposés du plan MER, visés à l'article |
vermeld in artikel 4.2.9 van het decreet van 5 april 1995 houdende | 4.2.9 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
algemene bepalingen inzake milieubeleid; | concernant la politique de l'environnement ; |
4° de goedkeuring van het ongewijzigde plan-MER. | 4° l'approbation du plan MER inchangé. |
§ 4. Ingeval het plan-MER werd gewijzigd of aangevuld, keurt de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, binnen de vijftig dagen na indiening ervan, dat plan-MER goed of af. § 5. De dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, deelt onverwijld zijn beslissing overeenkomstig § 3, 4°, of paragraaf 4 mee aan de overheid die het vernietigde ruimtelijk uitvoeringsplan eerder definitief had vastgesteld, aan de Vlaamse Regering of de bevoegde commissie voor Ruimtelijke Ordening, de initiatiefnemer en de geraadpleegde administraties, instanties, autoriteiten van lidstaten, verdragspartijen en/of gewesten. In geval van afkeuring van het plan-MER geeft de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, aan waar het plan-MER tekortschiet. Tegen de beslissing tot afkeuring van het plan-MER kan de initiatiefnemer een gemotiveerd verzoek tot heroverweging indienen | § 4. Dans le cas où le plan MER a été modifié ou complété, le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, approuve ou désapprouve ce plan MER dans les cinquante jours après son introduction. § 5. Le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, communique sa décision sans délai, conformément au § 3, 4°, ou au paragraphe 4, à l'autorité qui, auparavant, avait définitivement fixé le plan d'exécution spatial annulé, au Gouvernement flamand ou à la commission compétente pour l'Aménagement du Territoire, à l'initiateur et aux administrations consultées, aux instances, aux autorités d'Etats membres, aux parties de la convention et/ou aux régions. En cas de désapprobation du plan MER, le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, indique où le plan MER n'est pas à la hauteur. Contre la décision de désapprobation du plan MER, l'initiateur peut introduire une demande motivée de reconsidération conformément à la |
overeenkomstig de procedure, vermeld in artikel 4.2.10, § 3, en | procédure visée à l'article 4.2.10, § 3, et à l'article 4.6.4 du |
artikel 4.6.4 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
bepalingen inzake milieubeleid. | la politique de l'environnement. |
§ 6. Na ontvangst van de beslissing van de dienst, bevoegd voor | § 6. Après la réception de la décision du service, compétent pour |
milieueffectrapportage, vermeld in § 5, eerste lid, stelt de overheid | l'évaluation des incidences sur l'environnement, visée au § 5, alinéa |
die het vernietigde ruimtelijke uitvoeringsplan had vastgesteld, het | premier, l'autorité qui avait fixé le plan d'exécution spatial annulé |
ontwerp van ruimtelijk uitvoeringsplan voorlopig vast, waarna zij de | fixe le projet de plan d'exécution spatial provisoirement, après quoi |
procedure tot vaststelling van het betrokken ruimtelijk | elle reprend la procédure de fixation du plan d'exécution spatial |
uitvoeringsplan of delen ervan herneemt overeenkomstig de | concerné ou de parties du plan d'exécution spatial concerné |
toepasselijke bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, | conformément aux dispositions applicables du Code flamand de |
mits eerbiediging van het gezag van gewijsde van het | l'Aménagement du Territoire, moyennant le respect de l'autorité de la |
vernietigingsarrest van de Raad van State. | chose jugée de l'arrêt d'annulation du Conseil d'Etat. |
Art. 16.§ 1. Voor de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke |
Art. 16.§ 1er. Pour les plans d'exécution spatiaux régionaux, |
ruimtelijke uitvoeringsplannen of delen ervan die door de Raad van | provinciaux et communaux ou des parties de plans d'exécution spatiaux |
State werden vernietigd en waarvan het gezag van gewijsde van het | régionaux, provinciaux et communaux qui ont été annulé(e)s par le |
vernietigingsarrest zich niet uitstrekt tot de voorlopige | Conseil d'Etat et dont l'autorité de la chose jugée de l'arrêt |
vaststellingsbeslissing ervan, wordt door de overheid die het | d'annulation ne s'étend pas jusqu'à sa décision de fixation |
vernietigde ruimtelijk uitvoeringsplan eerder definitief heeft | provisoire, l'autorité qui, auparavant, a définitivement fixé le plan |
vastgesteld, de volledig verklaarde kennisgeving in de vorm van het | d'exécution spatial annulé met la notification déclarée complète sous |
goedgekeurde plan-MER onverwijld en op de volgende wijzen ter | forme du plan MER approuvé à la disposition du public, sans délai et |
beschikking gesteld van het publiek: | des manières suivantes : |
1° op de internetsite van de dienst, bevoegd voor | 1° sur le site internet du service, compétent pour l'évaluation des |
milieueffectrapportage; | incidences sur l'environnement ; |
2° bij de initiatiefnemer, in voorkomend geval via diens internetsite; | 2° auprès de l'initiateur, le cas échéant sur son site internet ; |
3° bij de gemeente of de gemeenten waarop het ontwerp van ruimtelijk | 3° auprès de la commune ou des communes sur laquelle/lesquelles le |
uitvoeringsplan aanzienlijke milieueffecten kan hebben en in | projet de plan d'exécution spatial peut avoir des incidences |
voorkomend geval op haar of hun internetsite. | environnementales considérables et, le cas échéant, sur son site |
internet ou ses sites internet. | |
De publieke consultatie wordt aangekondigd via een bericht in ten | La consultation publique est annoncée par un avis dans au moins un |
minste één krant of in het gemeentelijk infoblad dat in de betrokken | journal ou dans le bulletin d'informations communal qui est diffusé |
gemeente of gemeenten verspreid wordt, en door aanplakking op de | dans la commune concernée ou les communes concernées, et par affichage |
aanplakplaatsen van de betrokken gemeente of gemeenten. De | aux endroits d'affichage de la commune concernée ou des communes |
inspraakmogelijkheden zijn beperkt tot de reikwijdte, het | concernées. Les possibilités de participation sont limitées à la |
detailleringsniveau en de inhoudelijke aanpak van het plan-MER, zoals | portée, au niveau de détail et à l'approche sur le plan du contenu du |
bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 april | plan MER, tels que visés à l'article 4.2.8, § 1er, alinéa deux, du |
1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid. Dat wordt | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
expliciet vermeld bij de aankondiging van de publieke consultatie. | la politique de l'environnement. Il en est fait mention explicitement lors de l'annonce de la consultation publique. |
§ 2. Bij de aankondiging wordt duidelijk aangegeven dat het publiek | § 2. Lors de l'annonce, il est indiqué clairement que le public peut |
eventuele opmerkingen over de volledig verklaarde kennisgeving in de | transmettre des remarques éventuelles sur la notification déclarée |
vorm van het goedgekeurde plan-MER binnen een termijn van dertig dagen | complète sous forme du plan MER approuvé, dans un délai de trente |
vanaf de datum van de bekendmaking, kan bezorgen aan de dienst, | jours à partir de la date de la publication, au service, compétent |
bevoegd voor milieueffectrapportage. | pour l'évaluation des incidences sur l'environnement. |
§ 3. Na beëindiging van de termijn, vermeld in paragraaf 2, beschikt | § 3. Au terme du délai, visé au paragraphe 2, le service, compétent |
de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, over vijfendertig | pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, dispose de |
dagen om een beslissing te nemen over, in voorkomend geval: | trente-cinq jours pour prendre une décision sur, le cas échéant : |
1° de reikwijdte, het detailleringsniveau en de inhoudelijke aanpak | 1° la portée, le niveau de détail et l'approche sur le plan du contenu |
van het plan-MER, met inbegrip van de methodologie, rekening houdend | du plan MER, y compris la méthodologie, compte tenu de l'état actuel |
met de huidige stand van kennis en evaluatiemethoden, de inhoud en de | des connaissances et des méthodes d'évaluation, du contenu et du degré |
precisiegraad van het plan, de vordering van het besluitvormingsproces | de précision du plan, de l'état d'avancement du processus décisionnel |
en het feit dat sommige aspecten misschien beter in andere fasen van | et du fait qu'il serait peut-être mieux d'évaluer certains aspects |
dat proces kunnen worden geëvalueerd om herhaling van de evaluatie te | lors d'autres phases de ce processus pour éviter la répétition de |
voorkomen; | l'évaluation ; |
2° de bijzondere en aanvullende bijzondere richtlijnen voor het | 2° les directives particulières et directives particulières |
opstellen van het plan-MER; | complémentaires pour l'établissement du plan MER ; |
3° de goedkeuring van de voorgestelde opstellers van het plan-MER, | 3° l'approbation des auteurs proposés du plan MER, visés à l'article |
vermeld in artikel 4.2.9 van het decreet van 5 april 1995 houdende | 4.2.9 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
algemene bepalingen inzake milieubeleid; | concernant la politique de l'environnement ; |
4° de goedkeuring van het ongewijzigde plan-MER. | 4° l'approbation du plan MER inchangé. |
§ 4. Ingeval het plan-MER werd gewijzigd of aangevuld, keurt de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, binnen de vijftig dagen na indiening ervan dat plan-MER goed of af. In geval van afkeuring van het plan-MER geeft de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, aan waar het plan-MER tekortschiet. § 5. De dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, deelt onverwijld zijn beslissing overeenkomstig § 3, 4°, of paragraaf 4 mee aan de overheid die het vernietigde ruimtelijk uitvoeringsplan eerder definitief had vastgesteld en de initiatiefnemer. Tegen de beslissing tot afkeuring van het plan-MER kan de initiatiefnemer een gemotiveerd verzoek tot heroverweging indienen | § 4. Dans le cas où le plan MER a été modifié ou complété, le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, approuve ou désapprouve ce plan MER dans les cinquante jours après son introduction. En cas de désapprobation du plan MER, le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, indique où le plan MER n'est pas à la hauteur. § 5. Le service, compétent pour l'évaluation des incidences sur l'environnement, communique sa décision sans délai, conformément au § 3, 4°, ou au paragraphe 4, à l'autorité qui, auparavant, avait définitivement fixé le plan d'exécution spatial annulé et à l'initiateur. Contre la décision de désapprobation du plan MER, l'initiateur peut introduire une demande motivée de reconsidération conformément à la |
overeenkomstig de procedure, vermeld in artikel 4.2.10, § 3, en | procédure visée à l'article 4.2.10, § 3, et à l'article 4.6.4 du |
artikel 4.6.4 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
bepalingen inzake milieubeleid. | la politique de l'environnement. |
§ 6. Ingeval er tijdens de publieke consultatie, vermeld in de | § 6. Dans le cas où, lors de la consultation publique, visée aux |
paragrafen 1 en 2, geen opmerkingen werden ingediend over de | paragraphes 1er et 2, aucune remarque n'a été introduite sur la la |
reikwijdte, inhoudsafbakening of detailleringsniveau van het plan-MER, | portée, la délimitation du contenu ou le niveau de détail du plan MER, |
zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 | telle que visée à l'article 4.2.8, § 1er, alinéa deux, du décret du 5 |
april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, en het | avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la |
plan-MER ongewijzigd wordt goedgekeurd in toepassing van paragraaf 3, | politique de l'environnement, et le plan MER est approuvé inchangé en |
herneemt de overheid de procedure tot vaststelling van het betrokken | application du paragraphe 3, l'autorité reprend la procédure de |
ruimtelijk uitvoeringsplan overeenkomstig de toepasselijke bepalingen | fixation du plan d'exécution spatial concerné conformément aux |
van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, mits eerbiediging van het | dispositions applicables du Code flamand de l'Aménagement du |
gezag van gewijsde van het vernietigingsarrest van de Raad van State. | Territoire, moyennant le respect de l'autorité de la chose jugée de |
l'arrêt d'annulation du Conseil d'Etat. | |
§ 7. Ingeval er tijdens de publieke consultatie, vermeld in de | § 7. Dans le cas où, lors de la consultation publique, visée aux |
paragrafen 1 en 2, wel opmerkingen werden ingediend over de | paragraphes 1er et 2, des remarques ont été introduites sur la portée, |
reikwijdte, inhoudsafbakening of detailleringsniveau van het plan-MER, | la délimitation du contenu ou le niveau de détail du plan MER, telles |
zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 | que visées à l'article 4.2.8, § 1er, alinéa deux, du décret du 5 avril |
april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid en het | 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de |
plan-MER, al dan niet na wijziging, wordt goedgekeurd in toepassing | l'environnement et le plan MER, après modification ou non, est |
van paragrafen 3 en 4, wordt het plan-MER samen met de beslissing | approuvé en application des paragraphes 3 et 4, le plan MER est mis à |
vermeld in paragrafen 3 en 4, door de overheid die het vernietigde | disposition du public avec le projet de plan d'exécution spatial par |
ruimtelijk uitvoeringsplan eerder heeft vastgesteld, samen met het | |
ontwerp van ruimtelijk uitvoeringsplan ter beschikking gesteld van het | l'autorité qui, auparavant, a fixé le plan d'exécution spatial annulé, |
publiek, met het oog op de raadpleging ervan die minstens zestig dagen | en vue de sa consultation qui dure au moins soixante jours. L'enquête |
duurt. Het openbaar onderzoek verloopt verder volgens de vereisten van | publique se déroule ensuite selon les exigences de l'article 4.2.11 du |
artikel 4.2.11 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
bepalingen inzake milieubeleid en titel II van de Vlaamse Codex | la politique de l'environnement et du titre II du Code flamand de |
Ruimtelijke Ordening. | l'Aménagement du Territoire. |
De bezwaren, opmerkingen en adviezen zijn evenwel beperkt tot de | Les objections, remarques et avis sont cependant limités aux |
gevolgen van het al dan niet gewijzigde plan-MER, op het voorlopige | conséquences du plan MER modifié ou non, sur le plan d'exécution |
vastgestelde ruimtelijk uitvoeringsplan. Dit wordt in de aankondiging | spatial fixé provisoirement. Il en est fait mention expressément dans |
en adviesaanvraag uitdrukkelijk vermeld. | l'annonce et dans la demande d'avis. |
Na ontvangst van de inspraakreacties en adviezen, herneemt de overheid | Après la réception des réactions de participation et des avis, |
die het vernietigde ruimtelijk uitvoeringsplan eerder definitief had | l'autorité qui, auparavant, avait définitivement fixé le plan |
vastgesteld, de procedure tot vaststelling van het betrokken | d'exécution spatial annulé reprend la procédure de fixation du plan |
ruimtelijk uitvoeringsplan overeenkomstig de toepasselijke bepalingen | d'exécution spatial concerné conformément aux dispositions applicables |
van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, mits eerbiediging van het | du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, moyennant le respect |
gezag van gewijsde van het vernietigingsarrest van de Raad van State. | de l'autorité de la chose jugée de l'arrêt d'annulation du Conseil d'Etat. |
Voor ruimtelijke uitvoeringsplannen die werden vernietigd voor de | Pour les plans d'exécution spatiaux qui ont été annulés avant l'entrée |
inwerkingtreding van dit decreet en waarvan de planprocedure op het | en vigueur du présent décret et dont la procédure de planification est |
ogenblik van de inwerkingtreding nog lopende is, neemt de termijn van | |
180 dagen bepaald in de artikelen 2.2.7, § 7, 2.2.10, § 6, en 2.2.13, | encore en cours au moment de l'entrée en vigueur, le délai de 180 |
§ 6, VCRO, een aanvang vanaf de dag van inwerkingtreding van dit | jours fixé aux articles 2.2.7, § 7, 2.2.10, § 6, et 2.2.13, § 6, du |
decreet. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Code flamand de l'Aménagement du Territoire, prend cours à partir du |
zal worden bekendgemaakt. | jour d'entrée en vigueur du présent décret. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. | |
Brussel, 25 april 2014. | Bruxelles, le 25 avril 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2013-2014 | (1) Session 2013-2014 |
Stukken - Voorstel van decreet: 2271 - Nr. 1 | Documents - Proposition de décret : 2271 - N° 1 |
- Advies van de Raad van State: 2271 - Nr. 2 | - Avis du Conseil d'Etat : 2271 - N° 2 |
- Amendement: 2271 - Nr. 3 | - Amendement : 2271 - N° 3 |
- Advies van de Raad van State: 2271 - Nr. 4 | - Avis du Conseil d'Etat : 2271 - N° 4 |
- Amendementen: 2271 - Nr. 5 | - Amendements : 2271 - N° 5 |
- Verslag over hoorzitting: 2271 - Nr. 6 | - Rapport de l'audience : 2271 - N° 6 |
- Verslag: 2271 - Nr. 7 | - Rapport : 2271 - N° 7 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering: 2271 - Nr. 8 | - Texte adopté en séance plénière : 2271 - N° 8 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 23 april 2014. | Annales - Discussion et adoption : Réunion du 23 avril 2014. |